Dräger X-am 5000 Notice D'utilisation page 172

Masquer les pouces Voir aussi pour X-am 5000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
В целях безопасности
 Перед применением данного устройства внимательно прочтите это
Руководство по эксплуатации, а также руководства по эксплуатации
изделий, используемых вместе с данным устройством.
 Строго следуйте указаниям данного Руководства по эксплуатации.
Пользователь должен полностью понимать и строго следовать данным
инструкциям. Данное изделие должно использоваться только
в соответствии с назначением.
 Сохраняйте данное руководство по эксплуатации. Обеспечьте
сохранность и надлежащее использование данного Руководства
пользователем устройства.
 Это изделие должно использоваться только обученным
квалифицированным персоналом.
 Соблюдайте региональные и государственные предписания,
касающиеся данного изделия.
 Проверку, ремонт и техническое обслуживание изделия должен выполнять
только обученный квалифицированный персонал в соответствии с данным
Руководством по эксплуатации (см. раздел "Техническое обслуживание" на
стр.181). Процедуры обслуживания, не описанные в данном Руководстве
по эксплуатации, могут выполняться только персоналом Dräger, или
обученными компанией Dräger специалистами. Dräger рекомендует
заключить контракт на обслуживание и ремонт с компанией Dräger.
 При выполнении ремонтных работ используйте только оригинальные
запасные части и принадлежности Dräger. В противном случае может
быть нарушено надлежащее функционирование изделия.
 Не используйте дефектное или некомплектное изделие. Не вносите
изменения в конструкцию изделия.
 В случае отказа или неисправностей изделия или его компонентов
проинформируйте компанию Dräger.
Безопасное соединение с электрическими устройствами
Электрическое соединение с приборами, не упомянутыми в данном
Руководстве по эксплуатации, может выполняться только по согласованию
с изготовителями или соответствующим специалистом.
Эксплуатация во взрывоопасных зонах
Оборудование или его компоненты, которые используются в потенциально
взрывоопасной среде и проверены и аттестованы согласно государственным,
европейским или международным нормам взрывозащиты, могут
использоваться только при соблюдении условий, указанных в сертификате
или в соответствующих нормативах. Не допускается какая-либо модификация
оборудования или компонентов. Использование дефектных или
некомплектных деталей запрещено. При ремонте такого оборудования либо
компонентов должны соблюдаться соответствующие нормативы.
Расшифровка предупреждающих знаков
В этом документе используются следующие предупреждающие знаки,
выделяющие части текста, которые требуют повышенного внимания
пользователя. Ниже приводятся определения каждого знака:
172
ОСТОРОЖНО
Указание на потенциально опасную ситуацию, которая при несоблюдении
соответствующих мер предосторожности может привести к смерти или
тяжким телесным повреждениям.
Указание на потенциально опасную ситуацию, которая при несоблюдении
соответствующих мер предосторожности может привести к травмам,
повреждению изделия или нанесению вреда окружающей среде. Может
также предостерегать от ненадлежащего применения устройства.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по применению устройства.
Назначение
Портативный газоизмерительный прибор для непрерывного контроля
концентрации нескольких газов в окружающем воздухе на рабочем месте
и во взрывоопасных зонах.
Независимое измерение концентрации до пяти газов в соответствии
с установленными сенсорами DrägerSensor.
Испытания и аттестации
Маркировка
См. радел "Notes on Approval", "Marking", стр. 327. На закрывайте
паспортную табличку на газоизмерительном приборе.
Метрологическая аттестация BVS 10 ATEX E 080 X действует при
калибровке измеряемым газом.
Взрывоопасные области, классификация по зонам
Прибор предназначен для эксплуатации во взрывоопасных областях,
которые классифицируются как зона 0, зона 1 или зона 2, или на
горнодобывающих предприятиях, в атмосфере которых может появляться
рудничный газ. Он предназначен для работы в температурном диапазоне
от –20 °C до +50 °C в областях, где возможно присутствие газов с категорией
взрывоопасности IIA, IIB или IIC, с температурным классом T3 или T4
(в зависимости от аккумулятора или батарей). На горнодобывающих
предприятиях разрешается эксплуатация прибора лишь в областях с низкой
опасностью механического воздействия.
Взрывоопасные области, классификация по секторам
Прибор предназначен для работы во взрывоопасных зонах класса I&II,
сект. 1 или 2 в температурном диапазоне от –20 °C до +50 °C и в областях,
где возможно присутствие газов или пыли групп A, B, C, D, E, F, G с
ВНИМАНИЕ

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières