Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Handleiding
Tragbarer DVD-Player mit zwei 17,7 cm (7") Displays
Lecteur DVD portable avec deux écrans 17,7 cm (7")
Draagbare dvd-speler met twee 17,7 cm (7")-schermen
MEDION
LIFE
®
®
E72040 (MD 84108)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE E72040

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Handleiding Tragbarer DVD-Player mit zwei 17,7 cm (7“) Displays Lecteur DVD portable avec deux écrans 17,7 cm (7“) Draagbare dvd-speler met twee 17,7 cm (7“)-schermen MEDION LIFE ® ® E72040 (MD 84108)
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Hinweise zu dieser Anleitung ..............5 1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ..5 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............6 Hinweise zur EG-Konformität ..............6 Sicherheitshinweise ..................7 3.1. Betriebssicherheit ....................7 3.2. Aufstellort ........................8 3.3. Reparatur ........................9 3.4.
  • Page 3 Das Gerät im Auto befestigen ..............28 8.1. So befestigen Sie das Gerät ................28 Allgemeines zum Betrieb ................29 9.1. Steuerung am Gerät oder über die Fernbedienung ........29 9.2. Einschalten/Ausschalten ..................29 9.3. Wiedergabemedium wählen ................29 9.4. Lautstärke ........................30 9.5. Bildeinstellung Monitor (MODE) ..............30 DVD-Betrieb ....................
  • Page 4: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    1. Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshin- weise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit aus- geführt werden, wie sie in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit und bewahren diese gut auf, um sie bei einer Veräußerung dem neuen Besitzer weiter- geben zu können!
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist geeignet für: • die Wiedergabe von DVDs und anderer kompatibler Datenträger • die Wiedergabe von USB-Datenträgern und SD/MS/MMC-Speicherkarten • als Ausgabe- und Wiedergabegerät für Video- und Audioquellen Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Ge- brauch bestimmt.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise 3.1. Betriebssicherheit • Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge- schränkten physischen, sensorischen, oder geistigen Fähig- keiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen be- nutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Page 7: Aufstellort

    • Die Fernbedienung besitzt eine Infrarot-Diode der Klasse 1. Betrachten Sie die LED nicht mit optischen Geräten. 3.2. Aufstellort • Halten Sie das Gerät und alle angeschlossenen Geräte von Feuchtigkeit fern und vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonnen- und Kunstlichteinstrahlung. Das Nichtbeachten die- ser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung des Geräts führen.
  • Page 8: Reparatur

    3.3. Reparatur • Ziehen Sie bei Beschädigung des Netzteils, der Anschlusslei- tung oder des Gerätes sofort das Netzteil aus der Steckdose. • Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder An- schlussleitungen sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist.
  • Page 9: Vorgesehene Umgebung

    3.4. Vorgesehene Umgebung • Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von +0 °C bis +40 °C betrieben werden. • Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei +0 °C bis +40 °C gelagert werden. ACHTUNG! Beachten Sie, dass bei Sonneneinstrahlung die Tempera- turen im Fahrzeuginneren 40°C übersteigen können.
  • Page 10: Stromversorgung

    3.5. Stromversorgung WARNUNG! Auch im ausgeschalteten Zustand sind Teile des Ge- rätes unter Spannung. Um die Stromversorgung zum Netzteil vollständig zu trennen, ziehen Sie diese aus der Netzsteckdose. • Betreiben Sie das Gerät nur an Steckdosen mit 100 - 240 V~ 50/60 Hz.
  • Page 11: Das Dvd-Laufwerk

    • Sollten Sie ein Verlängerungskabel einsetzen, achten Sie da- rauf, dass dieses den VDE-Anforderungen entspricht. Fragen Sie ggf. Ihren Elektroinstallateur. • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten.
  • Page 12: Umgang Mit Batterien

    3.8. Umgang mit Batterien Die Fernbedienung wird mit einer Batterie betrieben. ACHTUNG! Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsach- gemäßer Behandlung können Batterien auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren. Befolgen Sie folgende Hinweise: • Halten Sie Kinder von Batterien fern. •...
  • Page 13: Umgang Mit Lithium-Akkumulatoren

    • Entfernen Sie die Batterien aus Ihrem Gerät, wenn dieses über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. • Isolieren Sie die Kontakte der Batterien mit einem Klebestrei- fen, wenn Sie Batterien lagern oder entsorgen wollen. 3.9. Umgang mit Lithium-Akkumulatoren Dieses Gerät ist mit einem leistungsfähigen Lithium-Polymer Ak- kumulator 7,4 V, 1800 mAh ausgestattet.
  • Page 14: Lieferumfang

    4. Lieferumfang Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Folien an der Gerätefront. GEFAHR! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Verpackungsfolien spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: • 1 DVD-Player • 1 Monitor •...
  • Page 15: Geräteübersicht

    5. Geräteübersicht 5.1. DVD-Player VOL+ ENTER SOURCE Display Lautsprecher S O U R C E – DVD-, USB- oder Speicherkarten-Wiedergabe einstellen S K I P  /  – vorherigen/nächsten Titel aufrufen  – in Menüs nach oben/unten navigieren aufklappbarer Standfuß (auf der Rückseite) Akku-LED –...
  • Page 16: Oberseite Dvd-Player

    5.2. Oberseite DVD-Player Kartensteckplatz für SD/SDHC/MS/MMC Speicherkarten O P E N : Diskfach öffnen 5.3. Linke Seite DVD-Player 11 12 13 14 15 16 17 Schalter O N / C H A R G E Kopfhöreranschluss AV O U T : analoger Audio-/Videoausgang C O A X I A L : digitaler Audioausgang USB-Anschluss D C O U T 9 - 1 2 V : Stromversorgung für zweiten Monitor...
  • Page 17: Monitor

    5.4. Monitor VOL- VOL+ BACK LIGHT MODE Display Lautsprecher M O D E : wiederholt drücken, um die verschiedenen Bildschirmeinstellun- gen aufzurufen; ändern mit  S K I P  und S K I P : vorherigen/nächsten Titel aufrufen : in Menüs nach oben/unten navigieren aufklappbarer Standfuß...
  • Page 18: Rechte Seite Monitor

    5.5. Rechte Seite Monitor 10 11 D C I N 9 - 1 2 V : AV-DC-Kabel anschließen AV I N : analoger Audio-/Videoeingang Kopfhöreranschluss Schalter O N / O F F...
  • Page 19: Fernbedienung

    5.6. Fernbedienung STEP/TFT SEARCH SOURCE DISPLAY MENU ANGLE AUDIO SUBTITEL /PBC TITLE ENTER VOL - SETUP VOL+ REPEAT PROGRAM ZOOM...
  • Page 20 Ton ausschalten S O U R C E : DVD-, USB- oder Speicherkarten-Wiedergabe einstellen Zifferntasten 0-9 1 0 + : Zweistellige Zifferneingabe D I S P L AY : Wiedergabestatus aufrufen A U D I O : Audio einstellen M E N U / P B C : Hauptmenü...
  • Page 21: Allgemeines

    6. Allgemeines 6.1. Über DVD Die DVD - Digital Versatile Disc (englisch für „vielseitige di- gitale Scheibe“) ist ein digitales Speichermedium für In- formationen. DVDs sind durch eins der nebenstehenden Symbole gekennzeichnet. Abhängig davon, wie die Informationen aufgebracht sind, ergeben sich verschiedene DVD-Typen mit unterschiedli- chen Speicherkapazitäten.
  • Page 22: Regionalcodes

    6.3. Regionalcodes Aufgrund weltweiter Vertriebsstrategien wurde für die DVD ein Code entwickelt, der das Abspielen nur auf Geräten erlaubt, die in bestimmten Regionen erworben wur- den. Dieser Code basiert auf einem System, das die Welt in sechs Regionen einteilt. Europa gehört zur Zone 2. Auf Ihrem DVD-Player lassen sich daher DVDs abspielen, die mit dem Regionalcode 2 versehen sind.
  • Page 23: Abspielbare Formate

    6.4. Abspielbare Formate HINWEIS! Es gibt heute viele, zum Teil nicht standardisierte CD/DVD-Aufnahme- verfahren und Kopierschutzverfahren, sowie unterschiedliche CD/DVD- R- und CD/DVD-RW-Rohlinge. Darum kann es in Einzelfällen zu Einlese- fehlern oder -verzögerungen kommen. Dies ist kein Defekt des Geräts. Außer DVDs kann das Gerät folgende Formate wiedergeben: •...
  • Page 24: Batterie Wechseln

    7.2. Batterie wechseln Die Fernbedienung benötigt eine Knopfzellen-Batterie 3 V, CR2025. WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.  Drücken Sie auf die Verriegelung und ziehen Sie das Batteriefach heraus.  Entnehmen Sie die leere Batterie und entsorgen Sie diese bei einer Sammelstel- le für Altbatterien.
  • Page 25: Autoadapter Anschließen

    7.4. Autoadapter anschli eßen  Verbinden Sie den Stromversorgungsstecker des mitgelieferten KFZ-Adapters mit der D C I N 9 V- 1 2 V -Buchse des DVD-Players..  Stecken Sie den Autoadapter in eine geeignete Auto-Steckdose mit 12 V Bord- spannung, z. B. den Zigarettenanzünder-Anschluss im Auto. 7.5.
  • Page 26: Coaxial-Ausgang

    7.8. COAXIAL-Ausgang Digitaler Audioausgang für ein Audioausgabegerät, an dessen Lautsprechern Sie den Ton des DVD-Players ausgeben möchten, z. B. eine Stereoanlage mit entspre- chendem digitalem Eingang.  So nutzen Sie den C O A X I A L -Ausgang: Schließen Sie an den C O A X I A L -Ausgang den 3,5 mm-Klinkenstecker des mitgelieferten AV-Kabels an.
  • Page 27: Das Gerät Im Auto Befestigen

    8. Das Gerät im Auto befestigen Das Gerät kann im Auto betrieben werden. Dazu können die Befestigungsplatten an der Kopfstütze eines Vordersitzes im Auto angebracht und die Geräte darauf befes- tigt werden. HINWEIS! Die sichere Befestigung der Befestigungsplatte im Auto kann nicht mit allen auf dem Markt befindlichen Kopfstützen garantiert werden.
  • Page 28: Allgemeines Zum Betrieb

    9. Allgemeines zum Betrieb 9.1. Steuerung am Gerät oder über die Fernbedienung 9.1.1. Tasten am Gerät Mit den Tasten am Gerät können Sie die wesentlichen Wiedergabefunktionen Ihres Geräts aktivieren. 9.1.2. Tasten an der Fernbedienung Die Fernbedienung bietet über diese Grundfunktionen hinaus zahlreiche zusätzli- che Bedienelemente für die volle Funktionalität Ihres Geräts.
  • Page 29: Lautstärke

    9.4. Lautstärke Regeln Sie die Lautstärke  entweder mit den Tasten V O L - und V O L + an den Geräten,  mit den Tasten V O L + bzw. V O L - auf der Fernbedienung. HINWEIS! Die Tasten V O L + bzw.
  • Page 30: Dvd-Betrieb

    10. DVD-Betrieb 10.1. Disk einlegen  Schieben Sie den Schalter O P E N am Gerät und klappen Sie das Display des DVD-Players nach vorn, um das Diskfach zu öffnen.  Setzen Sie die DVD so ein, dass die beschriftete Seite nach vorne zeigt und drü- cken Sie die DVD vorsichtig auf die Halteachse in der Mitte bis die DVD hörbar einrastet ...
  • Page 31 10.2.4. Schnelllauf  Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste  oder , um den Schnelllauf vorwärts oder rückwärts zu starten. Bei wiederholtem Drücken steigern Sie die Geschwindigkeit: 2x > 4x > 8x > 16x > 32x. Bei nochmaligem Tastendruck oder mit ...
  • Page 32  S E A R C H einmal drücken: Geben Sie ein gewünschtes Kapitel innerhalb des Titels ein.  S E A R C H zweimal drücken: Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb des Ti- tels im Format H:MM:SS ein. ...
  • Page 33: Wiederholung - Repeat

    10.2.11. Wiederholung – REPEAT Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste R E P E AT . Auf dem Bildschirm er- scheint das Wiederholungssymbol und, mit jedem Tastendruck, der zu wiederho- lende Abschnitt: KAPITEL > TITEL > ALLE > AUS. DVD: TITEL >...
  • Page 34 Liste starten  Sobald der erste Programmplatz eingeben ist, erscheint am unteren Menürand der Eintrag WIEDERGABE.  Bewegen Sie den Cursor mit den Pfeiltasten auf den Eintrag WIEDERGABE und drücken Sie E N T E R . Die programmierte Liste startet. Mit der Taste P R O - G R A M können Sie die Liste wieder aufrufen.
  • Page 35: Kameraposition - Angle (Nur Dvd)

    10.2.16. Kameraposition – ANGLE (nur DVD) Auf wenigen DVDs sind einzelne Szenen aus verschiedenen Kamerapositionen auf- genommen. Drücken Sie die Taste A N G L E , wiederholt, um den Kamerawinkel umzuschalten. Das Symbol erscheint von selbst bei den entsprechenden Szenen, wenn im Menü ALLGEMEINES SETUP die Einstellung KAMERAPOS auf EIN gestellt ist.
  • Page 36: Setup-Menü Im Dvd-Betrieb

    JPEG-Bilder Bei JPEG-Bildern erhalten Sie auf der rechten Seite des Menüs eine Bildvorschau.  Wählen Sie ein Bild aus und bestätigen Sie mit E N T E R , um es sich groß anzei- gen zu lassen. Alle Bilder des aktiven Ordners werden ab dem ausgewählten Bild nacheinander angezeigt („Dia-Show“).
  • Page 37: Allgemeines Setup Menü

    11.2. ALLGEMEINES SETUP MENÜ * * A L L G E M E I N E S S E T U P - M E N Ü * * TV BILDSCHRIM 16:9 KAMERAPOS.ANZ. OSD SPRACHE GEHÖRLOS. TITEL BILDS.SCHONER LETZTER SPEICHERPLATZ EIN ZUR SEITE ALLGEMEINE EINSTELLUNG 11.2.1.
  • Page 38: Auto Standby

    11.2.4. GEHÖRLOS. TITEL Einige DVDs besitzen Untertitel für Gehörlose. Diese Untertitel enthalten im Gegen- satz zu normalen Untertiteln auch Bildbeschreibungen. HINWEIS! Wenn Sie den DVD-Player an ein anderes Fernsehgerät angeschlossen haben, muss dieses Gerät ebenfalls die Funktion unterstützen, damit die Gehörlosen-Untertitel dargestellt werden können.
  • Page 39: Audio Setup Menü

    11.3. AUDIO SETUP MENÜ * * A U D I O S E T U P S E I T E * * DOWNMIX DIGITALAUSGANG SETUP DOLBY DIGITAL GEHE ZUR AUDIOEINSTELLSEITE 11.3.1. DOWNMIX Falls Sie den analogen Ausgang benutzen, können Sie in diesem Menü hierfür Ein- stellungen vornehmen.
  • Page 40: Video Setup Menü

    DYNAMIK Das Dolby-Digital-Tonformat unterstützt eine Dynamik-Einstellung, mit der Sie den Lautstärke-Unterschied zwischen leisen und lauten Passagen in einer Skala von OFF bis F U L L in neun Schritten einstellen können. OFF: Der Ton wird unverändert, d. h. laute Passagen und Bässe werden laut, lei- se Passagen leise wiedergegeben („Kino-Sound“).
  • Page 41: Vorzugseinstellungen

    11.5. VORZUGSEINSTELLUNGEN * * V O R Z U G S E I N S T E L L U N G E N * * TV TYP Auto AUDIO UNTERTITEL DISK-MENÜ KINDERSICHERUNG GRUNDEINST. ZUR SEITE BEVORZUGTEN EINST. HINWEIS! Das Menü VORZUGSEINSTELLUNGEN können Sie nicht wäh- rend der Wiedergabe aufrufen.
  • Page 42 11.5.5. KINDERSICHERUNG Hier ste llen Sie die Freigabeklasse für DVDs ein (Elternkontrolle). Einige DVDs und CDs sind mit Verschlüsselungssignalen der von der Motion Picture Association etablierten Freigabeklassen kodiert. Die acht Freigabeklassen lauten: 1 KIND.-SICH.: auch für kleine Kinder geeignet; 2 O. ALTERSB.: für alle Altersgruppen;...
  • Page 43: Passwort Setup Menü

    11.6. PASSWORT SETUP ME NÜ * * P A S S W O R T S E T U P M E N Ü * * KENNWORTMODUS PASSWORT ZUR PASSWORTAUSWAHL-SEITE 11.6.1. KENNWORT-MODUS Hier können Sie einstellen, ob in bestimmten Situationen (z. B. beim Schauen ei- ner DVD mit Altersbegrenzung ein Passwort eingegeben werden muss (Einstellung E I N ) (siehe „KINDERSICHERUNG“...
  • Page 44: Pixelfehler Bei Lc-Display

    12. Pixelfehler bei LC -Display 5 Pixel Zeilen Pixel blau grün Sub-Pixel Trotz modernster Fertigung kann es auf Grund der hochkomplexen Technik in selte- nen Fällen zu Ausfällen von einzelnen oder mehreren Leuchtpunkten kommen. Bei Aktiv- Matrix-TFTs mit einer Auflösung von 480 x 234 Pixeln, welche sich aus je drei Sub-Pixeln (Rot, Grün, Blau) zusammensetzen, kommen insgesamt ca.
  • Page 45: Fehlerbehebung

    13. Fehlerbehebung Wenden Sie sich an einen unserer Service-Partner in Ihrer Nähe, wenn … • sich die genannten Funktionsstörungen nicht wie beschrieben beheben lassen oder • andere als die genannten Funktionsstörungen auftreten Display zeigt nichts an/DVD-Player zeigt keine Funktion, ob- wohl er eingeschaltet wurde •...
  • Page 46 Kein Bild oder nur Schwarz/Weiß-Bild • Überprüfen Sie, ob alle Verbindungskabel zwischen DVD-Player und anderen Geräten fest in die entsprechenden Buchsen eingesteckt sind. • Überprüfen Sie, ob die Fernsehnorm zu der Anschluss-variante passt, mit der Sie den DVD-Player an einen Fernseher (oder einen Video-Projektor) angeschlossen haben.
  • Page 47 Wiedergabe-Sprache/Untertitel-Sprache entspricht nicht den Einstellungen im OSD-Menü • Die im OSD-Menü eingestellte Wiedergabe-Sprache/ Untertitel-Sprache ist auf der eingelegten Disk nicht verfügbar. Eine oder mehrere Funktionen sind nicht einschaltbar • Die gewählte Funktion ist eventuell nicht bei allen DVDs/VCDs/S-VCDs verfüg- bar. Wenn Sie versuchen, eine nicht verfügbare Funktion auszuführen, wird ein Symbol im Display angezeigt.
  • Page 48: Reinigung

    14. Reinigung Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzadapter und alle Verbindungskabel. • Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel. • Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, fusselfreien Tuch. • Achten Sie darauf, dass keine Wassertröpfchen auf dem Gerät zurückbleiben. Wasser kann dauerhafte Verfärbungen verursachen.
  • Page 49: Entsorgung

    15. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfä- hig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. GERÄT Das Gerät ist mit einem integrierten Lithium-Hochleistungsakku ausge- stattet. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls über den normalen Hausmüll, sondern erkundigen Sie sich bei der örtli- chen Verwaltung über Wege einer umweltgerechten Entsorgung an Sammelstellen.
  • Page 50: Technische Daten

    16. Technische Daten HINWEIS ZUR ELEKTROSTATISCHEN AUFLADUNG: Sollte das Gerät aufgrund elektrostatischer Aufladung nicht ordnungsgemäß funk- tionieren, setzen Sie das Gerät zurück, indem Sie es vorübergehend vom Netz tren- nen und schalten Sie es für ca. 30 Sekunden ab. HAUPTGERÄT Eingangsspannung/-strom: DC 9-12 V 2000 mA...
  • Page 51 MONITOR Eingangsspannung/-strom: DC 9-12 V 750 mA Gerätemaße: ca. 190 x 143 x 26 mm (BxHxT) Gewicht: ca. 292 g AV-EINGANG Videosignal: FBAS Video-/Audioeingang: 3,5 mm Klinkenbuchse NETZADAPTER Hersteller: Mass Power Electronic Limited Modellnummer: WFF-0900200VE Eingang: AC 100-240 V ~ 50/60 Hz; 0.4 A Ausgang: DC 9 V 2,0 A;...
  • Page 52: Impressum

    Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder an- deren Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung.
  • Page 54 Sommaire Remarques concernant le présent mode d'emploi ......... 57 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ....57 1.2. Utilisation conforme ....................58 Déclaration de conformité CE ..............58 Consignes de sécurité ................59 3.1. Sécurité de fonctionnement ................59 3.2. Lieu d'installation ....................60 3.3.
  • Page 55 Fixation de l'appareil dans une voiture ........... 80 8.1. Pour fixer l'appareil....................80 Généralités à propos du fonctionnement ..........81 9.1. Commande sur l'appareil ou à l'aide de la télécommande ....81 9.2. Mise en marche/arrêt ..................81 9.3. Sélection du support de lecture ..............81 9.4.
  • Page 56: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Remarques concernant le présent mode d'emploi Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le présent mode d'emploi et veillez surtout à respecter les consignes de sécurité ! Toute action subie par et effectuée avec cet appareil doit se dérouler tel que décrit dans ce mode d'emploi.
  • Page 57: Utilisation Conforme

    Énumération / information sur des événements se produisant en • cours d'utilisation  Action à exécuter 1.2. Utilisation conforme L'appareil convient pour : • la lecture de DVD et d'autres supports de données compatibles, • la lecture de supports de données USB et de cartes mémoire SD/MS/MMC, •...
  • Page 58: Consignes De Sécurité

    3. Consignes de sécurité 3.1. Sécurité de fonctionnement • Veillez absolument à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 59: Lieu D'installation

    • La télécommande contient une diode infrarouge de classe 1. N'observez pas la LED avec des appareils optiques. 3.2. Lieu d'installation • Conservez l'appareil et tous les périphériques raccordés à l'abri de l'humidité et protégez-les de la poussière, de la chaleur et du rayonnement direct du soleil ou d'une lumière artificielle.
  • Page 60: Réparation

    3.3. Réparation • Si l'adaptateur secteur, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé, débranchez immédiatement l'adaptateur secteur de la prise de courant. • Ne mettez jamais l'appareil en marche si vous constatez des dommages visibles de l'appareil ou des câbles de raccordement ni si l'appareil est tombé...
  • Page 61: Environnement Prévu

    3.4. Environnement prévu • L'appareil peut être utilisé à une température ambiante de +0° C à +40° C. • Lorsqu'il est éteint, l'appareil peut être stocké à une température de +0° C à +40° C. ATTENTION ! Tenez compte du fait que sous les rayons du soleil, la température à...
  • Page 62: Alimentation

    3.5. Alimentation AVERTISSEMENT ! Certaines pièces de l'appareil restent sous tension même si celui-ci est éteint. Pour couper l'alimentation en courant par l'adaptateur secteur, débranchez-le de la prise. • Branchez l'appareil uniquement sur des prises mises à la terre de 100 - 240 V~ 50/60 Hz. Si vous avez des doutes en ce qui concerne l'alimentation électrique sur le lieu d'installation, demandez conseil à...
  • Page 63: Le Lecteur De Dvd

    • Si vous utilisez une rallonge, celle-ci doit impérativement satisfaire aux exigences VDE. Demandez éventuellement les conseils de votre électricien. • Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. • Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pourraient être endommagés.
  • Page 64: Manipulation Des Piles

    3.8. Manipulation des piles La télécommande fonctionne avec une pile. ATTENTION ! Les piles peuvent contenir des substances inflammables. En cas de manipulation incorrecte, les piles peuvent fuir, chauffer fortement, s'enflammer, voire même exploser. Respectez les consignes générales suivantes pour une manipulation sûre des piles : •...
  • Page 65: Manipulation Des Batteries Lithium

    • Si les piles sont usées, retirez-les immédiatement d'un appareil. • Retirez les piles d'un appareil si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée. • Pour entreposer ou recycler des piles, isolez les contacts avec du ruban adhésif. 3.9.
  • Page 66: Contenu De La Livraison

    4. Contenu de la livraison Retirez tous les emballages, y compris les films sur la façade de l’appareil. DANGER ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les films d’emballage : risque d’asphyxie ! Au cours du déballage, assurez-vous que les éléments suivants ont bien été livrés : •...
  • Page 67: Vue D'ensemble De L'appareil

    5. Vue d'ensemble de l'appareil 5.1. Lecteur de DVD VOL+ ENTER SOURCE Écran Haut-parleur S O U R C E   – régler la lecture de DVD, USB ou cartes mémoire S K I P /– afficher le titre précédent/ suivant /...
  • Page 68: Dessus Du Lecteur De Dvd

    5.2. Dessus du lecteur de DVD Emplacement pour cartes mémoire SD/SDHC/MS/MMC O P E N – ouvrir le tiroir CD/DVD 5.3. Côté gauche du lecteur de DVD 11 12 13 14 15 16 17 Bouton O N / C H A R G E Prise casque AV O U T –...
  • Page 69: Moniteur

    5.4. Moniteur VOL- VOL+ BACK LIGHT MODE Écran Haut-parleur M O D E – appuyer plusieurs fois pour afficher les différents réglages d'écran S K I P /– afficher le titre précédent/ suivant / – naviguer vers le haut/bas dans les menus Pied rétractable (au dos) B A C K L I G H T - marche / arrêt de l'écran V O L - / V O L + –...
  • Page 70: Côté Droit Du Moniteur

    5.5. Côté droit du moniteur 10 11 D C I N 9 - 1 2 V   – branchement du câble AV/DC AV I N   – entrée audio/vidéo analogique Prise casque Bouton O N / O F F Page 71 / 152...
  • Page 71: Télécommande

    5.6. Télécommande STEP/TFT SEARCH SOURCE DISPLAY MENU ANGLE AUDIO SUBTITEL /PBC TITLE ENTER VOL - SETUP VOL+ REPEAT PROGRAM ZOOM Page 72 / 152...
  • Page 72 M U T E  : désactiver le son S O U R C E  : régler la lecture de DVD, USB ou cartes mémoire Touches numériques 0-9 1 0 + : saisie de numéros à deux chiffres D I S P L AY  : afficher l'état de la lecture A U D I O  : régler l'audio M E N U / P B C : afficher le menu principal du disque / activer ou désactiver le Playback-...
  • Page 73: Généralités

    6. Généralités 6.1. À propos des DVD Le DVD ou Digital Versatile Disc (littéralement : « disque digital à usages variés ») est un support numérique de stockage d'informations. Les DVD sont signalés par l'un des symboles représentés ci-contre. Selon la manière dont les informations sont enregistrées sur le disque, on distingue différents types de DVD à...
  • Page 74: Codes Régionaux

    6.3. Codes régionaux En raison des stratégies de diffusion des œuvres au niveau mondial, un système de codes a été mis au point pour les DVD afin que les disques ne puissent être lus que sur les appareils achetés dans certaines parties du monde. Ce système de codes repose sur une division du monde en six zones.
  • Page 75: Formats Compatibles

    6.4. Formats compatibles REMARQUE ! Il existe aujourd’hui de nombreux procédés d’enregistrement sur CD/ DVD et de protection anti-copie dont certains ne sont pas encore standardisés, ainsi que différents types de disques vierges CD/DVD-R et CD/DVD-RW. Des erreurs ou des ralentissements de la lecture peuvent donc se produire dans certains cas.
  • Page 76: Remplacement De La Pile

    7.2. Remplacement de la pile La télécommande fonctionne avec une pile bouton 3 V de type CR2025. AVERTISSEMENT ! Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacement uniquement par une pile du même type ou de type équivalent. ...
  • Page 77: Branchement De L'adaptateur Voiture

    7.4. Branchement de l'adaptateur voiture  Raccordez la fiche d'alimentation en courant de l'adaptateur voiture fourni à la prise D C I N 9 V- 1 2 V du lecteur de DVD.  Branchez l'adaptateur voiture sur une prise de courant avec une tension de bord de 12 V appropriée du véhicule, p.
  • Page 78: Sortie Coaxiale

    7.8. Sortie COAXIALE Sortie audio numérique pour un appareil de sortie audio par les haut-parleurs duquel vous souhaitez restituer le son du lecteur de DVD, p. ex. une chaîne hifi avec entrée numérique correspondante.  Pour utiliser la sortie C O A X I A L E  : Branchez le connecteur jack 3,5 mm du câble AV fourni sur la sortie C O A X I A L E .
  • Page 79: Fixation De L'appareil Dans Une Voiture

