Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Montageanleitung für Hella-
Transistor-Deckenleuchte
Mounting Instructions for Hella
Transitorized Ceiling Lamp
Instructions de montage pour le
plafonnier transistorisé Hella
Monteringsanvisning för Hella
transistor-innerbelysning
Montagehandleiding voor
Hella-transistor-plafonnier
Instrucciones para el montaje de la
luz interior Hellatransistorizada
Istruzioni di montaggio per la
plafoniera trasistorizzata Hella
Asennusohje Hella
transistori-sisävalaisin

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hella 2JA 004 531-001

  • Page 1 Montageanleitung für Hella- Transistor-Deckenleuchte Mounting Instructions for Hella Transitorized Ceiling Lamp Instructions de montage pour le plafonnier transistorisé Hella Monteringsanvisning för Hella transistor-innerbelysning Montagehandleiding voor Hella-transistor-plafonnier Instrucciones para el montaje de la luz interior Hellatransistorizada Istruzioni di montaggio per la...
  • Page 3 Benötigtes Werkzeug Nödvändiga verktyg Utensili necessari Tools required Noodzakelijk gereegschap Tarvittavat työkalut Outillage nécessaire Herramientas necesarias Ø 4,2 mm...
  • Page 4 Lieferumfang Leveransomfattning Dotazione die fornitura Kit includes Inhoud set Osaluettelo Fourniture Volumen del suministro 2JA 004 531-001 = 12V 2JA 004 531-011 = 24 V...
  • Page 5 Montage Montering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Montaje...
  • Page 6 285 mm 262 mm 22,5 mm 35 mm 256 mm...
  • Page 7 Ø 4,2 mm...
  • Page 8 Ersatzteile Reservdelar Ricambi Spare Parts Reserveonderdelen Varaosat Pièces de rechange Recambios 9EL 856 010-001 8GS 002 296-101 = Warmton 8GS 002 296-111 = Kaltton Warm colour Cold colour Ton froid Ton froid Varmton Kallton Warme tint Koude tint Matiz suave Matiz frío Luce calda Luce fredda...
  • Page 9 Lampenwechsel Glödlampsbyte Sostituzionedel tubo Changing the bulb De gloeilamp vervangen lampeggiatore Remplacement de la lampe Cambio de lámparas Polttimonvaihto...
  • Page 10: Table Des Matières

    DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO SUOMI...
  • Page 11: Deutsch

    DEUTSCH Die Hella-Transistor- 1.0 Montage 2.0 Elektrischer Anschluß Deckenleuchte arbeitet 1.1 Der ausgewählte Anbauort 2.1 Plusleitung (schwarz) und geräuschlos und ist wartungsfrei. muß eben sein und darf keine Minusleitung (braun) an das Eingebaute Transistoren sichern vorstehenden Teile aufweisen. Bordnetz anschließen. Die störungsfreien Betrieb bei...
  • Page 12: English

    ENGLISH The Hella transistorized ceiling 1.0 Mounting 2.0 Wiring up lamp works noiselessly and is 1.1 The mounting place must be 2.1 Connect the positive lead maintenence-free. It ist level, with no projections. (black) and the negative lead transistorized for trouble-free 1.2 Prise the lens away from the...
  • Page 13: Fr Français

    FRANÇAIS Le plafonnier transistorisé Hella 1.0 Montage 2.0 Branchement électrique est parfaitement silencieux et ne 1.1 Le lieu de montage choisi doit 2.1 Branchez le fil conducteur demande pas d’entretien. Les être plan et ne pas présenter positif (noir) et le fil conducteuer transistors incorporés assurent...
  • Page 14: Sv Svenska

    SVENSKA Hella’s transistorinnerbelysning 1.0 Montering 2.0 Elektrisk anslutning arbetar ljudlöst och är 1.1 Vald monteringsayta måste 2.1 Plusledning (svart ) resp underhållsfritt. Inbyggda vera plan och ej ha några minusledning (brun) ansluts till transistorer säkerställer utstickande detaljer. fordenets elsystem. störningsfri drift vid ringa 1.2 Ljuskåpan kan tryckas loss...
  • Page 15: Nl Nederlands

    NEDERLANDS De Hella-transistor-plafonnier 1.0 Montage 2.0 Eltrische aansluiting werkt geruisloos en is storingsvrij. 1.1 De te kiezen opbauwplaats 2.1 Plusleiding (zwart) of de Ingebouwde transistoren zorgen moet vlak zijn en mag geen minleiding (bruin) aan het voor een laag stroomgebruik en uitstekende delen hebben.
  • Page 16: Es Español

    ESPAÑOL La luz interior Hela transistorizada 1.0 Montaje 2.0 Conexión eléctica funciona silenciosamente y no 1.1 El lugar elegido para el 2.1 Conectar el cable positivo precisa mantenimiento. Los montaje ha de ser plano y no debe (negro) y el negativo (marrón) a la transistores incorporados presentar partes salientes.
  • Page 17: It Italiano

    ITALIANO La plafoniera transistorizzata Hella 1.0 Montaggio 2.0 Collegamento elettrico a tubo fluorescente è silenziosa 1.1 Il punto prescelto deve essere 2.1 Collegare il cavetto positivo e non ha bisogno di piano e non deve presentare parti (nero) e quelle regativo (marrone) manutenzione.
  • Page 18: Fin Suomi

    SUOMI Hella sisävalaisin on äänetön eikä 1.0 Asennus 2.0 Sähkökythentä vaadi huoltoa. Sisäänasennenetut 1.1 Asennuspinnan täytyy olla 2.1 Kytketään plusjohto (musta) trasistorit takaavat häiriöttömän tasainen eikä siinä saa olla ja miinusjohto (ruskea) ajoneuvon toiminnan ja vähäisen ulkonevia osia. sähköjärjestelmään. Liittimet ja virrantarpeen.
  • Page 20 © Hella KGaA Hueck & Co., D-59552 Lippstadt 460 034-02 01.09 Printed in Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

2ja 004 531-0112ja 004 531-001.22ja 004 531-011.2

Table des Matières