Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AR12120 PowerSafe
AR12120 PowerSafe
Bedienungsanleitung
Guide de l'utilisateur - AR12120
PowerSafe
AR12120 PowerSafe
dell'utente
User Guide
Guida

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spektrum AR12120 PowerSafe

  • Page 1 AR12120 PowerSafe User Guide ™ AR12120 PowerSafe ™ Bedienungsanleitung Guide de l’utilisateur - AR12120 PowerSafe ™ AR12120 PowerSafe Guida ™ dell’utente...
  • Page 2 WARNING AGAINST COUNTERFEIT PRODUCTS Thank you for purchasing a genuine Spektrum product. Always purchase from a Horizon Hobby, Inc. authorized dealer to ensure authentic high-quality Spektrum product. Horizon Hobby, Inc. disclaims all support and warranty with regards, but not limited to, compatibility and performance of counterfeit products or products claiming compatibility with DSM or Spektrum technology.
  • Page 3: Applications

    RF signal. The AR12120 PowerSafe uses up to four (a minimum of three are required) remotely mounted receivers that can be optimally placed in your aircraft...
  • Page 4: Items Included

    Specifications PowerSafe Main Unit Voltage input: 6.0 to 10.0 volts Minimum operational voltage: 3.5 volts Continuous current: 35 amps Peak current: 50 amps Resolution: 2048 Main unit dimensions LxWxH: 46.5 x 52 x 15.3mm Weight: 72 g Connector type: EC3 Regulator: None Remote Receiver Dimensions LxWxH: 25.8 x 20.2 x 6.8mm...
  • Page 5: Battery Capacity

    PowerSafe unit. Using Dual Voltage Regulators Spektrum offers a 7.5 amp (11-amp peak) 6.0 volt regulator (SPMVR6007) specifi- cally designed for use with the AR12120 PowerSafe. IMPORTANT: When using two batteries powered through two regulators, each regulator operates independently and it’...
  • Page 6 The following setup is shown as a worst-case scenario indicative of some aerobatic pilots’ setups. It is not recommended to use this setup without proper voltage regulation for your servos. Airplane 40% YAK Servos 9-JR8711’ s 1-8317 (throttle) Batteries Two 4000mAh 2-cell 7.4-volt Li-Pos Regulator None Engine DA150 Weight 40 lb...
  • Page 7 Airplane 33% Sukhoi Servos 7-JR8611’ s 1-8317 (throttle) Batteries 1- 4000mAh 2-cell 7.4-volt LiPo Regulator 6 volts Engine DA100 Weight 26 lb Flight envelope Moderate 3D Average current .82 amps Peak current 6.92 amps Milliamps (used per 10-minute flight) 137mAh File: sukhio Session:All Sessions Seconds PackAmps_A: Min 0.00 Max 6.92 Avg 0.82...
  • Page 8: Battery Voltage

    Before using LiPo batteries, please check the voltage specifications of your servos. Use of a voltage regulator, such as the Spektrum VR6007 (SPMVR6007), might be necessary.
  • Page 9 Installing the PowerSafe Main Unit 1. Using foam or thick double-sided foam tape and tie wraps, secure the main PowerSafe unit in the position where you would normally mount the receiver. 2. Mount the switch on the side of your aircraft and insert the switch plug in the port in the main unit marked SWITCH.
  • Page 10: Installing The Batteries

    RF link security and system redundancy. Locating the Remote Receivers While Spektrum 2.4GHz systems are far more resistant to interference caused from internal RF generating sources, the remote receivers should be mounted as far away as practical (typically 4” or greater if possible) from the following: •...
  • Page 11 • 35% aerobatic plane with single NiMH battery and three remote receivers • 35% aerobatic plane with dual NiMH batteries and three remote receivers • 40% aerobatic plane with dual LiPo batteries, dual regulators and four remote receivers • Jet with dual LiPo batteries, dual regulators and four remote receivers...
  • Page 12 Amplified Y-harnesses were developed several years ago to boost the signal for some older PCM systems and should not be used with Spektrum equipment. Note that when converting other models to Spektrum be certain that all amplified Y-harnesses and/or servo extensions are replaced with conventional, non-amplified versions.
  • Page 13: Smartsafe Failsafe

    Failsafe Functions The AR12120 PowerSafe features two types of failsafe: SmartSafe and Preset ™ Failsafe. SmartSafe Failsafe This type of failsafe is recommended for most types of giant-scale aircraft. Here’ s how SmartSafe works: Receiver Power Only When the receiver only is turned on (no transmitter signal is present), all servos except for the throttle are driven to their preset failsafe positions, normally all control surfaces at neutral and the landing gear down.
  • Page 14 After Connection When the transmitter and receiver are turned on and after the receiver connects to the transmitter and normal control of all channels occurs, if loss of signal occurs Preset Failsafe drives all servos to their preset failsafe positions. For sailplanes it’ s recommended that the spoilers/flaps deploy to dethermalize the aircraft, preventing a flyaway.
  • Page 15: Advanced Range Testing

    Standard Range Testing Before each flying session, and especially with a new model, it’ s important to perform a range check. All Spektrum aircraft transmitters incorporate a range testing system, which reduces the output power allowing a range check. Range Testing 1.
  • Page 16 Flight Log The Spektrum Flight Log (SPM9540) is compatible with the AR12120 PowerSafe. The Flight Log displays overall RF link performance as well as the individual internal and external receiver link data. Additionally it displays receiver voltage.
  • Page 17 Antenna fades—represents the loss of a bit of information on that specific antenna. Typically it’ s normal to have as many as 50 to 100 antenna fades during a flight. If any single antenna experiences over 500 fades in a single flight, the antenna should be repositioned in the aircraft to optimize the RF link.
  • Page 18 Tips for Getting the Most from your PowerSafe System Flight Log The optional Flight Log is highly recommended. The Flight Log can be used to test the battery system using the built-in voltmeter and applying a load to the servos/ control surfaces.
  • Page 19 Futaba transmit- Reverse throttle channel on seem to function ters (equipped with specific transmitter if Spektrum modules) may applicable require you to reverse the throttle channel User did not wait at least 5 seconds after powering...
  • Page 20 Rebind your transmitter and mode and is not bound to receiver your receiver anymore Charge batteries. Spektrum receivers require at least 3.5V to operate. An inad- equate power supply can Inadequate battery voltage allow voltage to momentarily drop below 3.5V and cause...
  • Page 21: Limitation Of Liability

    1-Year Limited Warranty What this Warranty Covers Horizon Hobby, Inc., (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a period of 1 years from the date of purchase. What is Not Covered This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use,...
  • Page 22 WARRANTY SERVICES Questions, Assistance, and Services Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started, you must contact your local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event that you may need any assistance.
  • Page 23: Warranty And Service Contact Information

    Warranty and Service Contact Information Country of Phone Number/Email Horizon Hobby Address Purchase Address Horizon 877-504-0233 4105 Fieldstone Rd Service Center Online Repair Request: visit Champaign, Illinois www.horizonhobby.com/ (Electronics 61822 USA United service and engines) States of Horizon America 4105 Fieldstone Rd 877-504-0233 Product Champaign, Illinois...
  • Page 24: Compliance Information For The European Union

    Country of Phone Number/Email Horizon Hobby Address Purchase Address Christian-Junge- Horizon Hobby Straße 1 +49 4121 46199 60 Germany GmbH 25337 Elmshorn service@horizonhobby.de Germany 14 Rue Gustave Eiffel +33 (0) 1 60 47 44 70 Horizon Hobby Zone d’Activité du France infofrance@horizonhobby.
  • Page 25 Verletzungen vermieden werden. WARNUNG zU GEfälSCHTEN PRoDUkTEN Vielen Dank, dass Sie sich dieses Spektrum Produkt gekauft haben. Bitte kaufen Sie Ihre Spektrum Produkte immer von einem autorisiertem Händler um sicherzu stellen, dass Sie ein authentisches hochqualitatives original Spektrum Produkt gekauft haben.
  • Page 26 Spannungsabfall erneut. • Flight Log kompatibel • Fertig konfektionierte E-flite EC3 Anschlüsse auf 16AWG Anschlußkabeln. • Kompatibel mit allen DSM2 Spektrum und JR Modulen mit voller Reichweite. • 2048 Schritte Auflösung • X Plus™ kompatibe Wichtig: Das Hauptbauteil des AR12120 hat keine einzelne Empfangsfunktion, es ist der Technikträger der Hochleistungsakkuweiche, die mit 35 Ampere Dauerstrom...
  • Page 27: Im Lieferumfang Enthalten

    Spezifikationen PowerSafe Main Unit Voltage input: 6.0 to 10.0 volts PowerSafe Hauptbauteil Eingangspannung: 6 bis 10 Volt Bitte beachten Sie die Hinweise der maximalen Spannung Ihrer Servos Mindestspannung: 3,5 Volt Strom konst.: 35 Ampere Strom max. kurz.: 50 Ampere Auflösung: 2048 Schritte Abmessungen Hauptbauteil: 46,5 x 52 x 15,3mm Gewicht: 72 g Anschlußtyp: EC3...
  • Page 28 30,48 cm und 60,96 cm Akkukabelverlängerungen verfügbar. Betrieb mit dualen Spannungsreglern Spektrum bietet einen 7,5 Ampere (11 Amp Peak) 6.0 Volt Spannungsregler (SPMVR6007) an der speziell für den Betrieb mit dem AR12120 PowerSafe entwickelt wurde. WICHTIG: Wenn Sie zwei Akkus zusammen mit zwei Spannungsreglern verwenden, arbeitet jeder Regler unabhängig und es ist normal das sich ein...
  • Page 29 Flugzeug 40% YAK Servos 9-JR8711’ s 1-8317 (Gas) Akku Zwei 4000mAh 2-Sl 7.4-Volt Li-Po Akkus Spannungsregler Keiner Motor DA150 Gewicht 40 lb Flugstil Agressiver 3D Durchschnittlicher Stromverbrauch 2,62 A Spitzenstrom 17,8 A Verbrauchte Milliampere nach 10 435mAh Minuten Flug Die Servotypen JR8711 und 8317 sind bis 6 Volt zugelassen. Bei Betrieb mit höherer Spannung erlischt die Garantie.
  • Page 30 Flugzeug 33% Sukhoi Servos 7-JR8611’ s 1-8317 (Gas) Akku 1- 4000mAh 2-cell 7.4-volt LiPo Akku Spannungsregler 6 Volt Motor DA100 Gewicht 26 lb Flugstil Moderater 3D Durchschnittlicher Stromverbrauch 0,82 A Spitzenstrom 6,92 A Verbrauchte Milliampere nach 10 137mAh Minuten Flug File: sukhio Session:All Sessions Seconds PackAmps_A: Min 0.00 Max 6.92 Avg 0.82...
  • Page 31 Bevor Sie LiPo Akkus zur Empfängerstromversorgung einsetzen, prüfen Sie bitte den Spannungsbereich der Servos. Der Einsatz eines Spannungsreglers wie dem Spektrum Spannungsregler VR6007 (SPMVR6007) ist hierbei sehr hilfreich. Bitte beachten Sie, dass wenn ein Empfängerakku an den PowerSafe angeschlo- ssen ist, ein Ruhestrom von ca. 1mA fließt. Bitte trennen Sie daher die Steckver- bindung wenn Sie nicht fliegen, um eine Tiefentladung des Empfängerakkus zu...
  • Page 32 Einbau der PowerSafe Einheit 1. Bitte benutzen Sie geschäumtes doppelseitiges Klebeband und Kabelbinder um die die PowerSafe Einheit zu befestigen. Wählen Sie als Einbauort den Platz, wo normalerweise auch der Empfänger eingebaut wird. 2. Befestigen Sie den Schalter an der Rumpfseite des Flugzeuges und stecken Sie den Stecker des Schalters in die Buchse Switch an der PowerSafe Einheit.
  • Page 33 Flugzeugtyp paßt. Bauen Sie dieses mit den Spannungsregler(n) in ihrem Luftfahrzeug ein. Schließen Sie den Akku an dem PowerSafe Empfänger an. Spektrum Akkus sind bereits mit dem EC3 Stecksystem ausgerüstet und können direkt eingesteckt werden. Sollten Sie einen anderen Hersteller verwenden, müssen Sie noch EC3 Anschlüsse an die Akkus anlöten.(Zwei Stecker sind im Lieferum-...
  • Page 34 • 35% Kunstflugzeug mit einem NiMH Akku und drei Satellitenempfängern • 35 % Kunstflugzeug mit zwei NiMH Akkus und drei Satellitenempfängern • 40% Kunstflugzeug mit zwei LiPo Empfängerakkus, zwei Spannungsregler und drei Satellitenempfänger • Jet mit zwei LiPo Akkus, zwei Spannungsreglern und vier Satellitenempfängern.
  • Page 35: Binden Des Empfängers

