Ce manuel décrit la conception, le fonctionnement, le transport, l’exploitation et l’entretien des bains-marie WTB. Il est destiné à être utilisé par le personnel qualifié du propriétaire de l’appareil, qui a pour tâche de faire fonctionner et/ou d’entretenir l’appareil concerné.
Contenu 1. Sécurité Termes et signes utilisés ..................................5 Sécurité et dangers des produits ................................6 Recommandations concernant les opérateurs ............................7 Responsabilité du propriétaire ................................7 Utilisation conforme ....................................8 Modifications et transformations ................................8 Conduite à tenir en cas de dysfonctionnement et d’irrégularités ......................8 Arrêt de l’appareil en cas d’urgence ...............................
6. Dysfonctionnements, messages d’avertissement et d’erreur 7. Maintenance et Entretien Nettoyage ......................................27 Décontamination ....................................28 Entretien régulier ....................................28 Réparations et entretien ..................................28 8. Stockage et mise au rebut Stockage ....................................... 29 Mise au rebut ......................................29 D49020 07/2021...
Sécurité Sécurité Termes et signes utilisés Dans ce manuel et sur l’appareil lui-même, certains termes et signes courants sont uti- lisés pour vous avertir des dangers possibles ou pour vous donner des conseils impor- tants afin d’éviter des blessures ou des détériorations. Respectez et suivez ces notes et règlements afin d’éviter les accidents et les dommages.
Sécurité Symbole Signification Symbole Signification Respecter les informations du Ne pas soulever l’appareil manuel séparé Sécurité et dangers des produits Les appareils décrits dans ce manuel sont d’une grande technicité, fabriqués avec des matériaux de haute qualité et soumis à de nombreuses heures de tests en usine. Ils sont à...
Sécurité AVERTISSEMENT Les surfaces de l’appareil et l’élément de chargement peuvent être encore très chauds, selon le mode de fonctionnement, même après la mise hors tension de l’ap- pareil. Vous risquez de vous brûler si vous touchez ces surfaces. Avant tout contact, portez des gants de protection thermique ou laissez l’appareil refroidir après son arrêt.
Sécurité Utilisation conforme Les bains-marie de Memmert sont destinés à la trempe indirecte d’échantillons ou de matériaux. L’eau est destinée à être utilisée comme agent de trempe. Une grande varié- té d’échantillons sont tempérés dans une gamme allant d’environ 5 °C au-dessus de la température ambiante à...
2.2.1 Fonctionnement Le contrôle de la température des bains-marie Memmert est assuré par un tapis chauffant en silicone. Un capteur numérique mesure la température sur le plateau du bain-marie. Le tapis chauffant du bain-marie est résistant aux dommages causés par des dysfonctionnements ou une mauvaise utilisation.
Matériel Ces appareils répondent aux exigences actuelles de la directive RoHS. Pour plus d’in- formations à ce sujet et sur la Conformité matérielle de ces appareils Memmert GmbH+ Co.KG en général, veuillez consulter notre page d’accueil à l’adresse suivante : www.
DIN12876-Kl.: 1 Nenntemp.: 10-100°C 5. Conformité CE Schutzart DIN EN 60529 - IP 20 6. Adresse du fabricant 7. Recommandations de mise au rebut memmert GmbH+Co.KG D-91126 Schwabach FRG 8. Température nominale Äußere Rittersbacher Str. 38 Made in Germany 9. Connexions / puissances 10.
Structure et description Données techniques Tailles de modèle Intérieur en acier approx., Volume 17,1 23,1 37,5 inoxydable en l Longueur A Largeur B Hauteur C Boîtier en acier Largeur D inoxydable Hauteur E1 structuré Hauteur E2 Profondeur F Température Réglage de précision °C Plage de température d’ex- °C...
Normes et directives applicables La déclaration UE de conformité relative à l’appareil est consultable sur le site : www.memmert.com/de/downloads/downloads/eu-konformitaetserklaerung Conformément au règlement REACH, Memmert fournit des informations sur les subs- tances chimiques des appareils Memmert sur le site Internet https://www.memmert.com/de/reach-rohs/ Conditions environnementales Température ambiante...
Livraison, transport et installation Livraison, transport et installation Sécurité AVERTISSEMENT La condensation dans les composants électriques peut provoquer des courts-circuits. Après avoir transporté ou stocké l’appareil dans des conditions humides, retirez-le de son emballage et laissez-le ventiler pendant au moins 24 heures dans des conditions environnementales normales.
