Sun Microsystems StorEdge D240 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien
Sun Microsystems StorEdge D240 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Sun Microsystems StorEdge D240 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation, d'utilisation et
d'entretien du plateau de stockage
Sun StorEdge™ D240
Sun Microsystems, Inc.
4150 Network Circle
Santa Clara, CA 95054 Etats-Unis
650-960-1300
Référence n° 806-4873-12
février 2003, révision A
Envoyez vos commentaires concernant ce document à l'adresse : docfeedback@sun.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sun Microsystems StorEdge D240

  • Page 1 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge™ D240 Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 Etats-Unis 650-960-1300 Référence n° 806-4873-12 février 2003, révision A Envoyez vos commentaires concernant ce document à l'adresse : docfeedback@sun.com...
  • Page 2 Sun, Sun Microsystems, le logo Sun, AnswerBook2, docs.sun.com, Sun StorEdge et Solaris sont des marques commerciales, des marques déposées ou des marques de service de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toutes les marques SPARC sont utilisées sous licence et sont des marques commerciales ou des marques déposées de SPARC International, Inc.
  • Page 3: Regulatory Compliance Statements

    FCC radio frequency emission limits. Networking connections can be made using unshielded twisted-pair (UTP) cables. Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by Sun Microsystems, Inc. may void the authority granted to the user by the FCC to operate this equipment.
  • Page 4 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. BSMI Class A Notice The following statement is applicable to products shipped to Taiwan and marked as Class A on the product compliance label. Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 5 Regulatory Compliance Statements...
  • Page 6 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 7: Conformité Aux Normes De Sécurité

    électrique correspondent à la N’apportez aucune modification mécanique ou électrique à tension et à la fréquence indiquées sur l’étiquette de l’équipement. Sun Microsystems décline toute tension électrique nominale du matériel. responsabilité quant à la non-conformité éventuelle d'un N’insérez en aucun cas un objet quelconque dans les produit Sun modifié.
  • Page 8: Conformité Aux Normes Selv

    Ne le jetez en aucun cas au feu. Mettez-le au rebut conformément à la législation locale en vigueur. viii Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 9: Couvercle Du Système

    Couvercle du système Pour ajouter des cartes, de la mémoire ou des périphériques de stockage internes, vous devez démonter le couvercle de votre système Sun. N'oubliez pas de le remettre en place avant de mettre le système sous tension. Avertissement – Ne travaillez jamais avec un produit Sun dont le couvercle n'est pas installé.
  • Page 10 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 11: Table Des Matières

    Table des matières Regulatory Compliance Statements iii Conformité aux normes de sécurité vii Préface xv Description du produit 1-1 Présentation du produit 1-2 Description du produit 1-5 Configurations matérielles standard 1-6 Montage 1-7 Environnement logiciel requis 1-7 Installation 2-1 Outils et pièces nécessaires 2-1 Positionnement dans l’armoire 2-5 Installation du plateau de stockage 2-6 Positionnement du plateau supérieur 2-11...
  • Page 12 Retrait d’une glissière de guidage 4-15 Réinstallation d’une glissière de guidage 4-17 Unité d'alimentation 4-18 Retrait d’une unité d'alimentation 4-18 Réinstallation d’une unité d'alimentation 4-19 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 13 Caractéristiques techniques du produit A-1 Caractéristiques électriques A-2 Caractéristiques physiques A-3 Caractéristiques ambiantes A-4 Caractéristiques logicielles A-5 Table des matières xiii...
  • Page 14 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 15: Préface

    Préface Le Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 décrit les procédures d'installation, d'utilisation et d'entretien du plateau de stockage Sun StorEdge™. Ces procédures sont destinées à un administrateur système expérimenté. Utilisation des commandes UNIX Ce document ne contient pas d'informations sur les commandes et procédures de ®...
  • Page 16: Conventions Typographiques

    Invites Shell Shell Invite C shell nom_machine% C shell superutilisateur nom_machine# Bourne shell et Korn shell Bourne shell et Korn shell superutilisateur Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 17: Documentation Connexe

    Documentation connexe Application Titre Numéro de référence Installation Sun StorEdge Expansion Cabinet Airflow 806-0274 Baffle Installation Guide Sun StorEdge Expansion Cabinet Installation 805-7687 Guide for the Sun Enterprise™ 4x00 Installation et utilisation Sun StorEdge DVD 10X Installation and 806-5518 User’s Guide 806-3313 Sun StorEdge DDS-4 Tape Drive Installation and User’s Guide...
  • Page 18: Commande De Documentation Sun

    N’hésitez pas à nous les faire parvenir à l’adresse suivante : docfeedback@sun.com Mentionnez le numéro de référence (806-4873-12) de votre documentation dans l’objet de votre message électronique. xviii Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 19: Description Du Produit

    C H A P I T R E Description du produit Ce chapitre comprend les sections suivantes : Section 1.1 « Présentation du produit », page 1-2 Section 1.2 « Description du produit », page 1-5 Section 1.3 « Configurations matérielles standard », page 1-6 Section 1.4 «...
  • Page 20: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Plateau de stockage supérieur du serveur Sun StorEdge D240 FIGURE 1-1 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 21 Plateau de stockage montable en armoire Sun StorEdge D240 avec chanfrein FIGURE 1-2 avant amovible Lecteur de Lecteurs de disque Lecteur de bande DDS-4 DVD-ROM dur dans console Plateau de stockage supérieur, vue avant : configuration type FIGURE 1-3 Chapitre 1...
  • Page 22 Voyant bus divisé Voyant bus entier Connecteurs SCSI Alimentation Alimentation (PS1) (PSØ) Plateau de stockage, vue arrière FIGURE 1-4 Rail de montage FIGURE 1-5 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 23: Description Du Produit

    Description du produit Le Plateau de stockage Sun StorEdge D240 peut loger deux lecteurs de support amovible (bande et optique) et de deux à quatre lecteurs de disque dur. Le plateau de stockage peut servir de périphérique d’initialisation d'E/S pour des configurations montables en armoire de 1828,8 mm.
  • Page 24: Configurations Matérielles Standard

    DVD-ROM, maximum Remarque – Vous pouvez commander des configurations standard chez Sun. Vous devez assembler les autres configurations avec des lecteurs commandés chez Sun. Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 25: Montage

    Montage Il est possible de monter le Plateau de stockage Sun StorEdge D240 de l'une des façons suivantes : Armoire d’extension Sun StorEdge Armoire système Sun Enterprise 1828,8 mm Au-dessus des systèmes en tours Sun spécifiés Environnement logiciel requis Environnement d’exploitation Solaris 8 Outil de diagnostic SunVTS 4.0...
  • Page 26 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 27: Installation

    Vous aurez besoin des outils et des pièces suivants : Un tournevis cruciforme n° 2 Une clé ou un tournevis dynamométrique Deux rails de montage Un Plateau de stockage Sun StorEdge D240 Quatorze vis à tête ronde Six ou douze vis à tête plate Deux pattes de montage...
  • Page 28 Rail de montage FIGURE 2-1 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 29 Plateau de stockage montable en armoire Sun StorEdge D240 FIGURE 2-2 Vis à tête plate (A) et à tête ronde (B) (agrandissement) FIGURE 2-3 Chapitre 2 Installation...
  • Page 30 Patte de montage FIGURE 2-4 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 31: Positionnement Dans L'armoire

    Positionnement dans l’armoire Jusqu'à quatre plateaux de stockage peuvent être installés dans une armoire. Positionnement d’un plateau de stockage dans une armoire Sun Enterprise FIGURE 2-5 Avertissement – Un plateau de stockage pèse entre 11,34 kg et 22,68 kg, selon le nombre de lecteurs et d’unités d'alimentation installés.
  • Page 32: Installation Du Plateau De Stockage

    Remarque – Pour obtenir des informations sur les orifices de montage, reportez- vous à l'adresse : http://docs.sun.com, cliquez sur Storage, puis sur Rackmount Placement Matrix. Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 33 1. Estimez ou mesurez l’espace de montage disponible dans l’armoire. La hauteur du plateau de stockage est de 88,9 mm. 2. Alignez les orifices d’une patte de montage avec ceux de l’armoire correspondant à un espacement de 12,7 mm. Les orifices ne sont pas espacés de manière régulière le long de l’armoire. Certains sont espacés de 12,7 mm, d’autres de 15,875 mm.
  • Page 34 Par exemple, si vous fixez la vis supérieure de la patte à l’orifice 100, vous devez installer les vis des trous de serrure en face de l’orifice 101. Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 35 Remarque – Si vous installez les rails de montage dans une armoire Sun Enterprise, le trou de serrure situé dans la bride à emboîtement se fixe à l’arrière de l’armoire , A). FIGURE 2-9 Remarque – Si vous installez les rails de montage dans une armoire d’extension Sun StorEdge, le trou de serrure situé...
  • Page 36 à l’armoire et l’arrière du plateau à l’arrière de l’armoire. Serrez les vis à un couple de 3,3–4,1 N-m. Serrez les deux vis arrière. 2-10 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 37: Positionnement Du Plateau Supérieur

    Positionnement du plateau supérieur Le plateau de stockage supérieur du serveur présente des patins permettant de le placer au-dessus de la tour Sun. Aucun outil n'est nécessaire pour l'installation du plateau supérieur, mais deux personnes doivent le soulever. Avertissement – Le plateau de stockage supérieur du serveur est lourd. Il doit être installé...
  • Page 38 2-12 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 39: Fonctionnement

    C H A P I T R E Fonctionnement Ce chapitre comprend les sections suivantes : Section 3.1 « Configuration des lecteurs », page 3-2 Section 3.2 « Configuration des bus », page 3-3 Section 3.3 « Configuration requise pour la connexion de l’hôte SCSI », page 3-6 Section 3.4 «...
  • Page 40: Configuration Des Lecteurs

    Lecteur gauche Lecteur droit ID d'adresse cible SCSI d’un bus divisé TABLEAU 3-2 Périphérique Lecteur disque dur supérieur Lecteur disque dur inférieur Lecteur gauche Lecteur droit Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 41: Configuration Des Bus

    Remarque – Avant d'installer un type de périphérique différent (remplacement d'un lecteur de DVD-ROM par un lecteur DDS4, par exemple) dans le lecteur gauche ou droit, mettez le plateau de stockage hors tension. Une fois la substitution effectuée, mettez l'unité sous tension. Remarque –...
  • Page 42: Câblage De Configuration Des Bus

    UltraSCSI. Câbles SCSI externes recommandés TABLEAU 3-3 Câbles Mètres Pouces Câble à broches 68-68 31.4 Câble à broches 68-68 78.6 Câble 68-68VHDCI 157.2 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 43: Câblage De Bus Entier Et Réglage Du Commutateur

    3.2.2.2 Câblage de bus entier et réglage du commutateur Remarque – Une terminaison externe n’est pas nécessaire sur les ports SCSI inutilisés. Câble d’entrée de l’hôte Commutateur de configuration Câble d'E/S SCSI court Câblage de configuration de bus entier FIGURE 3-4 3.2.2.3 Câblage de bus divisé...
  • Page 44: Configuration Requise Pour La Connexion De L'hôte Scsi

    à une source c.a. Pour supprimer toute tension c.a., débranchez le cordon d’alimentation de chaque unité d'alimentation. Alimentation Alimentation (PS1) (PSØ) Emplacement des unités d'alimentation (vue arrière) FIGURE 3-6 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 45: Initialisation À Partir Du Lecteur De Dvd-Rom

    Avertissement – Avant de mettre le plateau de stockage hors tension, vous devez mettre le bus SCSI en position de repos pour ne pas risquer de perdre des données. Consultez le Guide des périphériques Sun Solaris correspondant à la version de l’environnement d’exploitation Solaris que vous utilisez pour connaître la procédure logicielle à...
  • Page 46: Initialisations Ultérieures

    Vous pouvez configurer un alias de périphérique afin de faciliter les prochaines initialisations. 1. Créez un alias de périphérique qui indique le lecteur de DVD-ROM à utiliser pour les initialisations ultérieures. Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 47: Lecture Des Voyants D'état

    Par exemple : ok nvalias dvd /ssm@0,0/pci@18,700000/pci@1/SUNW,isptwo@4/ sd@4,0:f 2. Lorsque vous voulez effectuer une initialisation à partir du lecteur de DVD-ROM, tapez : ok boot dvd Pour plus de détails sur les commandes openboot, consultez le manuel OpenBoot 3.x Command Reference Manual. Lecture des voyants d’état Tous les voyants lumineux du panneau avant sont visibles, que le chanfrein avant et les lecteurs soient installés ou non.
  • Page 48 Unité d'alimentation branchée et sous tension, normale Eteint Unité d'alimentation absente ou débranchée Orange Unités d'alimentation ou ventilateurs défectueux, ou fonctionnement du système sur une seule alimentation 3-10 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 49 Emplacement des voyants d’état de l’alimentation FIGURE 3-8 Voyants d’état de l’alimentation TABLEAU 3-6 Icône du panneau arrière Indication Etat Vert Sorties c.c. Orange Erreur Bleu Possibilité de retirer l'unité d'alimentation, normal* Vert Entrée c.a. * La seconde unité d’alimentation doit fonctionner normalement. Chapitre 3 Fonctionnement 3-11...
  • Page 50: Dépannage

    Les voyants gauche et Vérifiez que le lecteur est Remplacez le lecteur. droit du lecteur ne en bon état de s’allument pas. fonctionnement. 3-12 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 51 Dépannage des disques durs du plateau de stockage (suite) TABLEAU 3-7 Problème Cause Solution(s) Si le lecteur est fonctionnel, Réinstallez le lecteur avec la glissière de guidage. mais que le voyant ne s’allume toujours pas, il est peut-être nécessaire de remplacer le voyant.
  • Page 52 3-14 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 53: Entretien

    C H A P I T R E Entretien Ce chapitre comprend les sections suivantes : Section 4.1 « Unités remplaçables sur site », page 4-1 Section 4.2 « Lecteurs de disque dur », page 4-1 Section 4.3 « Lecteur de DVD-ROM, lecteur de bande ou lecteur de disque dur sur glissière de guidage », page 4-15 Section 4.4 «...
  • Page 54 Avertissement – Si un lecteur est actif, vous devez cesser toute activité avant de le retirer en utilisant les commandes logicielles appropriées. Vous risquez sinon de perdre des données. Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 55: Ajout De Lecteurs De Disque Dur

    Il n’existe pas de logiciel système Solaris doté de la fonctionnalité de branchement à chaud qui permette de protéger le système d’exploitation lors du retrait et du remplacement d’un lecteur de disque dur. En revanche, il existe plusieurs scénarios au cours desquels un lecteur peut être ajouté en toute sécurité dans le plateau de stockage, ou en être retiré, en tenant compte de la structure logicielle de gestion des disques durs dans le plateau de stockage.
  • Page 56 Reportez-vous aux pages manuel sd(7) pour plus de détails. 5. Passez à l’étape 6 ou à l’étape 7, suivant le cas. 6. Configurez le nouveau lecteur pour un système de fichiers UNIX (UFS). Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 57 Avertissement – Seul un administrateur système qualifié peut effectuer cette procédure. Les opérations de branchement à chaud sur un disque actif peuvent entraîner des pertes de données. Utilisez la procédure suivante pour configurer une tranche (partition physique unique) sur un disque à utiliser avec un UFS. Pour plus d’informations sur l’ajout d'un système de fichiers à...
  • Page 58: Remplacement D'un Lecteur De Disque Dur

    L’information est également consignée dans les fichiers /usr/adm/messages. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre application pour plus d’informations. Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 59: Remplacement D'une Unité Utilisant Un Système De Fichiers Unix

    a. Une fois que vous avez identifié le lecteur défectueux, déterminez l’ID SCSI et l’emplacement de la baie de rangement de ce lecteur dans le plateau de stockage. 3. Nommez l’unité selon les conventions de l’environnement d’exploitation Solaris. La règle d’affectation des noms pour les disques connectés à un port hôte ou à un adaptateur hôte est cwtxdysz, où...
  • Page 60 /etc/format.dat. Ceci vous permet de reconfigurer le lecteur de disque de rechange afin que sa disposition corresponde au lecteur actuel. Reportez-vous à la page manuel format(1M) pour plus d’informations. 7. Démontez les systèmes de fichiers. Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 61 Remarque – Si les systèmes de fichiers sont sur le disque du lecteur en panne, l’opération umount peut ne pas aboutir. Un grand nombre de messages d’erreur s'affichera sur la console et dans le répertoire /var au cours de l’opération umount. Si cette dernière n’est pas menée à...
  • Page 62 Montez le nouveau système de fichiers à l’aide de la commande mount : # mount point-de-montage où point-de-montage est le répertoire dans lequel le lecteur défectueux était monté. 4-10 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 63: Remplacement D'un Lecteur Utilisant Le Logiciel Solstice Disksuite

    1. Préparez le remplacement du lecteur de disque dur. a. Sauvegardez votre système. b. Devenez superutilisateur et ouvrez le Plateau de stockage Sun StorEdge D240 pour trouver l’ID d’adresse cible du lecteur que vous voulez remplacer. L’ID d’adresse cible apparaît sur une étiquette située à l’avant du système.
  • Page 64 Vous devez démonter ces métapériphériques s’ils contiennent des systèmes de fichiers, ou bien les mettre hors tension. Reportez-vous à la page manuel prtvtoc(1M) pour plus d’informations. 4-12 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 65 h. Démontez les systèmes de fichiers. Remarque – Si les systèmes de fichiers sont sur le disque du lecteur en panne, l’opération umount peut ne pas aboutir. Un grand nombre de messages d’erreur sera affiché sur la console et dans le répertoire /var au cours de l’opération umount. Si cette dernière n’est pas menée à...
  • Page 66 Re-créez les disques de rechange pour chaque groupe de disques de rechange qui contenait une tranche du nouveau disque. Par exemple : # metahs -a hsp001 c1t2d0s1 4-14 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 67: Lecteur De Dvd-Rom, Lecteur De Bande Ou Lecteur De Disque Dur Sur Glissière De Guidage

    e. Réparez les métapériphériques endommagés à l’aide des tranches du nouveau disque. Si le disque à remplacer avait provoqué la mise en état de maintenance de certains métapériphériques, ceux-ci peuvent être réparés en réactivant les tranches. wtxdysz # metareplace -e miroir-ou-métapériphérique-RAID5 f.
  • Page 68 Retrait d’une glissière de guidage (illustration d’un lecteur de bande) FIGURE 4-2 4-16 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 69: Réinstallation D'une Glissière De Guidage

    4.3.2 Réinstallation d’une glissière de guidage Fixation du verrou de la glissière de guidage (illustration d’un lecteur de FIGURE 4-3 bande) Remarque – Après avoir réinstallé la glissière de guidage, replacez le chanfrein avant sur le plateau de stockage. Chapitre 4 Entretien 4-17...
  • Page 70: Unité D'alimentation

    3. Déverrouillez la poignée du cliquet de sûreté violet et faites-la pivoter de 90° vers le bas. Ceci permet de dégager l’unité d'alimentation de la carte logique principale. 4. Tirez la poignée pour retirer l’unité d'alimentation. 4-18 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 71: Réinstallation D'une Unité D'alimentation

    4.4.2 Réinstallation d’une unité d'alimentation Avertissement – Le plateau de stockage peut fonctionner avec une seule unité d'alimentation. Lorsque vous retirez ou installez une unité d'alimentation, n’oubliez pas de débrancher d’abord son cordon d’alimentation pour éviter qu’elle ne reçoive du courant. PSØ...
  • Page 72 4-20 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 73: Caractéristiques Techniques Du Produit

    A N N EXE Caractéristiques techniques du produit Cette annexe comprend les sections suivantes : Section A.1 « Caractéristiques électriques », page A-2 Section A.2 « Caractéristiques physiques », page A-3 Section A.3 « Caractéristiques ambiantes », page A-4 Section A.4 « Caractéristiques logicielles », page A-5...
  • Page 74: Caractéristiques Électriques

    Tension nominale Tension d’entrée 100–240 V c.a. Fréquence 47–63 Hz Puissance d’entrée maximum 280 W Courant d’entrée maximum 2,8 A VA d’entrée maximum 280 VA Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 75: Caractéristiques Physiques

    Caractéristiques physiques Caractéristiques physiques TABLEAU A-3 Plateau de stockage montable en Plateau de stockage supérieur de armoire serveur Hauteur 85 mm 97 mm Largeur 446 mm 460 mm Profondeur 664 mm 678 mm Poids Vide 11,34 kg 15,9 kg Plein* 22,78 kg 27,2 kg * Deux lecteurs de disque dur, un lecteur de DVD-ROM, un lecteur de bande et deux blocs d’alimentation.
  • Page 76: Caractéristiques Ambiantes

    1,8 mm à 0,5 Gs Altitude en fonctionnement 70 KPa (3 km) 70 KPa (3 km) hors fonctionnement 19,3 KPa (12 km) 19,3 KPa (12 km) Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...
  • Page 77: Caractéristiques Logicielles

    Caractéristiques ambiantes (suite) TABLEAU A-4 Plateau de stockage Plateau de stockage montable en armoire supérieur de serveur Choc en fonctionnement 3 Gs 11 m/s 4 Gs 11 m/s 1/2 pulsation 1/2 pulsation sinusoïdale sinusoïdale hors fonctionnement impact 25 mm 0,75 m/s 15 Gs 11 m/s affaiblissement de 1 po 1/2 pulsation...
  • Page 78 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien du plateau de stockage Sun StorEdge D240 • février 2003...

Table des Matières