Michelin MB 3100 Manuel D'utilisation Et Consignes De Sécurité page 40

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
IT
GARANZIA: Si concede garanzia di 24 mesi per gli elettrocompressori a partire dalla data di rivendita documentata. La
presente garanzia è concessa soltanto al cliente in regola con i pagamenti. Il compressore è garantito per un normale fun-
zionamento, in ambiente adatto. L'installazione deve essere eseguita a regola d'arte. In caso di guasti a causa di difetti di
costruzione verificatosi nel periodo di garanzia, il fabbricante sostituirà gratuitamente le parti riconosciute difettose. Le spese
di viaggio e di mano d'opera saranno in ogni caso a carico del cliente.
Sono esclusi dalla garanzia i danni causati da cattiva manutenzione, da incuria od uso in condizioni inadatte. Sono sempre
esclusi dalla garanzia i motori e tutte le parti elettriche e di normale usura.
EN
WARRANTY: The electro-compressors are warranted for 24 months as from duly documented date of sale. This warranty
is granted only to clients who are up to date with their payments. The compressor is warranted for normal operational duty, in
a suitable place. The compressor must be expertly installed. In the event of trouble caused by manufacturing faults occurring
during the warranty period, the manufacturer shall replace free of charge parts recognised as faulty. Travelling and labour
costs shall be, in any event, charged to the client.
The following are excluded from the warranty: damage caused by poor maintenance, negligence and use under unsuitable
conditions. The guarantee does not cover motors and all other electrical parts as well as parts subject to wear
FR
GARANTIE: La garantie appliquée pour les électro-compresseurs est de 24 mois à partir de la date de vente sur prés-
entation du justificatif. Cette garantie est accordée uniquement au client en règle avec les paiements. Le compresseur est
garanti pour un fonctionnement normal dans un endroit adapté. L'installation doit être effectuée selon les règles de l'art. En
cas de pannes à cause de défaut de fabrication constaté durant la période de garantie, le fabricant remplacera gratuitement
les parties reconnues défectueuses. Dans tous les cas, les frais de port et de main-d'œuvre seront à la charge du client.
Sont exclus de la garantie les dommages provoqués par un mauvais entretien, un manque de soin ou une utilisation dans
des conditions. Sont toujours exclus de la garantie les moteurs ainsi que le parties électriques et d'usure normale.
DE
GARANTIE: Die Elektrokompressoren haben eine Garantie von 24 Monaten ab dem durch Beleg bestätigten Wiederver-
kaufsdatum. Diese Garantie wird nur Kunden gewährt, die mit den Zahlungen am laufenden sind.
Voraussetzung für die Garantieleistung sind ein Normalbetrieb in geeigneter Umgebung und eine fachgerechte Instal-
lation. Bei Betriebsstörungen durch Konstruktionsfehler, die innerhalb der Garantiefrist auftreten, ersetzt der Hersteller ko-
stenlos die als defekt anerkannten Teile. Die Reise- und Lohnkosten gehen in jedem Fall zu Lasten des Kunden. Von der
Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die durch mangelhafte Wartung, Nachlässigkeit oder unsachgemäßen Gebrauch
entstehen. Für die Motoren, Elektroteile und Verschleißteile wird keine Garantie gewährt.
ES
GARANTÍA : Se concede una garantía de 24 meses para los electrocompresores a partir de la fecha de venta documen-
tada. La presente garantía se concede solamente al cliente que está al día con los pagos. El compresor está garantizado
para un normal funcionamiento en lugar adecuado. La instalación deberá ser efectuada correctamente. En caso de que
se verifiquen defectos de fabricación durante el período de garantía, el fabricante sustituirá gratuitamente las piezas que
reconozca como defectuosas. Los gastos de traslado y de mano de obra serán, en todos los casos, a cargo del cliente.
Se excluyen de la garantía los daños causados por falta de mantenimiento, por negligencia o por uso en condiciones
inadecuadas. Siempre excluidos los motores y todas las piezas eléctricas y las sometidas al desgaste normal.
PT
GARANTIA: Concede-se uma garantia de 03 meses para os compressores elétricos a partir da data de revenda docu-
mentada. A presente garantia só é concedida ao cliente que estiver em conformidade com os pagamentos.
O compressor é garantido para um funcionamento normal em ambiente adequado. A instalação deve ser executada de
acordo com as normas apresentadas. Em caso de avarias devido a defeitos de fábrica verificados no período de garantia,
o fabricante substituirá gratuitamente as peças reconhecidas como defeituosas. As despesas de viagem e de mão-de-obra
ficarão sempre a cargo do cliente. Estão excluídos da garantia os danos provocados por má manutenção, negligência ou
uso em condições inadequadas. Estão, ainda, excluídos da garantia os motores e todas as peças elétricas e de consumo
normal.
NL
GARANTIE: De garantie voor de elektrische compressoren wordt verleend voor een duur van 24 maanden vanaf de
gedocumenteerde verkoopdatum. Deze garantie wordt uitsluitend verleend aan klanten die binnen de voorziene termijnen
hebben betaald. De installatie moet vakkundig zijn uitgevoerd. Bij defecten veroorzaakt door constructiefouten die zich
binnen de garantieperiode hebben voorgedaan, vervangt de fabrikant gratis de defecte onderdelen. De reis- en arbeidsko-
sten komen voor rekening van de klant. Schade veroorzaakt door slecht onderhoud, nalatigheid of gebruik in ongeschikte
condities valt niet onder de garantie. Motoren, alle elektrische onderdelen en onderdelen die onderhevig zijn aan normale
slijtage vallen altijd buiten de garantie.
DK
GARANTI: Elektrokompressorerne er omfattet af 24 måneders garanti fra og med dokumenteret salgsdato. Denne garanti
ydes kun, når kunden overholder betalingsbetingelserne. Installationen skal udføres til punkt og prikke. I tilfælde af kon-
struktionsfejl, der opstår i garantidækningsperioden vil producenten udskifte de dele gratis, der godkendes som værende
defekte. Rejseudgifter og arbejdskraft påhviler under alle omstændigheder kunden. Skader, der skyldes dårlig vedligeholdel-
se, forsømmelse eller anvendelse i uegnede omgivelser dækkes ikke af garantien. Motorerne samt alle de elektriske dele,
og de dele, der udsættes for normalt slid, er ikke dækket af garantien.
40

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières