Publicité

MODE D'EMPLOI
Bains-marie
WNB 7 - 45

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Memmert WNB Série

  • Page 1 MODE D‘EMPLOI Bains-marie WNB 7 - 45...
  • Page 2 BASIC page 2...
  • Page 3: Informations Générales Et Consignes De Sécurité

    1 Informations générales et consignes de sécurité Vous avez fait l‘acquisition d‘un produit de grande maturité technique qui a été fabriqué en Allemagne selon des méthodes ultramodernes à partir de matériaux nobles. Le produit fi ni a subi en usine plusieurs heures d‘essais de bon fonctionnement.
  • Page 4: Spécifications Techniques

    (mais non toutes; surveiller en particulier les liaisons chlorées) Avant de charger l‘appareil, il convient d‘étudier la compatibilité des produits envisagés avec les matériaux ci-dessus. Un tableau de compatibilité des inox avec divers produits chimiques est disponible sur demande chez MEMMERT. BASIC page 4...
  • Page 5: Equipement Électrique

    Régulateur protégé par un fusible de précision fi ne de valeur 80 mA (200mA pour tension 115 V) • Lors du raccordement d‘un appareil Memmert au réseau, il convient chaque fois de respecter la réglementation locale. (à titre d‘exemple, la norme DIN VDE 0100 avec protection radio FI Allemagne) 2.3 Observation concernant la compatibilité...
  • Page 6: Equipement De Base

    2.5 Equipement de base • Régulateur de process électronique PID à émulation Fuzzy avec démarrage différé et plateau température à durée programmable. Le régulateur possède un dispositif d’adaptation de puissance actif en permanence et autodiagnostic permettant l’identifi cation rapide des anomalies •...
  • Page 7: Mise En Service Initiale

    3.1 Mise en service initiale Lors de la mise en service initiale, l‘appareil devra rester sous surveillance constante jusqu‘à l‘obtention du régime d‘équilibre à la température de consigne. 3.2 Mise en service Raccordement secteur Veillez à ce que le cordon secteur soit posé de telle sorte qu‘il n‘y ait aucun contact avec des surfaces chaudes de l‘appareil.
  • Page 8: Descriptif Des Étuves Et Fonctions

    4 Descriptif des étuves et fonctions Zone de faibles déperditions Zone de fortes déperditions ther- thermiques (proximité des miques (éloignement des nervu- nervures chauffantes) res chauffantes) Cuve Isolant Eléments de chauffe Le chauffage réparti sur trois parois de la cuve (fond et les deux parois latérales) provoque un courant de brassage naturel du liquide.
  • Page 9: Mise En Marche De L'étuve

    4.2 Mise en marche de l‘étuve La mise en marche de l‘étuve s‘effectue en appuyant sur le bouton-rotateur conjointement avec la touche SET. L‘étuve est arrêtée: Le bouton-rotateur est en position enfoncée et n‘offre ainsi pas de prise pour être endommagé. 4.3 Réglage des paramètres La rotation du bouton-rotateur permet de sélectionner un paramètre.
  • Page 10: Température De Consigne

    4.3.1 Température de consigne Plage des températures: de 10°C à 95°C, avec activation du mode ébullition à 100°C 90°C Précision affi chage: 0,1°C L’appareil démarre immédiatement Précision lecture: le chauffage pour la température 0,1°C programmée Actionner le bouton-rotateur jusqu’au clignotement de l’icône °C °C La température de consigne se programme comme décrit au chap.
  • Page 11: Maintien De La Température De Consigne (Plateau)

    4.3.3 Maintien de la température de consigne (plateau) Plage des températures: 90°C 1 min à 99.59 h Précision affi chage: hold 6h 1 Min Au terme de la durée programmée pour Précision lecture: le maintien du plateau de consigne, le <10 h: 1 min chauffage s’arrête.
  • Page 12: Descriptif Du Décours D'un Programme

    6 Descriptif du décours d’un programme L’appareil est en phase d’attente avant °C démarrage (Delay), l’icône clignote et 90°C l’affi cheur indique en alternance le temps résiduel et la température du bain. delay 6h hold 4h °C Chauffage inactif A la fi n du temps programmé pour différer le °C démarrage, l’icône s’éteint et le chauffage...
  • Page 13: Dispositifs De Surveillance Et De Sécurité Pour Les Températures

    7 Dispositifs de surveillance et de sécurité pour les températures 7.1 Dispositif mécanique: limitateur de tempèrature TB Tous les bains-marie sont dotés d’un dispositif de sécurité mécanique TB sécurité cl. 1, conforme à la norme DIN 12880 limitant la température à la valeur nominale En cas de défaillance du régulateur électronique et si la température de sécurité...
  • Page 14: Utilisation Du Couvercle (Accessoire)

    8 Utilisation du couvercle (accessoire) Couvercle Pour éviter une trop forte évaporation du liquide du bain, et pour obtenir une température pupitre homogène, il convient de toujours utiliser le bain à couvercle-pupitre fermé. (disponible en option, monté). La forme pupitre permet d‘éviter que les condensats ne coulent sur le chargement du bain.
  • Page 15: Serpentin De Réfrigération (Accessoire)

    10 Serpentin de réfrigération (accessoire) Si le bain est doté d’un serpentin de Adduction réfrigération pour accélérer le refroidissement du bain, il convient de raccorder l’adduction à une source d’eau froide par un tuyau. Monter également un tuyau sur l’évacuation et faire couler au siphon.
  • Page 16: Situation En Cas De Coupure Secteur

    E - L En cas de panne de l‘appareil, il convient de s‘adresser à un Service Après Vente de la marque dûment autorisé, ou, à défaut, s‘adresser directement au service après-vente de l‘usine MEMMERT. (voir chap. 16). Pour toute question relative à l’appareil, toujours indiquer le modèle et son numéro de série fi gurant sur la plaquette de l’appareil.
  • Page 17: Déclaration De Conformité Ce

    15 Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE Nom et adresse du Déclarant: MEMMERT GmbH + Co. KG Äußere Rittersbacher Straße 38 D-91126 Schwabach Désignation du produit: Bain-Marie Type: WNB... Modèles: 7 / 10 / 14 / 22 / 29 / 45...
  • Page 18: Coordonnées Du Fabricant Et De Son Service Après-Vente

    Tél.: 00 49 9122 925-143 Tél.: 00 49 9122 925-126 Courriel: service@memmert.com Pour toute question relative à l’appareil, toujours indiquer le modèle et son numéro de série fi gurant sur la plaquette de l’appareil. © by MEMMERT GmbH+Co.KG BASIC page 18...
  • Page 19 17 Index alphabétique Acier inox 1.4301 4 Maintenance 15 Activation du mode ébullition 10 Maintien stabilisé de la température de consigne 11 Affi chage 8 Mise au rebut 18 Alarme 13 Mise en marche de l´étuve 9 Axe de charnière 15 Mise en service 7 Mise en service initiale 7 Mode ébullition 4...
  • Page 20 Memmert GmbH + Co. KG | Postfach 1720 | D-91107 Schwabach | Tel. +49 (0) 9122 / 925 - 0 | Fax +49 (0) 9122 / 145 85 | E-Mail: sales@memmert.com | www.memmert.com 15.06.2018 französisch D10330...

Ce manuel est également adapté pour:

Wnb 7Wnb 22Wnb 45Wnb 10Wnb 14Wnb 29

Table des Matières