5. IDENTIFICAZIONE COMANDI E DISPOSITIVI
1. Viti regolazione attacco lama (fig.5/1)
2. Viti regolazione premilama (barre LASER e a denti SE-
MIFITTI) (fig.5/2)
3. Ingrassatori gruppo manovellismo (fig.5/3)
4. Ingrassatori perno comando lama (DUPLEX) (fig.5/4)
5. Tappo sfiato e sostituzione olio (manovellismi a bagno
d'olio) (fig.5/5)
6. Protezione lama (fig.5/6)
7. Flangiature (fig.5/7 – 5/8)
8. Attacco lama (fig.5/1)
5. IDENTIFYING CONTROLS AND DEVICES
1. Regulating screws for coupling blade (fig.5/1)
2. Regulating screws for blade holders (LASER bars and
FINGERS bars) (fig.5/2)
3. Crank drive group greasers (fig.5/3)
4. Blade control pin greasers (DUPLEX) (fig.5/4)
5. Oil replacement and discharge plug (oil-bath crank dri-
ve) (fig.5/5)
6. Blade protection (fig.5/6)
7. Flanging (fig.5/7 – 5/8)
8. Coupling blade (fig.5/1)
5. IDENTIFICATIONS COMMANDES ET
DISPOSITIFS
1. Écrous de régulation pour l'attache lame (fig.5/1)
2. Écrous de régulation pour les serre-lames (barres
LASER et à dents SEMI-SERRÉS) (fig.5/2)
3. Graisseurs groupe des manivelles (fig.5/3)
4. Graisseurs goujon commande lame (DUPLEX) (fig. 5/4)
5. Bouchon de vidange et remplacement de l'huile (mani-
velles à bain d'huile) (fig.5/5)
6. Protection pour lame (fig.5/6)
7. Bridages (fig.5/7 – 5/8)
8. Attache lame (fig.5/1)
5. IDENTIFICACIÓN MANDOS Y DISPOSITIVOS
1. Tornillos de regulación para el enganche de la hoja (fig.
5/1)
2. Tornillos de regulación para las antecuchillas (barras
LASER y a dientes SEMIJUNTOS) (fig.5/2)
3. Engrasadores grupo articulacione (fig.5/3)
4. Engrasadores perno mando hoja (DUPLEX) (fig.5/4)
5. Tapón de descarga y sustitución de aceite (articulacio-
ne a baño de aceite) (fig.5/5)
6. Protección para hoja (fig.5/6)
7. Embridados (fig.5/7 – 5/8)
8. Enganche de la hoja (fig.5/1)
5. IDENTIFIZIERUNG STEUERUNGEN UND
EINRICHTUNGEN
1. Stellschraube Messeranschluss (Abb.5/1)
2. Stellschraube Messerniederhalter (Laser-Fingermähbal-
ken) (Abb.5/2)
3. Schmiernippel Mähantrieb (Abb.5/3)
4. Schmiernippel Messersteuerung (DUPLEX) (Abb.5/4)
5. Deckel für Entlüftung und Ölwechsel (Ölbad-Mähan-
trieb) (Abb.5/5)
6. Messerschutz (Abb.5/6)
7. Flanschen (Abb.5/7 – 5/8)
8. Messeranschluss (Abb.5/1)
1
1
fig.5/1
2
A secco - Dry -
À sec - Limpieza -
Reinigung
3
3
3
Bagno d'olio - Oil-bath - Bain d'huile
Baño de aceite - Ölbad
fig.5/3
31
fig.5/2
3
8
2