Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Enraf Nonius Manuels
Équipement médical
Sonopuls 190
Enraf Nonius Sonopuls 190 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Enraf Nonius Sonopuls 190. Nous avons
3
Enraf Nonius Sonopuls 190 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi, Manuel D'utilisation
Enraf Nonius Sonopuls 190 Mode D'emploi (157 pages)
Marque:
Enraf Nonius
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 2.88 MB
Table des Matières
Table des Matières
4
Productbeschrijving
16
Voorwoord
16
Deze Handleiding
16
Productaansprakelijkheid
16
Voorzorgsvoorschriften
17
Waarschuwing
17
Let Op
17
Bedoeld Gebruik Van Ultrageluidtherapie
18
Indicaties/Contra-Indicaties en Negatieve Effecten Bij Ultrageluidtherapie
18
Parameters
19
Inhoud Van de Verpakking
19
Standaard Accessoires Voor 1631901, 902 en 903
19
Standaard Accessoires Voor 1631904
19
Optionele Accessoires Voor Ultrageluid / Status™ Therapie
20
Installatie
20
Aansluiting Op Het Lichtnet
20
Toepassingsaanwijzingen
20
Contactcontrole
20
Het Contactmiddel
20
Voorafgaand Aan de Behandeling
21
Tijdens de Behandeling
21
Na de Behandeling
21
Bediening
21
Aanzetten Van Het Apparaat
23
Hoofdmenu
23
Systeem Instellingen
23
Taalselectie
23
Instellen Van de Helderheid
24
Selecteer de Ultrageluidnorm
24
Systeem Info
24
Klinische Protocollen
25
Handbediening
26
Ultrageluidfrequentie
26
Puls Modus Continue of Intermitterend
26
Puls Modus Frequentie
27
Duty Cycle
27
Behandelkop Selectie
28
Eenheden
28
Behandeltijd
29
Intensiteit
29
Protocol Opslaan
30
Favorieten Laden
30
Onderhoud en Verhelpen Van Storingen
31
Onderhoud Door de Gebruiker
31
Reiniging Van Het Apparaat
31
Reiniging Van Het Displaypaneel
31
Ultrageluidapplicator
31
Verhelpen Van Storingen
31
Foutcode
31
Technisch Onderhoud
31
Contact Controle Herstellen en Fabriekswaarden Terugzetten
32
Einde Levensduur
32
Specificaties
32
Continue Ultrageluid
32
Gepulseerd Ultrageluid
32
Ultrageluid-Parameters
33
Normen Met Betrekking Tot Veiligheid en Prestaties
34
EMC Gegevens
35
Technische Gegevens
37
Product Description
39
Foreword
39
This Manual
39
Product Liability
39
Precautionary Instructions
40
Warning
40
Caution
40
Intended Use Ultrasound Therapy
41
Indications/Contraindications and Adverse Effects for Ultrasound
41
Parameters
42
Package Contents
42
Standard Accessories for 1631.901, 902 and 903
42
Standard Accessories for 1631.904
42
Optional Accessories for Ultrasound / Status™ Therapy
42
Installation
43
Connection to Mains Supply
43
Application Notes
43
Ultrasound
43
Contact Control
43
The Contact Medium
43
Before Treatment
43
During Treatment
44
After Treatment
44
Operator Controls
44
Basic Operation
46
Turn on the Apparatus
46
Home Menu
46
System Settings
46
Set Language
46
Set Contrast
47
Select Ultrasound Norm
47
System Info
47
Load Clinical Protocols
48
Manual Operation
49
Ultrasound Frequency
49
Continuous / Pulsed Mode
49
Pulse Frequency
50
Duty Cycle
50
Applicator Selection
51
Units
51
Treatment Time
52
Intensity Setting
52
Storing a Protocol
53
Load Favorites
53
Troubleshooting
54
Error Code
54
Technical Maintenance
54
Restore Contact Controle and Restore Factory Defaults
55
Maintenance and Troubleshooting
54
User Maintenance
54
Cleaning of Apparatus
54
Cleaning Display Panel
54
Ultrasound Applicator
54
End of Life
55
Specifications
56
Continuous Ultrasound
56
Pulsed Ultrasound
56
Ultrasound Parameters
56
Safety and Performance Standards
58
EMC Details
58
Guidance and Manufacturer's Declaration - Electromagnetic Immunity
58
Guidance and Manufacturer's Declaration - Electromagnetic Immunity
59
Recommended Separation Distances between Portable and Mobile RF Communications Equipment and the Sonopuls 190
60
Technical Data
61
Produktbeschreibung
62
Vorwort
62
Dieses Handbuch
62
Produkthaftung
62
Vorsichtsmaßnahmen
63
Warnung
63
Vorsicht
63
Verwendungszweck der Ultraschalltherapie
64
Indikationen/Kontraindikationen und Unerwünschte Nebenwirkungen bei Ultraschall
64
Parameter
65
Packungsinhalt
65
Standardzubehör bei 1631901, 902 und 903
65
Standardzubehör bei 1631904
65
Zubehör auf Wunsch Ultraschall / Status™ Terapie
66
Installation
66
Anschluß an die Hauptversorgung
66
Hinweise für die Anbringung
66
Kontaktkontrolle
66
Das Kontaktmedium
66
Vor der Behandlung
67
Während der Behandlung
67
Nach der Behandlung
67
Betriebsanleitung
67
Normalbetrieb
69
Das Gerät Einschalten
69
Startbildschirm
69
Systemeinstellungen
69
Die Sprache Einstellen
69
Den LCD Helligkeit Einstellen
70
Den Ultraschallstandard Auswählen
70
Systeminformationen
70
Klinische Protokolle Laden
71
Manuelle Bedienung
72
Ultraschallfrequenz
72
Kontinuierlicher Modus/Impulsmodus
72
Impulsfrequenz
73
Auslastung
73
Applikatorauswahl
74
Einheiten
74
Behandlungszeit
75
Intensitätseinstellung
75
Ein Protokoll Speichern
76
Die Favoriten Laden
77
Wartung und Fehlersuche
77
Pflegehinweise
77
Reinigung des Apparats
77
Reinigung der Display-Konsole
77
Ultraschallapplikator
78
Fehlersuche
78
Fehlercode
78
Technische Wartung
78
Wiederherstellungs Kontaktcontrole und -Wiederherstellungs Fabrikrückstellungen
78
Ende der Lebensdauer
79
Spezifikationen
79
Continuierliche Ultraschall
79
Pulsierende Ultraschall
79
Ultraschall - Parameter
80
Sicherheits- und Leistungsstandards
81
EMC - Details
82
Anleitung und Erklärung des Herstellers- Elektromagnetische Immunität
82
Technische Daten
84
Description du Produit
85
Preambule
85
Ce Manuel
85
Responsabilité du Produit
85
Précautions D'emploi
86
Avertissements
86
Precautions
86
Indication du Traitement Par Ultrasons
87
Indications/Contre-Indications et Effets Défavorables des Ultrasons
87
Paramètres
88
Contenu des Emballages
88
Standard Accessoires pour 1631901, 902 et 903
88
Standard Accesoires pour 1631904
88
Accessoires Optionels pour Ultrasons / Status
88
Installation
89
Connection au Secteur
89
Remarques Sur les Applications
89
Ultrasons
89
Contrôle de Contact
89
Elément de Contact
89
Avant le Traitement
89
Durant le Traitement
89
Après le Traitement
90
Instructions Opératoires
90
Utilisation de Base
92
Allumez L'appareil
92
Menu Initial
92
Paramètres du Système
92
Modifier la Langue
92
Modifier le Luminosit's Écran
93
Sélectionner une Norme D'ultrasons
93
Données du Système (« System Info »)
93
Charger les Protocoles Cliniques
93
Manipulation Manuelle
95
Fréquence Ultrasonore
95
Mode Continu/Pulsé
95
Fréquence D'impulsions
96
Rapport Cyclique (« Duty Cycle »)
96
Sélection de la Tête de Traitement
97
Unités
97
Temps de Traitement
98
Réglage de L'intensité
98
Sauvegarder un Protocole
99
Charger les Favoris
99
Résolution de Problèmes
100
Code Erreur
100
Maintenance Technique
100
Défauts D'usine de Controle et de Restauration de Contact de Restauration
101
Entretien et Depannage
100
Entretien Par L'utilisateur
100
Nettoyage de L'appareil
100
Nettoyage de L'écran
100
Tête de Traitement Ultrason
100
Fin de Vie
101
Specifications
102
Ultrason Continue
102
Ultrason Pulsé
102
Paramètres Ultrason
102
Normes de Sécurité et de Fonctionnement
104
Electromagnétisme
104
Données Techniques
107
Descripción del Producto
108
Prólogo
108
Este Manual
108
Responsabilidad del Producto
108
Instrucciones de Precaución
109
Aviso
109
Precaution
109
Uso de la Terapia de Ultrasonidos
110
Indicaciones/Contraindicaciones y Efectos Adversos del Ultrasonido
110
Parámetros
111
Contenido del Paquete
111
Accesorios Estándar para 1631904
111
Accesorios Opcionales para Ultrasonido / Status
111
Instalación
112
Conexión al Suministro de Red
112
Notas de Aplicación
112
Ultrasonido
112
Control de Contacto
112
El Medio de Contacto
112
Antes del Tratamiento
112
Durante el Tratamiento
113
Después del Tratamiento
113
Controles del Operador
113
Manejo Básico
115
Encienda el Aparato
115
Menú Principal
115
Ajustes del Sistema
115
Ajuste de Idioma
115
Ajuste de Contraste
116
Seleccionar Norma de Ultrasonido
116
INFORMACIÓN del Sistema
116
Carga de Protocolos Clínicos
117
Manual de Funcionamiento
118
Frecuencia de Ultrasonido
118
Modo Continuo / Modo Pulsado
118
Frequencia de Pulso
119
Duty Cycle
119
Selección del Aplicador
120
Unidades
120
Tiempo de Tratamiento
121
Ajuste de Intensidad
121
Almacenaje de un Protocolo
122
Cargar en Menú Favoritos
122
Solución de Problemas
123
Código de Error
123
Mantenimiento Técnico
123
Defectos de la Fábrica del Controle y del Restablecimiento del Contacto del Restablecimiento
124
Mantenimiento y Solución de Problemas
123
Mantenimiento del Usuario
123
Limpieza del Aparato
123
Limpieza del Panel Display
123
Aplicador de Ultrasonido
123
Vida Útil del Aparato
124
Especificaciones
125
Ultrasonido Continuo
125
Parámetros de Ultrasonido
125
Estándares de Seguridad y Funcionamiento
127
Datos - Emc
128
Datos Técnicos
131
Descrizione del Prodotto
133
Preambolo
133
Questo Manuale
133
Responsabilità del Prodotto
133
Istruzioni Preventive
134
Avvertenza
134
Cautela
134
Uso Previsto Della Terapia a Ultrasuoni
135
Indicazioni/Controindicazioni Ed Effetti Avversi Nel Caso Della Terapia Ultrasonica
135
Parametri
136
Contenuti Degli Imballaggi
137
Accessori Standard Per 1631904
137
Accessori Opzionali Per Ultrasuoni / Status
137
Installazione
138
Connessione All'alimentazione DI Rete
138
Note Applicative
138
Ultrasuoni
138
Controllo DI Contatto
138
Il Mezzo DI Contatto
138
Prima del Trattamento
138
Durante Il Trattamento
139
Dopo Il Trattamento
139
Istruzioni Operative
139
Funzionamento DI Base
141
Accensione Dell'apparecchio
141
Home Menu
141
Impostazioni DI Sistema
141
Impostazione Della Lingua
141
Impostazione del Luminosità LCD
142
Selezione Della Norma Ultrasuoni
142
Info Sistema
142
Caricamento Dei Protocolli Clinici
143
Funzionamento Manuale
144
Frequenza Ultrasuoni
144
Modalità DI Funzionamento Continuo/Pulsato
144
Frequenza DI Pulsazione
145
Ciclo DI Lavoro (Duty Cycle)
145
Selezione Dell'applicatore
146
Units
146
Tempo DI Trattamento
147
Impostazione Dell'intensità
147
Salvataggio DI un Protocollo
148
Caricamento Dei Preferiti
148
Risoluzione Dei Problemi
149
Codice D'errore
149
Manutenzione Tecnica
149
Difetti Della Fabbrica del Controle E DI Restauro del Contatto DI Restauro
150
Manutenzione E Risoluzione Dei Problemi
149
Manutenzione da Parte Dell'utente
149
Pulizia Dell'apparecchio
149
Pulizia del Pannello DI Visualizzazione
149
Applicatore Ultrasonico
149
Termine Della Durata DI Vita
150
Specifiche
151
Ultrasuoni Continua
151
Ultrasuoni Intetrmitta
151
Parametri Degli Ultrasuoni
152
Norme DI Sicurezza E Prestazioni
153
Dettagli EMC
154
Dati Tecnici
157
Publicité
Enraf Nonius Sonopuls 190 Mode D'emploi (70 pages)
Marque:
Enraf Nonius
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 1.19 MB
Table des Matières
English
7
Table des Matières
7
Introduction
21
General
21
Therapeutic Possibilities
21
Treatment Head
21
Efficiency and Safety
21
Programs
21
Finally
21
Preliminary Notes
21
Installation and Safety
21
Installation
21
Technical Maintenance
22
Electromagnetic Interference
22
Product Liability
22
The Therapy Possibilities in a Nutshell
22
Ultrasound Therapy
22
Indications and Contra-Indications
23
Indications
23
Absolute Specific Contra-Indications
23
Relative Specific Contra-Indications
23
Controls
23
Apparatus
23
Installation
24
Connection of the Mains Adapter
24
Switching on and Self Test
24
Disconnection of Mains Supply
24
Operation
25
Set up the Sonopuls by Hand
25
Pre-Programmed Protocols Selection
26
Overview Treatment Suggestions
26
Programming
27
Contact Control; Sound Signal On/Of
27
Actions in Relation to Treatments
28
Remarks on Operation
29
The Treatment Head: a Precision Instrument
29
The Contact Medium
29
Contact Control at Incomplete Contact
29
Maintenance by the User
29
Apparatus
29
11.2. Treatment Head
29
Environment Information
29
Fault Conditions
29
Display's Fail to Light up
29
Specifications
30
Ultrasound
30
Treatment Head
30
Technical Data
30
Mains Adapter
30
Sonopuls
30
Environment Conditions for Transport and Storage
31
Environment Conditions Normal Use
31
Ordering Data
31
German
33
Einleitung
33
Allgemeines
33
Therapiemöglichkeiten
33
Behandlungskopf
33
Leistungsfähigkeit und Sicherheit
33
Programme
33
Schlußbemerkung
33
Vorbemerkungen
33
Aufstellung und Sicherheitshienweise
33
Geräteaufstellung
33
Anschluß des Gerätes
34
Technische Wartung
34
Elektromagnetische Interferenz
34
Produkthaftung
34
Medizinprodukte-Betreiberverordnung (Mpbetreibv)
34
Unfallverhütungsvorschriften (UVV)
34
Pflichten des Betreibers
34
Mpbetreibv, § 2 Allgemeine Anforderungen
34
Sicherheitstechnische Kontrollen
35
Schutzklasse und Typ des Anwendungsteils (Klassifikation)
35
Hinweis
35
Die Therapie Kurz Zusammengefasst
35
Ultraschalltherapie
35
Indikationen und Kontraindicationen
35
Indikationen
35
Absolute Spezifische Kontraindikationen
35
Relative Spezifische Kontraindikationen
35
Bedienelemente
36
Gerät
36
Inbetriebnahme
36
Anschluß des Stromversorgungsgerätes
36
Einschalten und Selbsttest
36
Trennung von der Stromversorgung
36
Bedienung des Sonopuls 190
37
Einstellen des Sonopuls 190 von Hand
37
Eine Programmierte Behandlung Auswählen
38
Übersicht über die Behandlungsvorschläge
38
Programmieren
39
Kontaktkontrolle, Ein-/Aus-Schalten des Akustischen Signals
39
Vorgehensweisen bei der Behandlung
40
Bemerkungen zur Behandlung
41
Der Behandlungskopf, ein Präzisionsinstrument
41
Kontaktmittel
41
Kontaktkontrolle bei Unvollständigem Kontakt
41
Wartung durch den Benutzer
41
Gerät
41
Behandlungsköpfe
41
Umwelt-Informationen
41
Fehlersuche
41
Anzeigen Leuchten nicht
41
Spezifikationen
42
Ultraschall
42
Behandlungskopf
42
Technische Daten
42
Stromversorgungsgerät
42
Sonopuls 190
42
Bedingungen für den Transport und die Lagerung
43
Umgebungsbedingungen für Normalen Gebrauch
43
Besteldaten
43
French
45
Introduction
45
Généralités
45
Possibilités Thérapeutiques
45
Tête de Traitement
45
Efficacité et Sécurité
45
Programmes
45
Conclusion
45
Remarques Préliminaires
45
Installation et Securite
45
Installation
45
Connexion
46
Entretien Technique
46
Interférences Électromagnétiques
46
Responsabilité du Fabricant
46
Les Possibilites en Therapie Resumees en un Mot
46
Ultrasonothérapie
46
Indications et Contre-Indications
47
Indications
47
Contre-Indications Spécifiques Absolues
47
Contre-Indications Spécifiques Relatives
47
Organes de Commande
47
L'appareil
47
Mise en Service
48
Connexion de L'adaptateur Secteur
48
Mettre en Marche et Autotest
48
Deconnecter du Secteur
48
Commande
49
Configuration Manuelle du Sonopuls
49
Sélection D'un Traitement Programmé
50
Visualisation des Programmes Préétablis
50
Programmation
51
Contrôle de Contact; Signal Sonore On/Off
51
Actions en Relation Avec les Traitements
52
Remarques Concernant L'utilisation
53
La Tête de Traitement, un Instrument de Précision
53
Le Produit de Contact
53
Contrôle de Contact et Contact Incomplet
53
Entretien Par L'utilisateur
53
Appareil
53
Tête de Traitement
53
Informations pour L'environnement
53
Instructions en cas de Panne
53
L'écran Ne S'éclaire Pas
53
Têtes de Traitement
54
Données Techniques
54
Adaptateur
54
Sonopuls
54
Conditions de Transport et de Stockage
55
Conditions D'usage Normal
55
Données de Commande
55
Introducción
57
General
57
Posibilidades Terapéuticas
57
Cabeza de Tratamiento
57
Eficacia y Seguridad
57
Programas
57
Finalmente
57
Notas Preliminares
57
Instalación y Seguridad
57
Instalación
57
Conexión
58
Mantenimiento Técnico
58
Interferencia Electromagnética
58
Responsabilidad del Producto
58
Las Posibilidades de Terapia en Pocas Palbras
58
Terapia de Ultrasonido
58
Indicaciones y Contra-Indicaciones
59
Indicaciones
59
Contra-Indicaciones Específicas Absolutas
59
Contra-Indicaciones Específicas Relativas
59
Controles
59
Aparato
59
Instalación
60
Conexión del Adaptador de Red
60
Encendido y Auto Test
60
Desconexión de la Fuente de Alimentacion
60
Operación
61
Elegir el Tratamiento Manualmente
61
Selección de Protocolos Pre-Programados
62
Vista General de Sugerencias de Tratamiento
62
Programación
63
Control de Contacto; Señal de Sonido On/Off
63
Acciones en Relación a Los Tratamientos
64
Observaciones en el Trabajo
65
La Cabeza de Tratamiento : un Instrumento de Precisión
65
El Medio de Contacto
65
Control de Contacto Insuficiente
65
Mantenimiento por el Usuario
65
Aparato
65
Cabeza de Tratamiento
65
Información Medioambiental
65
Condiciones de Fallo
65
Fallo de la Pantalla al Encenderse
65
Especificaciones
66
Ultrasonido
66
Cabeza de Tratamiento
66
Datos Tecnicos
66
Adaptador de Red
66
Sonopuls
66
Condiciones Medioambientales para Transporte y Almacenaje
67
Condiciones Medioambientales Uso Normal
67
Datos de Pedido
67
Enraf Nonius Sonopuls 190 Manuel D'utilisation (34 pages)
Marque:
Enraf Nonius
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 1.03 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Introduction
3
Symboles
4
Composants de L'appareil
6
Contenu des Emballages
7
Installation
8
Usage et Utilisateur Prévus
9
Indications
10
Contre-Indications
11
Précautions D'emploi
12
Opération
14
Informations D'application
23
Entretien et Dépannage
25
Spécifications
27
Contact
32
Responsabilité du Fait du Produit
33
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Enraf Nonius Endomed 182
Enraf Nonius Endolaser 120
Enraf Nonius Myomed 134
Enraf Nonius Sonopuls 490
Enraf Nonius Sonopuls 491
Enraf Nonius Sonopuls 590
Enraf Nonius Sonopuls 492
Enraf Nonius 4-Série
Enraf Nonius 6 Serie
Enraf Nonius Curapuls 670
Enraf Nonius Catégories
Équipement médical
Équipement de fitness
Chauffages
Vélos elliptiques
Échelles
Plus Manuels Enraf Nonius
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL