Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Abblendlicht
Mounting Instructions
Low beam headlight
Instructions de montage
Projecteurs feux de croisement
Monteringsanvisning
Halvljusstrålkastare
Montagehandleiding
Dimlicht
Instrucciones de montaje
Faro con luz de cruce
Istruzioni di montaggio
Proiettori anabbaglianti
Asennusohje
Lähi asennusohjeita
Modul 60 ES / LES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hella Modul 60 ES

  • Page 1 Montageanleitung Abblendlicht Mounting Instructions Low beam headlight Instructions de montage Projecteurs feux de croisement Monteringsanvisning Halvljusstrålkastare Montagehandleiding Dimlicht Instrucciones de montaje Faro con luz de cruce Istruzioni di montaggio Proiettori anabbaglianti Asennusohje Lähi asennusohjeita Modul 60 ES / LES...
  • Page 2 80° 80° 50° 50° 20° 20° 80° 50° 20° < 1 m (< 40")
  • Page 3 Servicio de Atención al Cliente de de groothandel te bellen of u te HELLA, il rivenditore o si rivolga HELLA, a los mayoristas o diríjase richten tot de dealerwerkplaats. alla Sua officina autorizzata. a su taller concesionario.
  • Page 4 Lieferumfang Kit includes Dotazione die fornitura Leveransomfattning Inhoud set Osaluettelo Sostituzione lampadina Volumen del suministro...
  • Page 5 Benötigtes Werkzeug Tools required Outillage nécessaire Nödvändiga verktyg Noodzakelijk gereegschap Herramientas necessarias Utensili necessari Tarvittavat työkalut Ø 5,2 mm...
  • Page 6 Anbaumaße Installation dimensions Dimensions de montage Placering Montage-afemetingen Medidas de montaje Montaggio Asennusmääräykset min. 600 mm max. 400 mm...
  • Page 7 Einbauscheinwerfer Flush-mounted headlamp Projecteur pour montage encastré Inbyggd strålkastare inbouwschijnwerper Faro para el montaje empotrado Faro per montaggio incassato Valonheitin upotusasennukseen Ø 5,2 mm...
  • Page 8 Elektrischer Anschluß Electrical connection Branchement électrique Elektrisk anslutning Elektrische aansluiting Conexión eléctrica Collegamento elettrico Sähköliitäntä 87 85...
  • Page 9 Lampentausch Changing the bulb Replacement de la lampe Lampbyte Verwisselen gloeilamp Cambio de lámparas Sostituzione lampadina Poittimon vaihto 12V / 60 W: 8GH 005 635-121...
  • Page 10 Zubehör Accessories Accessoires Tillbehör Toebehoren Accesorios Accessori Lisätarvikkeet 8GH 005 635-121 8JA 990 295-217...
  • Page 11 Bei der Montage der Scheinwerfer vermeiden Sie Berührung mit scharfen gen. In jedem Fall müssen aber die lan- darauf achten, dass das „Hella“ - Logo Kanten. Achten Sie darauf, daß die desspezifischen Gesetze eingehalten auf dem Gehäuse immer aufrecht zu Kabel an den richtigen Stellen verlaufen werden.
  • Page 12 Lors du montage des projecteurs, il faut tion des câbles, évitez tout contact la législation spécifique à chaque pays s’assurer que le logo "Hella" est tou- avec des arêtes vives. Veillez à ce que doit être respectée. jours disposé bien droit sur le boîtier, les câbles passent aux bons endroits et...
  • Page 13 Let er bij het monteren van de koplamp- randen te voorkomen. Let erop dat de overeenstemming met ECE-R48. In elk en op dat het logo “Hella” op de behuiz- kabels op de juiste wijze worden gelegd geval dient u zich aan de ter plaatse ing altijd rechtop leesbaar is.
  • Page 14 Istruzioni di montaggio per proi- Quando si montano i proiettori assicu- che i cavi passino per i punti stabiliti e ettori anabbaglianti rarsi che il logo "Hella" sull'involucro che siano fissati correttamente. Dopo il esterno non sia capovolto. collegamento verificare il funzionamento Il montaggio deve essere conforme alla dell'impianto di illuminazione.
  • Page 15 Hella Fahrzeugteile Austria GmbH 460 920-01 04/08 Target Group Agricultural, Construction and Utility Machinery Target Group Power Sports A-1100 Wien / Vienna Austria...

Ce manuel est également adapté pour:

Modul 60 les