Ligne D'aspiration; Ligne De Refoulement - Seko SPRING Manuel D'installation

Pompes doseuses a piston
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

2.3
Ligne d'aspiration (voir tableau suggestions pour l'installation)
 Prévoir les tuyaux les plus courts possibles (fig. 1), éviter des parcours tortueux (fig. 2)
 Les tuyaux doivent être dimensionnés en considérant que le rapport entre le débit maximum instantané et le
débit moyen est 3,14 pour pompes simplex (Fig. D page 9), 1,5 pour pompes duplex (avec pistons décalés de
180°), 1,05 pour pompes triplex (avec pistons décalés de 120°).
 A titre d'indication les tuyaux installés devraient avoir un diamètre égal à 1,5 le diamètre des goulots de la
pompe.
 Pour votre information la vitesse conseillée dans les tuyaux devrait être de 0,5÷0,8 m/sec avec liquides ayant
une viscosité semblable à l'eau et poids spécifique jusqu'à 1200 Kg/m3.
 Installer un filtre d'aspiration permanent; le filtre doit avoir une cartouche filtrante de 150 µm et une perte de
charge inférieure 0.2 m.c.a. (calculés en considérant les coefficients susmentionnés). Le filtre doit être facile-
ment accessible et périodiquement contrôlé/lavé.
 En cas de tuyaux longs, pour éviter des problèmes de cavitation, installer proche de la pompe un vase
d'expansion ou un réservoir (fig. 3) .
 Ne pas relier la pompe au fond du réservoir (fig. 4) pour éviter l'aspiration d'impuretés.
 L'aspiration d'un réservoir sous vide peut être obtenue en reliant les tuyaux comme illustré dans la fig. 5. Ouvrir
la vanne 2 et vérifier le remplissage à travers le voyant 3, fermer la vanne 2, démarrer la pompe; le clapet de
non-retour 4 empêche le reflux du liquide à pompe arrêtée
Q
Portata
Q
Portata media
A
Q
Portatamassima
M
a
Corsa di scarico
Corsa di aspirazio-
b
ne
t
Tempo
2.4
Ligne de refoulement (voir tableau conseils pour l'installation, page 14)
 Vérifier qu'entre refoulement et aspiration il existe une différence positive de pression d'au moins 50÷100 Kpa;
si les conditions du système ne permettent pas une différence positive, on peut atteindre ce but en installant
une vanne de contrepression (fig. 6) ou baissant le réservoir d'aspiration (fig. 7) ou soulevant la ligne de refou-
lement (fig. 8).
 Pour des raisons de sécurité il est obligatoire d'installer une vanne de sécurité afin de prévenir des dommages
suite à des surpressions imprévues; la vidange de la vanne de sécurité devrait être visible et reliée au réservoir
ou à un drainage. Il n'est pas recommandé de relier la vidange à l'aspiration de la pompe (fig. 9).
 Si une vanne de contrepression est installée, installer la vanne de sécurité comme indiqué à la Fig. 10.
 On recommande d'installer les manomètres avec l'échelle de 20% supérieure à la pression d'étalonnage de la
vanne de sécurité.
 Pour réduire les pulsations on recommande d'installer un réservoir amortisseur en proximité de la vanne de re-
foulement de la pompe.
Les réservoirs les plus utilisés sont:
 Réservoirs à contact direct entre liquide de processus et coussin d'air / (chambre d'air); ils sont de simple con-
ception, mais nécessitent de contrôles périodiques et du rétablissement du coussin d'air
 Réservoirs à membrane ou à vessie qui séparent le coussin d'air /gaz du liquide de processus; la pression de
précharge, est généralement de l'ordre de 60÷75% de la pression maximum de service pour installation sur le
refoulement
SPR0136001
Q
a
b
Fig. D
Caudal
Flow rate
Caudal promedio
Medium Flow rate
Caudal máximo
Maximum flow rate
Carrera de impul-
Discharge stroke
sión
Carrera de aspira-
Suction stroke
ción
Tiempo
Time
Q
= 3,14 x Q
M
A
Q
M
Q
A
t
Débit
Débit moyen
Débit maximale
Course de refoule-
ment
Course d'aspiration
Temps
Rev. 2.4
FR
Förderleistung
Duchschnittliche
Max. Durchflus-
smenge
Auslaßhub
Ansaughub
Zeit
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières