Page 1
Duomatic L Operating instructions Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Einbauanweisung Installation instructions Instructions de montage To be kept in the vehicle! À garder dans le véhicule! Im Fahrzeug mitzuführen! Page 3 Seite 1 Page 5 Service Telefon D-(0) 89/4617-142 Truma, Postfach 1252...
Inbetriebnahme Winterbetrieb: 2. Flaschen- und Schnellschluß- Duomatic L Im Betriebsregler ist ein Eis-Ex ventile in der Gasleitung öffnen. Regler-Umschalt- integriert. Dieser verhindert das 3. Druck ablesen und Flaschen- Gasflaschen immer senkrecht automatik für die Zwei- Einfrieren des Reglers und damit ventile schließen.
EN 60742 betrie- Achtung: Der Betriebsdruck der 4. Regler an die Flasche ansch- ben werden darf. Duomatic L (30 oder 50 mbar) Anschlußschema ließen - nur von Hand muß mit dem Betriebsdruck der (Linksgewinde!), keine Die Duomatic L kann über den eingebauten Geräte überein-...
Operating 2. Open cylinder and quick- Winter operation: Duomatic L acting valves in the gas line. An Eis-Ex is integrated in the ope- Regulators with auto- 3. Read off pressure and close rating regulator which prevents Always stand the gas cylinders matic switch-over for cylinder valves.
Page 6
EN 4. Screw regulators to the gas 60742. Attention: The operating pres- cylinders - only tighten by hand sure of the Duomatic L (30 or brown brown (left-hand thread!) do not use a With the Truma transformer...
Mise en service Celui-ci évite le givrage du détendeur les robinets à fermeture rapide dans la Duomatic L et donc des défauts de fonctionne- conduite de gaz. Commutation auto- ment de l’installation à gaz. En cas de 3. Lire la pression et refermer les robi- Toujours placer les bouteilles verti- matique de réserve,...
Moyennant la fiche à transformateur Attention: La pression de service du teilles (filet à gauche) - ne les serrer Duomatic L (30 ou 50 mbar) doit intégré Truma (n° de ref. 53110-01), Schéma de qu’à la main, sans utiliser d’outil! être conforme à...