Deslice las lengüetas conectoras
izquierda y derecha de la capota en
las ranuras de asiento. Asegúrese
de que se escucha un clic en am-
bos lados al encajar la capota
Cierre la cremallera para unir la
capota, empezando por el lado
derecho de la unidad de asiento
Tome la cesta e insértela en los
botones izquierdo y derecho de
la cesta como se muestra en la
imagen
Para retirar el saco de color, realice
las acciones indicadas anteriormen-
te en el orden inverso.
Faça deslizar as linguetas dos
conectores esquerdo e direito da
capota nas ranhuras do assento.
Certifique-se de que a capota
encaixa com um clique audível em
ambos os lados
Feche o fecho para fixar a capota,
começando pelo lado direito da
unidade de assento
Pegue no forro do cesto e fixe-o nos
botões esquerdo e direito do cesto,
conforme ilustrado na imagem
Para retirar o kit de cor, execute
os passos anteriores na ordem
inversa.
Far scorrere le linguette del connet-
tore destro e sinistro della capottina
nelle fessure del sedile. Assicurarsi
che la capottina sia inserita; se ciò
avviene, si avverte un clic sonoro su
entrambi i lati
Chiudere la cerniera per attaccare
la capottina, partendo dal lato dest-
ro del gruppo sedile
Prendere la parte incisa del cestello
e fissarla sui pulsanti a sinistra e a
destra del cestello come mostrato
in figura
Per rimuovere il rivestimento colo-
rato, eseguire le operazioni di cui
sopra in ordine inverso.