    8. Fixation de l'appareil dans une voiture L'appareil peut fonctionner dans une voiture. Pour cela, les plaques fournies peuvent être montées sur l'appui-tête d'un siège avant pour y fixer les appareils. REMARQUE ! La fixation sûre de la plaque dans une voiture ne peut être garantie avec tous les appuis-tête disponibles sur le marché.
  • Page 80: Généralités À Propos Du Fonctionnement

    9. Généralités à propos du fonctionnement 9.1. Commande sur l'appareil ou à l'aide de la télécommande 9.1.1. Touches sur l'appareil Les touches sur l'appareil vous permettent d'activer les principales fonctions de lecture de votre appareil. 9.1.2. Touches de la télécommande Outre les fonctions de base, la télécommande offre de nombreuses commandes supplémentaires qui vous permettront d'exploiter pleinement les fonctionnalités de votre appareil.
  • Page 81: Volume

    9.4. Volume Réglez le volume  avec les touches V O L - et V O L + du lecteur de DVD,  avec le bouton de réglage du volume du moniteur ou  avec les touches V O L + et V O L - de la télécommande. REMARQUE ! Les touches V O L + et V O L - de la télécommande ne permettent de régler que le volume du lecteur de DVD, le volume du deuxième...
  • Page 82: Mode Dvd

    10. Mode DVD 10.1. Insertion d'un disque  Poussez le bouton O P E N de l'appareil et relevez l'écran du lecteur de DVD vers l'avant pour ouvrir le tiroir.  Insérez le DVD avec la face imprimée dirigée vers l'avant et appuyez avec précaution au milieu du DVD jusqu'à...
  • Page 83: Avance/Retour Rapide

    10.2.4. Avance/retour rapide  Appuyez en cours de lecture sur la touche  ou  pour lancer une avance ou un retour rapide. En appuyant plusieurs fois sur la touche, vous augmentez la vitesse : 2x > 4x > 8x > 16x > 32x. Appuyez encore une fois sur la même touche ou sur ...
  • Page 84: Répéter Un Passage - A-B

     Appuyer une fois sur S E A R C H : saisissez un chapitre souhaité à l'intérieur du titre.  Appuyer deux fois sur S E A R C H  : saisissez le passage souhaité à l'intérieur du titre au format H:MM:SS. ...
  • Page 85: Répétition - Repeat

    10.2.11. Répétition – REPEAT Appuyez sur la touche R E P E AT en cours de lecture. L'icône de répétition s'affiche et, à chaque pression de touche, le passage à répéter : CHAPITRE > TITRE > TOUT > DÉSACTIVÉ. DVD : TITRE >...
  • Page 86: Démarrer La Liste

    Démarrer la liste  Dès que le premier emplacement de programme a été entré, l'option LECTURE apparaît en bas du menu.  À l'aide des touches fléchées, déplacez le curseur sur l'option LECTURE et appuyez sur E N T E R . La liste programmée démarre. Avec la touche P R O G R A M , vous pouvez afficher à...
  • Page 87: Fonction Pbc (Vcd 2.0 Uniquement)

    10.2.16. Perspective – ANGLE (DVD uniquement) Sur quelques rares DVD, certaines scènes ont été filmées selon différentes perspectives. Appuyez plusieurs fois sur la touche A N G L E pour modifier la perspective. L'icône apparaît automatiquement avec les scènes correspondantes lorsque MARQUEUR D‘ANGLE est réglé...
  • Page 88: Photos Jpeg

    Photos JPEG Avec les photos JPEG, une prévisualisation apparaît à droite du menu.  Sélectionnez une photo et confirmez avec E N T E R afin de l'afficher en grand. Toutes les photos du dossier activé sont affichées l'une après l'autre à partir de la photo sélectionnée («...
  • Page 89: Page Réglages Généraux

    11.2. PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX - - P A G E R É G L A G E S V I D É O - - DÉFINITION MÉD LUMINOSITÉ CONTRAST TEINTE SATURATION ATTEINDRE PAGE DE VIDEO 11.2.1. AFFICHAGE TV Réglez ici l'appareil sur le format d'affichage du téléviseur. VUE PAN 4:3 : sélection pour les téléviseurs au format 4:3.
  • Page 90: Dernière Mémoire

    11.2.4. SOUS-TITRES CODES Certains DVD proposent un sous-titrage pour les sourds et malentendants. Contrairement au sous-titrage normal, ce sous-titrage contient également des descriptions d'image. REMARQUE ! Si vous avez raccordé le lecteur de DVD à un téléviseur, celui-ci doit également prendre en charge cette fonction afin que le sous-titrage pour sourds et malentendants puisse être affiché.
  • Page 91: Page Réglages Audio

    11.3. PAGE RÉGLAGES AUDIO - - P A G E P R É F É R E N C E S - - TYPE TV AUDIO FRAN SOUS-TIT FRAN MENU DISQUE FRAN PARENTAL RÉGL. PAR DÉFAUT ALLER A PAGE PRÉFÉRENCES 11.3.1.
  • Page 92: Page Réglages Vidéo

    DYNAMIQUE Le format sonore Dolby Digital permet un réglage dynamique de l'amplitude entre les passages sonores et les passages à faible volume selon une échelle à neuf degrés allant de OFF à F U L L . OFF : le son n'est pas modifié, c.-à-d. que les passages sonores et les graves seront très forts et les passages à...
  • Page 93: Page Préférences

    11.5. PAGE PRÉFÉRENCES - - P A G . A L G . I N S T. - - BEELDSCHERM Wide HOEKTEKEN OSD-TAAL TEKST SLUITEN SCREENSAVER LAATSTE GEHEUGEN ALG. INSTELLINGEN REMARQUE ! Vous ne pouvez pas ouvrir le menu PAGE PRÉFÉRENCES pendant la lecture.
  • Page 94 11.5.5. PARENTAL Vous pouvez déterminer ici la catégorie d'autorisation pour les DVD (contrôle parental). Certains DVD et CD sont codés avec les signaux de cryptage des catégories d'autorisation établies par la Motion Picture Association. Ces catégories sont au nombre de huit : 1 POUR ENFANTS: convient également aux petits enfants 2 TOUS PUBLICS: pour tous les groupes d'âge 3 ACCORD PAR. : recommandé...
  • Page 95: Page Réglages Mot De Passe

    11.6. PAGE RÉGLAGES MOT DE PASSE - - I N S T. P A G I N A A U D I O - - DOWNMIX DIG: SIGNAAL INST. DOLBY DIGITAL DIGITALE AUDIO-INST. 11.6.1. MODE MOT DE PASSE Vous pouvez régler ici si, dans certaines situations (p. ex. pour regarder un DVD avec limite d'âge), un mot de passe doit être saisi (réglage O U I ) (voir « 11.5.5.
  • Page 96: Pixels Défectueux Avec Les Écrans Lcd

    12. Pixels défectueux avec les écrans LCD 5 Pixels Lignes Pixels bleu vert Sous-pixels rouge Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le niveau technique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un ou plusieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d'une résolution de 480 x 234 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au total env.
  • Page 97: Dépannage Rapide

    13. Dépannage rapide Adressez-vous à notre partenaire de service le plus proche de chez vous si ... • les solutions proposées ne permettent pas de remédier aux dysfonctionnements mentionnés ou • en cas d'autres dysfonctionnements que ceux mentionnés. Aucun affichage sur l'écran/le lecteur de DVD n'affiche aucune fonction bien qu'il soit allumé...
  • Page 98: La Télécommande Ne Fonctionne Pas

    Pas de son Vérifiez si le son du lecteur de DVD n'est pas désactivé (touche M U T E ). • • Vérifiez si tous les câbles de raccordement entre le lecteur de DVD et des composants audio éventuellement reliés sont bien branchés dans les prises correspondantes.
  • Page 99: L'adaptateur Voiture Ne Fournit Pas De Courant

    L'adaptateur voiture ne fournit pas de courant • Le fusible a brûlé. Tournez la pointe en métal (1) de l'adaptateur voiture et enlevez le fusible (2). Puis remplacez le fusible par un fusible de valeur équivalente (3) du type T 2 AL, 250 V. 14.
  • Page 100: Recyclage

    15. Recyclage EMBALLAGE Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières. APPAREIL L'appareil est équipé...
  • Page 101: Caractéristiques Techniques

    16. Caractéristiques techniques REMARQUE CONCERNANT LA CHARGE ÉLECTROSTATIQUE : En cas de dysfonctionnement de l'appareil dû à une charge électrostatique, réinitialisez l'appareil en le débranchant provisoirement du réseau électrique et en le laissant éteint pendant environ 30 secondes. APPAREIL PRINCIPAL Tension/courant d'entrée : DC 9-12 V 2000 mA...
  • Page 102 MONITEUR Tension/courant d'entrée : DC 9-12 V 750 mA Dimensions de l'appareil : Env. 190 x 143 x 26 mm (lxHxP) Poids : Env. 292 g ENTRÉE AV Signal vidéo : FBAS Entrée vidéo/audio : Prise jack 3,5 mm ADAPTATEUR SECTEUR Fabricant : Mass Power Electronic Limited Référence : WFF-0900200VE Entrée :...
  • Page 103: Mentions Légales

    Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé auprès du service hotline et téléchargé sur le portail de service www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
  • Page 104 Inhoudsopgave Over deze handleiding ................107 1.1. In deze handleiding gebruikte waarschuwingspictogrammen en -symbolen ......................107 1.2. Doelmatig gebruik .................... 108 Aanwijzingen over de conformiteit ............108 Veiligheidsaanwijzingen ................. 109 3.1. Gebruiksveiligheid .................... 109 3.2. Plaats van opstelling ..................110 3.3.
  • Page 105 Het apparaat in de auto bevestigen ............130 8.1. Het apparaat bevestigen: ................130 Algemene gebruiksgegevens ..............131 9.1. Bediening op het apparaat zelf of via de afstandsbediening .... 131 9.2. Inschakelen/uitschakelen ................131 9.3. Weergavemedium kiezen ................131 9.4. Volume ........................
  • Page 106: Over Deze Handleiding

    1. Over deze handleiding Lees deze handleiding grondig voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt en houd u vooral aan de veiligheidsaanwijzingen! Wat u aan en met dit toestel doet, is alleen toegestaan voor zover dat in de handlei- ding is beschreven.
  • Page 107: Doelmatig Gebruik

    Elke andere toepassing wordt beschouwd als ondoelmatig gebruik en kan leiden tot letsel of materiële schade. • Gebruik het apparaat niet in extreme omgevingsomstandigheden. 2. Aanwijzingen over de conformiteit Hiermee verklaart Medion AG dat het product aan de volgende Europese eisen vol- doet: • EMV-richtlijn 2004/108/EG •...
  • Page 108: Veiligheidsaanwijzingen

    3. Veiligheidsaanwijzingen 3.1. Gebruiksveiligheid • Kinderen moeten onder toezicht staan om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. Dit apparaat is niet be- doeld om te worden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of gees- telijke vermogens of met onvoldoende ervaring en/of kennis, tenzij deze personen onder toezicht staan van of zijn geïn- strueerd in het gebruik van het apparaat door iemand die ver-...
  • Page 109: Plaats Van Opstelling

    • De afstandsbediening is uitgerust met een infrarooddiode van klasse 1. Bekijk de led niet met optische apparaten. 3.2. Plaats van opstelling • Houd het apparaat en alle aangesloten apparaten uit de buurt van vocht en voorkom stofvorming, hitte en direct in- vallend zon- en kunstlicht.
  • Page 110: Reparatie

    3.3. Reparatie • Trek bij beschadiging van de netadapter, het netsnoer of het apparaat meteen de netadapter uit het stopcontact. • Gebruik het apparaat niet als het apparaat of snoeren zicht- baar beschadigd zijn of als het apparaat is gevallen. •...
  • Page 111: Omgevingsomstandigheden

    3.4. Omgevingsomstandigheden • Het apparaat mag gebruikt worden bij een omgevingstempe- ratuur tussen +0 °C en +40 °C. • In uitgeschakelde toestand kan het apparaat worden opge- slagen bij een temperatuur tussen +0°C en +40°C. LET OP! In volle zon kan de temperatuur in de auto oplopen tot meer dan 40°C.
  • Page 112: Voeding

    3.5. Voeding WAARSCHUWING! Ook in uitgeschakelde toestand staan onderdelen van het apparaat onder spanning. Om de voeding volle- dig los te koppelen, trekt u de stekker uit het stopcon- tact. • Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact van 100 - 240 V ~ 50/60 Hz.
  • Page 113: Het Dvd-Station

    • Als u een verlengsnoer gebruikt, moet dit aan de VDE-vereis- ten voldoen. Raadpleeg eventueel uw elektro-installateur. • Leg de kabels zo neer dat niemand erop kan trappen of er- over kan struikelen. • Plaats geen voorwerpen op de snoeren omdat deze anders beschadigd kunnen raken.
  • Page 114: Omgaan Met Batterijen

    3.8. Omgaan met batterijen De afstandsbediening wordt gevoed met een batterij. LET OP! Batterijen kunnen brandbare stoffen bevatten. Bij ondes- kundige behandeling kunnen batterijen leeglopen, heet worden, ontbranden of zelfs exploderen. Houd u aan de volgende adviezen: • Houd batterijen uit de buurt van kinderen. •...
  • Page 115: Omgang Met Lithiumaccu's

    • Haal de batterijen uit het apparaat als u het langere tijd niet gebruikt. • Isoleer de contactpunten van de batterijen met een stuk plak- band als u batterijen wilt opslaan of afvoeren. 3.9. Omgang met lithiumaccu's Dit apparaat is voorzien van een sterk presterende lithium-poly- meeraccu 7,4V, 1800 mAh.
  • Page 116: Inhoud Van De Verpakking

    4. Inhoud van de verpakking Verwijder al het verpakkingsmateriaal. Vergeet hierbij niet de folie aan de voorkant van het apparaat. GEVAAR! Laat kleine kinderen niet met verpakkingsfolie spe- len. Gevaar voor verstikking! Controleer bij het uitpakken of de volgende onderdelen zijn meegeleverd: •...
  • Page 117: Overzicht Van Het Toestel

    5. Overzicht van het toestel 5.1. Dvd-speler VOL+ ENTER SOURCE Scherm Luidspreker S O U R C E – Dvd-, USB- of geheugenkaartweergave instellen S K I P / – vorige/ volgende titel oproepen / – in menu's naar boven/beneden navigeren Inklapbare standvoet (aan achterzijde) Accu LED –...
  • Page 118: Bovenzijde Dvd-Speler

    5.2. Bovenzijde dvd-speler Kaartsleuf voor SD/SDHC/MS/MMC-geheugenkaarten O P E N – Diskvak openen 5.3. Linkerzijde dvd-zijde 11 12 13 14 15 16 17 Schakelaar O N / C H A R G E Hoofdtelefoonaansluiting AV O U T – analoge audio/video-uitgang C O A X I A L –...
  • Page 119: Monitor

    5.4. Monitor VOL- VOL+ BACK LIGHT MODE Scherm Luidspreker M O D E – meermaals op drukken om de verschillende scherminstellingen op te roepen S K I P / – vorige/ volgende titel oproepen / – in menu’s naar boven/beneden navigeren Inklapbare standvoet (aan achterzijde) B A C K L I G H T –...
  • Page 120: Rechterzijde Monitor

    5.5. Rechterzijde monitor 10 11 D C I N 9 - 1 2 V – AV-DC-kabel aansluiten AV I N – analoge audio/video-ingang Hoofdtelefoonaansluiting Schakelaar O N / O F F 121 van 152...
  • Page 121: Afstandsbediening

    5.6. Afstandsbediening STEP/TFT SEARCH SOURCE DISPLAY MENU ANGLE AUDIO SUBTITEL /PBC TITLE ENTER VOL - SETUP VOL+ REPEAT PROGRAM ZOOM 122 van 152...
  • Page 122 Geluid uitschakelen S O U R C E : Dvd-, USB- of geheugenkaartweergave instellen Cijfertoetsen 0-9 1 0 + : invoer van 2-cijferige getallen D I S P L AY : Weergavestatus oproepen A U D I O : audio instellen M E N U / P B C : hoofdmenu van de disk openen/playbackfunctie in-/uitschakelen S T O P : Afspelen onderbreken...
  • Page 123: Algemeen

    6. Algemeen 6.1. Informatie over dvd De dvd - Digital Versatile Disc (Engels voor "veelzijdige digi- tale schijf") is een digitaal opslagmedium voor informatie. Dvd's worden aangeduid met een van de hiernaast afge- beelde symbolen. Afhankelijk van de manier waarop de informatie op de schijf is gezet worden verschillende dvd-soorten onderscheiden, met uiteenlopen- de opslagcapaciteit.
  • Page 124: Regiocodes

    6.3. Regiocodes Vanwege mondiale verkoopstrategieën is er voor dvd's een code ontwikkeld waar- mee het afspelen alleen mogelijk is op apparaten die in bepaalde regio's zijn aange- schaft. Bij dit codesysteem is de wereld onderverdeeld in zes regio's. Europa valt onder Zone 2. Op uw dvd-speler kunt u dus dvd's afspelen met de regiocode 2.
  • Page 125: Afspeelbare Indelingen

    6.4. Afspeelbare indelingen Behalve dvd's kan het apparaat de volgende formaten weergeven: • dvd+rw, dvd+r, dvd-rw, dvd-r • vcd en svcd • cd-r, cd-rw • cd-audio • • mpeg4 • Xvid • jpeg • foto-cd 7. Stroomvoorziening en aansluitingen 7.1. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen ...
  • Page 126: Batterij Vervangen

    7.2. Batterij vervangen De afstandsbediening werkt op een knoopcelbatterij van 3 V, CR2025. WAARSCHUWING! Bij onoordeelkundige vervanging van de batterijen bestaat explosiegevaar. Vervang batterijen alleen door eenzelfde of een ge- lijkwaardig type.  Druk op de vergrendeling en trek het batterijvak uit. ...
  • Page 127: Autoadapter Aansluiten

    7.4. Autoadapter aanslui ten  Sluit de stekker van de meegeleverde autoadapter aan op de D C I N 9 - 1 2 V -aansluiting op het apparaat.  Steek de autoadapter in een geschikte autoconnector met 12V-boordspanning, bv. de sigarettenaansteker van de auto. 7.5.
  • Page 128: Coaxial-Uitgang

    7.8. COAXIAL-uitgang Digitale audio-uitgang voor een audio-uitvoerapparaat waarop u het geluid van de dvd-speler wilt uitvoeren via de luidsprekers, bv. een stereo-installatie met bijbeho- rende digitale ingang.  Gebruik de C O A X I A L -uitgang als volgt: Sluit de 3,5 mm mini-jackplug van de meegeleverde AV-kabel aan op de C O A X I A L -uitgang.
  • Page 129: Het Apparaat In De Auto Bevestigen

    8. Het apparaat in de auto bevestigen Het apparaat kan in de auto worden gebruikt. Daartoe kunnen de bevestigingspla- ten aan de hoofdsteun van een van de voorste stoelen in de auto worden aange- bracht, waarna het apparaat er aan kan worden bevestigd. OPMERKING! Er kan niet gegarandeerd worden dat de bevestigingsplaten in de auto veilig op alle op de markt verkrijgbare hoofdsteunen te bevestigen zijn.
  • Page 130: Algemene Gebruiksgegevens

    9. Algemene gebruiksgegevens 9.1. Bediening op het apparaat zelf of via de afstandsbediening 9.1.1. Knoppen op het apparaat Met de knoppen op het apparaat kunt u de belangrijkste weergavefuncties van het apparaat bedienen. 9.1.2. Toetsen op de afstandsbediening De afstandsbediening biedt behalve deze basisfuncties nog tal van extra bedie- ningselementen voor de volledige functionaliteit van uw toestel.
  • Page 131: Volume

    9.4. Volume Regel het volume  met de knoppen V O L - en V O L + op de dvd-speler  of met de volumeregelaar op de monitor.  met de toetsen V O L + of V O L - op de afstandsbediening. OPMERKING! De toetsen V O L + of V O L - op de afstandsbediening regelen alleen het volume van de dvd-speler, de tweede monitor moet altijd apart via...
  • Page 132: Dvd-Modus

    10. Dvd-modus 10.1. Disk plaatsen  Verschuif de schakelaar O P E N op het apparaat en klap het display van de dvd-speler naar voor om het diskvak te openen.  Plaats de dvd met de bedrukte zijde naar voor gericht en druk de dvd voorzich- tig op de middenas tot de dvd hoorbaar vast klikt.
  • Page 133: Snel Doorspoelen

    10.2.4. Snel doorspoelen  Druk tijdens de weergave op de toets  of , om snel door of terug te spoelen. Door deze meermaals in te drukken, kunt u de snelheid verhogen: 2x > 4x > 8x > 16x > 32x. Door nogmaals op de toets te drukken of met  (P L AY ) keert u terug naar de normale afspeelsnelheid.
  • Page 134  S E A R C H eenmaal indrukken: Voer het gewenste hoofdstuk binnen de titel in.  S E A R C H tweemaal indrukken: Voer de gewenste tijd binnen de titel in. Ge- bruik hiervoor de notatie U:MM:SS. ...
  • Page 135: Herhaling - Repeat

    10.2.11. Herhaling – REPEAT Druk tijdens het afspelen op de toets R E P E AT . Het Repeat-pictogram ver- schijnt op het beeldscherm en, telkens u op de toets drukt, het te herhalen hoofd- stuk: HOOFDSTUK > TITEL > ALLES Dvd: TRACK >...
  • Page 136 Lijst starten  Zodra u de eerste programmaplaats hebt ingevoerd, verschijnt onderaan het menu de optie WEERGAVE.  Verplaats de cursor met de pijltoetsen naar de optie WEERGAVE en druk op E N T E R . De geprogrammeerde lijst wordt gestart. Met de toets P R O G R A M kunt u de lijst weer oproepen.
  • Page 137: Camerapositie - Angle (Alleen Dvd)

    10.2.16. Camerapositie – ANGLE (alleen dvd) Op sommige dvd's zijn enkele scènes opgenomen vanuit verschillende camerapo- sities. Druk herhaaldelijk op de toets A N G L E om de camerahoek te wijzigen. Het symbool wordt automatisch weergegeven bij de bijbehorende scènes, als in het menu PAG.
  • Page 138: Setup-Menu In De Dvd-Modus

    Jpeg-afbeeldingen Bij jpeg-afbeeldingen wordt aan de rechterkant van het menu een voorbeeld van de afbeelding weergegeven.  Selecteer een afbeelding en bevestig met E N T E R dat u de afbeelding groot wilt weergeven. Alle afbeeldingen in de actieve map worden na elkaar weerge- geven vanaf de geselecteerde afbeelding ("diashow").
  • Page 139: Menu Pag. Alg. Inst

    11.2. Menu PAG. ALG. INST. - - W A C H T W O O R D I N S T E L L E N - - WACHTWOORDMODUS WACHTWOORD GA NAAR WACHTWOORD INSTELPAG. 11.2.1. BEELDSCHERM Hiermee stelt u het apparaat in op het weergaveformaat van de televisie. 4:3 PANSCAN: Selectie voor televisietoestellen met 4:3-formaat.
  • Page 140 11.2.4. TEKST SLUITEN Enkele dvd's beschikken over ondertiteling voor doven en gehoorgestoorden. Deze ondertiteling bevat, in tegenstelling tot normale ondertiteling, ook beeldbeschrij- vingen. OPMERKING! Als u de dvd-speler op een ander televisietoestel hebt aangesloten, moet dit apparaat eveneens deze functie ondersteunen, anders kan de ondertiteling voor doven en gehoorgestoorden niet worden weergege- ven.
  • Page 141: Menu Installatiepag. Audio

    11.3. Menu INSTALLATIEPAG. AUDIO 0 1 T T : 0 1 T T : C H : C H : 0 6 T T : 0 6 T T : C H : C H : 0 2 T T : 0 2 T T : C H : C H :...
  • Page 142: Menu Inst. Pagina Video

    DYNAMISCH Het Dolby Digital-geluidsformaat ondersteunt een dynamiek-instelling waarmee de geluidsvolumeverschillen tussen harde en zachte passages kunnen worden inge- steld, met negen instellingen, van OFF tot FULL. OFF: Het geluid blijft ongewijzigd. Met andere woorden luide passages en bastonen worden hard weergegeven en zachte stukken zacht ("bioscoop- geluid").
  • Page 143: Menu Voorkeursinstellingen

    11.5. Menu VOORKEURSINSTELLINGEN 0 1 T T : 0 1 T T : C H : C H : 0 6 T T : 0 6 T T : C H : C H : 0 2 T T : 0 2 T T : C H : C H :...
  • Page 144 11.5.5. KINDERSLOT Hier st elt u de leeftijdsklasse voor dvd's in (kinderslot). Enkele dvd's en cd's zijn voorzien van coderingssignalen voor beoordelingen die zijn geformuleerd door de Motion Picture Association. De acht vrijgaveklassen zijn: 1 KINDVEILIG: ook geschikt voor kleine kinderen; 2 G: voor alle leeftijdsklassen;...
  • Page 145: Menu Wachtwoord Instellen

    11.6. Menu WACHTWOORD INSTELLEN 0 1 _ _ 0 6 _ _ 0 2 _ _ 0 7 _ _ 0 3 _ _ 0 8 _ _ 0 4 _ _ 0 9 _ _ 0 5 _ _ 1 0 _ _ S O R T I R 11.6.1.
  • Page 146: Pixelfouten Bij Lcd-Schermen

    12. Pixelfouten bij lcd -schermen 5 Pixels Regels Pixel blauw groen Subpixel rood Ondanks het gebruik van de allermodernste productiemethoden kunnen, vanwe- ge de zeer complexe techniek, in zeldzame gevallen enkele of meerdere lichtpunt- jes uitvallen. Bij actieve-matrix-tft's met een resolutie van 480 x 234 pixels, die zijn samengesteld uit elk drie subpixels (rood, groen, blauw), worden in totaal ca.
  • Page 147: Probleemoplossing

    13. Probleemoplossing Neem contact op met een van onze servicepartners bij u in de buurt, als... • de genoemde storingen niet zoals beschreven kunnen worden verholpen of • andere dan de genoemde storingen optreden Het display vertoont niets/de dvd-speler vertoont geen functie, hoewel hij is ingeschakeld •...
  • Page 148: Afstandsbediening Werkt Niet

    Geen geluid. • Controleer of het geluid van de dvd-speler mogelijk is uitgeschakeld (toets M U T E ). • Controleer of alle verbindingskabels tussen dvd-speler en eventueel aangeslo- ten audiocomponenten goed in de betreffende aansluitingen gestoken zijn. • Controleer of het volume mogelijk op laag staat. •...
  • Page 149 Er werkt geen enkele toets op het apparaat of op de afstands- bediening/andere storingen • Schakel de dvd-speler uit met de schakelaar ON/CHARGE en wacht vervolgens tien seconden. Schakel de dvd-speler vervolgens weer in. • Als de storing vervolgens nog steeds optreedt: reset de dvd-speler naar de stan- daardinstellingen.
  • Page 150: Reiniging

    14. Reiniging Trek voorafgaand aan de reiniging altijd de netadapter en alle aansluitkabels los. • Gebruik geen oplosmiddelen, bijtende of gasvormige schoonmaakmiddelen. • Reinig het beeldscherm met een zachte, pluisvrije doek. • Let op dat er geen waterdruppels achterblijven op het apparaat. Water kan blij- vende verkleuringen veroorzaken.
  • Page 151: Technische Gegevens

    16. Technische gegevens INSTRUCTIES VOOR ELEKTROSTATISCHE LADING: Als het apparaat vanwege elektrostatische oplading niet naar behoren werkt, reset u het apparaat door het tijdelijk van het stroomnet te koppelen en een 30-tal secon- den uit te schakelen. HOOFDAPPARAAT Ingangsspanning: DC 9-12 V 2000 mA Uitgangsspanning: DC 9-12 V...
  • Page 152 AV-INGANG Videosignaal: FBAS Video-/audio-ingang: 3,5 mm mini-jackplug NETADAPTER Fabrikant: Mass Power Electronic Limited Modelnummer: WFF-0900200VE Ingang: AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0.4 A, Uitgang: DC 9 V 2,0 A; Veiligheidsklasse AUTOADAPTER Fabrikant: Shenzhen Yijiaxing Electronics Technology Co., Ltd. Modelnummer: YJX00314 Ingangsspanning: DC 12 V...
  • Page 153: Colofon

    45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/nl/service/start/ beschikbaar voor download. U kunt ook de bovenstaande QR-code scannen en de handleiding via het service- portal naar uw mobiele toestel downloaden.

Ce manuel est également adapté pour:

Md 84108

Table des Matières