    Sie bitte darauf, dass Sie Standardkabel ohne Verstärkung verwenden. Kabel die mit einem Verstärker versehen sind können zu Fehlfunktionen führen. Bitte überprüfen Sie das auch, wenn Sie ein älteres Modell auf Spektrum Fernsteuer- technik umrüsten. Nicht mit dem AR12120 kompatibel ist auch das JR PCM Y-Kabel (JRPA133) mit Verstärker.
  • Page 36: Preset Failsafe

    failsafe funktionen Der AR12120 bietet zwei Failsafe Funktionen: SmartSafe und Preset Failsafe SmartSafe failsafe Diese Failsafe Einstellung ist für große Scale Modelle zu empfehlen. So arbeitet SmartSafe: Empfänger ist eingeschaltet (ohne Sender) Wenn der Empfänger eingeschaltet ist, fahren alle Servos mit Ausnahme des Gaskanals in Ihre programmierten Failsafe Positionen.
  • Page 37 über die Stick/ Schalterstellung bei dem Binden programmiert. Standard Reichweitentest Vor jeder Flugsaison oder mit einem neuen Modell ist es wichtig einen Reichwei- tentest durchzuführen. Alle Spektrum Sender sind hierzu mit einem Testsystem ausgestattet, dass die Sendeleistung reduziert und so bequem am Boden einen Reichweitenest ermöglicht.
  • Page 38 Reichweitentest mit dem flight log Der Standard Reichweitentest ist grundsätzlich für jedes Flugmodell empfoh- len. Für Flugzeuge, die einen Anteil an abschirmenden Materialen haben (z.B Turbinen Jets, einige Typen von Scale Flugzeugen sowie Modelle mit Carbon / Kohlefaserbauteilen etc.) ist der Reichweitentest mit dem Flight Log angebracht. Mit diesem Test kann die Empfangsleistung jedes einzelnen Empfängers überprüft werden.
  • Page 39: Flight Log

    Spektrums Flight Log (SPM9540) ist kompatibel mit dem AR12120 PowerSafe. Das Flight Log zeichnet die Gesamtempfangsleistung auf, sowie die Empfangsle- istung jeder einzelnen Antenne. Zusätzlich zeigt das Gerät auch die Empfängerak- kuspannung an. So nutzen Sie das flight log: Nach dem Flug bevor Sie den Empfänger ausschalten stecken Sie das Flight...
  • Page 40 QuickConnect™ mit Spannungsabfalldetektion Die Satellitenempfänger ihres AR12120 sind mit einem QuickConnect mit Span- nungsabfalldetektion ausgestattet. (Die Brownoutdetektion ist im DSMX Betrieb nicht verfügbar) Sollte eine Unterbrechung der Stromversorgung (Brownout) vor- kommen, wird sich das System unverzüglich wieder neu binden (QuickConnect). •...
  • Page 41: Bei Nichtgebrauch

    Bei Nichtgebrauch Wenn Sie das System länger als 2 Wochen nicht gebrauchen, ist es wichtig, dass Sie den Akku der Empfängerstromversorgung vom PowerSafe trennen. Der PowerSafe verbraucht im ausgeschalteten Zustand einen Strom von etwas weniger als 1ma. Wenn der Akku nicht abgesteckt wird sorgt der Stromverbrauch für eine Entladung.
  • Page 42: Ghz Hilfestellung Zur Problemlösung

    Positionen kein Gas an, allen GasKanal läuft falsch he- anderen Kontrollen rum (Bei Futaba Sendern Bei Verwendung eines funktionieren. mit Spektrum-Modul Futaba Senders reversie- muss der GasKanal ren Sie den Gaskanal. reversiert werden) Der Empfänger wurde Trennen Sie den Empfän-...
  • Page 43 Bindemode Binden Sie Sender und gebracht und ist nun Empfänger erneut. nicht mehr an den Sender gebunden. Laden Sie den Akku. Spektrum Empfänger benötigen eine Mindes- tspannung von 3,5 Volt. Nicht ausreichende Eine nicht ausreichende Akkusspannung. Stromversorgung kann dafür sorgen, dass die...
  • Page 44: Garantie Und Service Informationen

    Garantie und Service Informationen Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt (Produkt) frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
  • Page 45: Sicherheitshinweise

    Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
  • Page 46: Garantie Und Service Kontaktinformationen

    Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten. Achtung: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden. Sicherheit und Warnungen Als Anwender des Produktes sind Sie verantwortlich für den sicheren Betrieb aus dem eine Gefährdung für Leib und Leben sowie Sachgüter nicht hervorgehen soll.
  • Page 47 konformitätserklärung gemäß Gesetz über funkanlagen und Telekominikationseinrichtungen (fTEG): Declaration of Conformity accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FETG) and directive 1999/5/EG (R&TTE) Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße 1 25337 Elmshorn erklärt das Produkt: AR12120 Rx SPMAR12120 declares the product: AR12120 Rx SPMAR12120 Geräteklasse:...
  • Page 48: Signification De Certains Termes Spécifiques

    14 ans et plus. Ceci nest pas un jouet. ATTENTION Aux CONTREFAçONS Nous vous remercions d’avoir acheté un véritable produit Spektrum. Toujours acheter chez un revendeur officiel Horizon hobby pour être sur d’avoir des produits authentiques. Horizon Hobby décline toute garantie et responsabilité...
  • Page 49: Caractéristiques

    Le Spektrum AR12120 PowerSafe est la solution ultime pour les équipements radio nécessitant beaucoup d‘énergie. Dans un appareil équipé de plusieurs servos très puissants (par exemple : les petits gros, les jets, etc...), le AR12120 PowerSafe peut fournir 50A en crête et profite d‘une véritable double alimentation par deux circuits indépendants.
  • Page 50: Eléments Inclus

    Caractéristiques techniques unité principale du PowerSafe Tension d‘alimentation: 6.0 à 10.0 volts Remarque: Consultez les caractéristiques fournies par le fabriquant de vos servos pour connaître la tension maximale. Tension d‘alimentation minimale: 3.5 volts Courant continu: 35 amps Courant en crête: 50 amps Resolution: 2048 Dimensions de l‘unité...
  • Page 51: Capacité De Batterie

    PowerSafe, des rallonges câblée EC3 de 30 et 60 cm sont disponibles. utilisation de doubles régulateurs de tension Spektrum propose un régulateur (SPMVR6007) délivrant 7.5A (11A en crête) sous 6V spécifiquement conçu pour l‘AR12120. IMPORTANT: Quand vous utilisez deux batteries en passant par deux régula- teurs, chaque régulateur est indépendant et il est fréquent qu‘une batterie aie un...
  • Page 52 Avion 40% YAK Servos 9-JR8711’ s 1-8317 (gaz) Batteries 2 X 7.4V 2S 4000mA LiPo Régulateur Non Moteur DA150 Masse 18.2kg Style de vol 3D aggressive Intensité moyenne 2.62A Intensité en crête 17.8A mA (consommés pour 10 minutes de vol) 435mAh Les servos JR8711 et 8317 supportent 6 volts maximum.
  • Page 53: Conseils Relatifs À La Capacité Des Batteries

    Avion 33% Sukhoi Servos 7-JR8611’ s 1-8317 (gaz) Batteries 1 X 7.4V 2S 4000mA LiPo Régulateur 6 volts Moteur DA100 Masse 11.2kg Style de vol 3D modéré Intensité moyenne .82A Intensité en crête 6.92A mA (consommés pour 10 minutes de vol) 137mAh File: sukhio Session:All Sessions Seconds PackAmps_A: Min 0.00 Max 6.92 Avg 0.82...
  • Page 54 Avant d‘utiliser des batteries LiPo, contrôlez la tension maximale supportée par vos servos. Utilisez un régulateur de tension, comme par exemple le Spektrum VR6007 (SPMVR6007), si nécessaire. Quand une batterie est connectée au PowerSafe, un faible courant de moins d‘1mA est consommé...
  • Page 55: Installation De L'unité Principale

    Installation de l’unité principale 1. Utilisez de la mousse adhésive double face et des colliers pour fixer le PowerSafe à l‘emplacement où vous souhaitez placer le récepteur. 2. Installez l‘interrupteur sur le flanc de votre avion et reliez la prise au port SWITCH de l‘unité...
  • Page 56: Installation Des Batteries

    RF dans les environnements encombrés. Dans les avions de grande échelle où la place n‘est pas un problème, placez les récepteurs comme sur les illustrations suivantes. Spektrum offre avec le Cockpit des rallonges de 15 à 90 cm, permettant de placer les satellites dans des positions optimales.
  • Page 57 • Avion de voltige échelle 35% équipé d‘une seule batterie NiMH et de 3 satellites. • Avion de voltige échelle 35% équipé de deux batteries NiMH et de 3 satellites. • Avion de voltige échelle 40% équipé de deux batteries LiPo et de 4 satellites. •...
  • Page 58: Branchement Des Servos

    IMPORTANT: Utilisez uniquement des rallonges et cordons Y standards, utilisation de rallonges ou cordons Y amplifiés causera des dysfonctionne- ments des servos et un souci d‘incompatibilité avec le système Spektrum. Les rallonges et les cordons Y amplifiés avaient été conçu pour booster le signal des anciens systèmes PCM et ne doivent en aucun cas êtres utilisés avec...
  • Page 59: Failsafe Smartsafe

    Fonctions de Failsafe L‘AR12120 PowerSafe possède deux types de failsafe : le SmartSafe et la sécurité pré-réglée. Failsafe SmartSafe Ce type de failsafe est recommandé pour la majorité des avions maquettes de grande échelle. Voici le fonctionnement du SmartSafe: Récepteur sous tension Quand le récepteur est sous tension, mais que l‘émetteur ne l‘est pas, tous les...
  • Page 60: Après La Connexion

    Après la connexion l‘émetteur et le récepteur sont mis sous tension, la connexion s‘effectue, les commandes fonctionnent normalement, si une perte de signal se produit, tous les servo se placent dans la position de failsafe. Pour les planeurs il est recommandé de déployer les volets et les aérofreins, pour que le planeur quitte la thermique afin d‘éviter qu‘il ne s‘éloigne.
  • Page 61 Toujours effectuer un test de portée avant chaque session de vol, particulièrement quand vous allez faire voler un nouveau modèle. Tous les émetteurs avions Spektrum possèdent une fonction de de test de portée. Test de portée 1. Avec la radio sous tension et votre modèle sécurisé, éloignez vous à environ 28 mètres de votre modèle.
  • Page 62: Flight Log

    Si le problême persiste, déplacez le récepteur. Flight Log Le Spektrum Flight Log (SPM9540) est compatible avec l‘AR12120 PowerSafe. Le Flight Log les performances RF de chaque récepteur et indique également la tension de la batterie de réception.
  • Page 63: Comment Fonctionne La Détection Baisses De Tension

    Une perte de trame représente des pertes d‘antennes simultanées sur tous les récepteurs. Si votre liaison RF est optimale, les pertes de trames doivent être inférieures à 20. Les pertes d‘antenne qui ont causé des pertes de trames sont enregistrées et seront additionnées aux total des pertes d‘antenne. Une coupure apparaît quand il y a 45 pertes de trames consécutives.
  • Page 64: Astuces Pour Profiter Un Maximum De Votre Powersafe

    Astuces pour profiter un maximum de votre PowerSafe Flight Log L‘utilisation du Flight Log optionnel est fortement recommandée. Le Flight Log peut être utilisé pour tester l‘alimentation en utilisant le voltmètre intégré et en appliquant un effort sur les gouvernes. Si un régulateur est utilisé, La tension ne doit jamais descendre en dessous de 6V même soumis à...
  • Page 65: Guide De Dépannage 2.4Ghz

    La voie des gaz est fonctionnent sauf inversée. Les émetteurs les gaz Futaba équipés de modules Inversez la voie des gaz Spektrum nécessitent une inversion du sens de la voie des gaz L’utilisateur n’a pas Débranchez et rebranchez allumé l’émetteur avant le la batterie récepteur...
  • Page 66 Problème Cause possible Solution Chargez la batterie. Les récepteurs Spektrum on besoin d’un tension Tension de batterie trop d’alimentation minimum faible de 3,5V. Si la tension Le récepteur ne descends en dessous de réponds plus cette valeur, le récepteur durant l’utilisation aura des coupures Câbles abîmés ou débran-...
  • Page 67: Garantie Et Réparations

    Garantie et réparations Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été...
  • Page 68: Indications Relatives À La Sécurité

    qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. Indications relatives à la sécurité Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec préattention et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales.
  • Page 69: Coordonnées De Garantie Et Réparations

    Attention: nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même. Coordonnées de Garantie et réparations Pays Horizon...
  • Page 70 AVVERTENZA CONTRO PRODOTTI CONTRAFFATTI Grazie per aver acquistato un prodotto originale Spektrum. Acquistate sempre da rivenditori autorizzati Horizon Hobby per essere certi di avere prodotti originali Spektrum di alta qualità. Horizon Hobby rifiuta qualsiasi supporto o garanzia riguardo, ma non limitato a, compatibilità...
  • Page 71 (riproduzioni in scala, jets, ecc.) lo AR12120 PowerSafe fornisce picchi di corrente fino a 50 A e un sistema di ridondanza con due batterie e un interruttore speciale per avere il massimo dell‘affidabilità.
  • Page 72 Caratteristiche Unità principale PowerSafe Tensione ingresso: 6.0 a 10.0 volts NOTA: consultare le specifiche dei servi utilizzati per vedere qual‘è la massima tensione ammessa. Minima tensione operativa: 3.5 volts Corrente in continuo: 35 amps Corrente di picco: 50 amps Risoluzione: 2048 Dimensioni dell‘unità...
  • Page 73: Capacità Della Batteria

    EC3 per installazioni dove le batterie siano collocate ad una certa distanza dall‘unità PowerSafe. Usare i regolatori a doppia tensione Spektrum propone un regolatore (SPMVR6007) da 7,5 A (11 A di picco) 6 V, dedicato all‘uso con l‘AR12120 PowerSafe. IMPORTANTE: quando si usano due batterie alimentate attraverso due regolatori, ognuno operante indipendentemente, è...
  • Page 74 Aereo 40% YAK Servi 9-JR8711’ s 1-8317 (per il motore) Batterie Due 4000mAh 2-cell 7.4-volt Li-Po Regolatore None Motore DA150 Peso 20 kg Inviluppo di volo 3D aggressivo Corrente media 2.62 A Corrente di picco 17.8 A Consumo in 10 min. di volo 435mAh I servi JR8711 e 8317 possono sopportare una tensione massima di 6 V con 5 celle.
  • Page 75 Aereo 33% Sukhoi Servi 7-JR8611’ s 1-8317 (per il motore) Batterie 1- 4000mAh 2-cell 7.4-volt LiPo Regolatore 6 V Motore DA100 Peso 13 kg Inviluppo di volo 3D moderato Corrente media .82 A Corrente di picco 6.92 A Consumo in 10 min. di volo 137mAh File: sukhio Session:All Sessions Seconds PackAmps_A: Min 0.00 Max 6.92 Avg 0.82...
  • Page 76 Però prima di usare le batterie LiPo bisogna controllare le specifiche dei servi per vedere se possono sopportare queste tensioni. Si può usare un regolatore di tensione come lo Spektrum VR6007 (SPMVR6007).
  • Page 77 Installare l’unità principale del PowerSafe 1. Sistemare il PowerSafe fissandolo con biadesivo e fascette dove di solito si metterebbe il ricevitore. 2. Montare l‘interruttore sulla fiancata della fusoliera e inserire il suo connettore nella presa dell‘unità principale marcata SWITCH. Il PowerSafe usa un interruttore progettato specificamente e quindi gli interruttori normali con i fili, non sono compatibili.
  • Page 78: Installare Le Batterie

    Posizionare i ricevitori remoti Anche se i sistemi Spektrum a 2,4 GHz sono di gran lunga più resistenti alle in- terferenze causate dalle sorgenti interne di RF, comunque si dovrebbero montare i ricevitori remoti il più lontano possibile (almeno 10 cm o più) dalle seguenti fonti: •...
  • Page 79 • Aereo acrobatico in scala al 35% con una sola batteria NiMH e tre ricevitori remoti. • Aereo acrobatico in scala al 35% con due batterie NiMH e tre ricevitori remoti. • Aereo acrobatico in scala al 40% con due batterie LiPo, due regolatori e quattro ricevitori remoti •...
  • Page 80: Collegare I Servi

    PCM. Quindi bisogna fare attenzione, quando si convertono dei vecchi modelli al sistema Spektrum, che non ci siano prolunghe amplificate, e se ci fossero vanno sostituite con quelle normali, non amplificate.
  • Page 81 Funzione Failsafe L‘AR12120 PowerSafe ha due tipi di failsafe: SmartSafe e Failsafe Preselezionato. ™ Il failsafe SmartSafe Questo tipo di failsafe è consigliato per molti tipi di aerei di grosse dimensioni e funziona così: Solo il ricevitore alimentato Quando solo il ricevitore è alimentato (non c‘è segnale del trasmettitore), tutti servi, escluso il motore, vanno nella posizione di failsafe preselezionata;...
  • Page 82 Dopo la connessione Quando tutto è a posto, se capita una perdita del segnale RF, il Failsafe Presele- zionato manda tutti i servi nella loro posizione preselezionata. Per gli alianti si raccomanda di far aprire i freni/flap per fare un‘azione „determalizzante“ ed evitare che l‘aereo voli via.
  • Page 83: Prova Della Portata

    Prima di ogni sessione di volo e specialmente con un nuovo modello, è importante fare una prova di portata del radiocomando. Ogni trasmettitore Spektrum ha una funzione che serve a ridurre la sua potenza di uscita per fare questa prova.
  • Page 84: Flight Log

    Flight Log Il Flight Log Spektrum è compatibile con l‘AR12120 PowerSafe e serve per mostra- re le prestazioni generali del collegamento RF e dei ricevitori collegati al sistema. Inoltre mostra la tensione del ricevitore.
  • Page 85 Una perdita di segnale (evanescenza) dell‘antenna significa anche una perdita di dati da parte di quella antenna. È normale avere da 50 a 100 di queste perdite di segnale durante un volo. Se un‘antenna ha più di 500 evanescenze in un solo volo La perdita di un „pacchetto“...
  • Page 86 essere individuata e corretta per evitare problemi catastrofici per il modello e per la sicurezza in generale. Consigli per ottenere il massimo dal sistema PowerSafe Flight Log Flight Log Si raccomanda caldamente l‘utilizzo di un Flight Log opzionale. Si può utilizzare per provare il sistema delle batterie usando il voltmetro incorporato e applicando un carico ai servi o alle superfici mobili.
  • Page 87 Il canale motore è invertito. gli altri comandi I trasmettitori Futaba (con Invertire il canale motore funzionano modulo Spektrum) possono su quel trasmettitore, se richiedere l’inversione del possibile canale del motore L’aereo non è controllabile Scollegare e ricollegare...
  • Page 88 (rebind) fra “bind” e quindi non è più trasmettitore e ricevitore connesso al ricevitore Caricare la batteria. I ricevitori Spektrum richiedono almeno 3,5V per funzionare. Un’alimentazione con Tensione batteria inadeguata potenza insufficiente, fa cadere la tensione sotto i...
  • Page 89: Durata Della Garanzia

    Durata della Garanzia Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è...
  • Page 90 Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore. Indicazioni di sicurezza Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà...
  • Page 91: Garanzia E Revisiona Informazioni Per I Contatti

    Garanzia e Revisiona informazioni per i contatti Paese di Horizon Indirizzo Telefono/Indirizzo e-mail acquisto Hobby Christian-Junge- Horizon Straße 1 +49 (0) 4121 2655 100 Germania Technischer 25337 Elmshorn service@horizonhobby.de Service Germany Informazioni di Servizio clienti Paese di Horizon Indirizzo Telefono/Indirizzo e-mail acquisto Hobby Christian-Junge-...
  • Page 92 © 2012 Horizon Hobby, Inc. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. DSMX is a trademark of Horizon Hobby, Inc., registered in the US. All other marks are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Flight logSpm9646 dsmx

Table des Matières