9
ENTRETIEN
9.2
Plan de maintenance
66
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N | GM32 Ex
AVERTISSEMENT
Risque de corrosion / d'empoisonnement par des résidus corrosifs / toxiques sur les
composants en contact avec le gaz de mesure
Après la mise hors service ou le démontage de l'appareil du conduit de mesure, des
résidus du gaz du procédé peuvent adhérer sur les composants en contact avec le gaz
à mesurer (par ex. filtre à gaz, circuits de gaz etc.). Selon la composition des gaz, ces
résidus peuvent être inodores ou invisibles. Sans vêtements de protection, un contact
avec de tels composants contaminés peut causer de graves brûlures ou empoisonne‐
ments.
Lors de travaux, prendre des mesures de protection adaptées (par ex. en potant
b
un masque de protection, des gants de protection et des vêtements résistant aux
acides).
En cas de contact avec la peau ou les yeux, rincer immédiatement les parties
b
concernées à l'eau claire et consulter un médecin.
Après le démontage, décontaminer selon la réglementation tous les composants
b
contaminés.
AVERTISSEMENT
Risque d'accident dû à une sortie incontrôlée du gaz de procédé lorsque la conduite
de gaz est ouverte sous pression
Le pivotement de l'E/R ou du réflecteur (sur la version Cross-Duct) peut, en cas de sur‐
pression dans la conduite, entraîner un contact avec des gaz chauds ou toxiques.
Toutes les personnes qui se trouvent près de la conduite de gaz lors de l'ouverture
b
de l'appareil doivent prendre les mesures de sécurité décrites pour le fonctionne‐
ment. En particulier il faudra veiller à porter un masque et des gants de sécurité.
Préparer et tenir à disposition un couvercle adapté pour l'ouverture sur la bride de
b
l'E/R / et du réflecteur (sur la version Cross-Duct).
Poser le couvercle aussitôt après le pivotement de l'E/R (et du réflecteur pour la
b
version Cross-Duct) sur l'ouverture de la bride appareil.
Tableau 6 : Intervalle de maintenance
Intervalle
Opération de maintenance
1
Vérification des mesures et des valeurs de
H
contrôle (point zéro et point test)
Contrôle visuel du système.
Nettoyage de la fenêtre
Vérification des cartouches assécheuses ;
échange si besoin Les changer au plus tard
T
après 6 mois.
Vérifier la soufflerie
Contrôle de l'alignement optique
Vérification du dispositif de mise en surpres‐
sion.
S
Gaz inerte : état, disponibilité, pression.
A
Remplacer le sachet de charbon actif
1
H= hebdomadaire, M = mensuel, T = trimestriel, S = semestriel, A= annuel
Renvoi
voir « Contrôle visuel », page 69
voir « Nettoyage la fenêtre », page 69
voir « Vérification et remplacement de la
cartouche assécheuse », page 70
Voir manuel d'utilisation SLV.
voir « Alignment check (option) - contrôle de
l'alignement optique automatique »,
page 60
voir « Test de fonctionnement du système
de mise en surpression du boîtier »,
page 67
voir « Vérifier l'arrivée de gaz inerte »,
page 68
voir « Remplacement du sachet de charbon
actif », page 71
8016373/ZRT1/V1-8/2018-03 | SICK
Sujet à modification sans préavis