à un autre appareil. En règle générale, il convient de tou- jours laisser suffisamment d’espace autour de l’appareil pour garantir une libre circula- tion de l’air. 75 cm 10 cm 10 cm 15 cm 10 cm memmert D49020 07/2021...
Livraison, transport et installation Assemblage du couvercle (accessoires) 1. Desserrez les vis des points de fixation (gauche et droite) du couvercle sur le bain-marie. 2. Retirez les vis et mettez-les de côté. 3. Fixez le support de montage au couvercle et fixez-le avec les vis. 4. Serrez les vis et vérifiez que le couvercle est bien en place.
Respectez le niveau de remplissage minimal du bain-marie ■ Respectez le niveau de remplissage maximal lors du remplissage et du chargement du bain-marie, indiqué par les encoches dans le plateau du bain-marie memmert WTB grande taille Niveau de remplissage Niveau de remplissage minimum maximal 114 mm min.
Mise en service Caractéristiques de l’eau AVIS Seule l’eau déminéralisée ayant les caractéristiques suivantes peut être utilisée dans les appareils Memmert : ■ Conductivité de 5 - 10 μS/cm ■ Valeur du pH entre 5 et 7 Le plateau peut être endommagé si de l’eau ultra-pure ou de l’eau déionisée dont le niveau de conductivité...
Fonctionnement et contrôle Fonctionnement et contrôle Écran d’accueil CustomView apparaîtra dès que l’appareil sera allumé (5.3.3) 22.0 Pour accéder à l’écran d’accueil, touchez n’importe quel point de l’écran tactile °C ► Sélectionnez les paramètres d’affichage pour ajuster la température de 10.0 °C référence.
Fonctionnement et contrôle 5.3.1 Unité d’affichage de la température Réglez l’unité de température dans le sous-menu sur °C / °F °C Temperature °F Réglez les valeurs en les faisant défiler verticalement sur l’écran tactile : 5.3.2 Paramètres de l’étalonnage Effectuez un étalonnage en 2 points dans le sous-menu sur CAL 1 Temp DEV 1 +/- 00.0...
Page 21
à l’écran d’accueil, l’affichage CustomView personnalisé apparaîtra au bout de 30 secondes °C 5.3.4 Information WTB - V1.0.0 - 20201026 0.0.0 Memmert GmbH + Co. KG Äußere Rittersbacher Straße 38 Info Allez dans dans le menu Paramètres pour voir les informations sur le 91126 Schwabach / Germany bain-marie.
Fonctionnement et contrôle Vanne de sortie AVERTISSEMENT Le robinet de vidange peut surchauffer lors de la vidange du bain-marie. Le contact avec sa surface peut provoquer des brûlures. Utilisez des gants de protection ther- mique pour ouvrir ou fermer le robinet de vidange ou laissez d’abord refroidir l’agent de trempage et videz le bain-marie lorsqu’il a atteint une température tiède.
Page 23
Fonctionnement et contrôle Dans l’exemple suivant, l’étalonnage de la température est effectué pour une température de 30 °C : °C/°F Effectuez un étalonnage en 2 points dans le menu Paramètres de l’appareil avec Info CustomView Appuyez sur pour revenir à l’écran d’accueil CAL 1 Temp DEV 1 +/- 00.0 °C...
Page 24
Fonctionnement et contrôle Positionnez le capteur d’un instrument de référence étalonné au centre de la chambre de travail de l’appareil memmert 30.0 Attendez que l’appareil atteigne la température réglée et affiche 30 °C. °C L’instrument de référence affiche par exemple 31,6 °C 31.6 °C...
Page 25
N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. Adressez-vous plutôt au service après- vente de MEMMERT ou à un service après-vente agréé pour les appareils MEMMERT. Pour toute requête, indiquer toujours le modèle et le numéro de série figurant sur la plaque signalétique de l’appareil.
Page 26
Dysfonctionnements, messages d’avertissement et d’erreur Description Cause Action 70.9 °C ■ Redémarrez l’appareil ■ Contactez le Service Client E-132 Erreur d’accès à la mémoire si cela se produit fréquemment 70.9 °C ■ Redémarrez l’appareil ■ Contactez le Service Client E-135 Erreur CRC (erreur de mémoire interne) si cela se produit fréquemment D49020...
Maintenance et Entretien Maintenance et Entretien DANGER Danger causé par les décharges électriques. L’infiltration de liquides dans l’appareil peut provoquer des chocs électriques et des courts-circuits. Protégez l’appareil des éclaboussures d’eau. – – Éteignez l’appareil et débranchez la prise de courant avant de procéder à son nettoyage et à...
Pour utiliser correctement les décontaminants, suivez les instructions d’utilisa- tions fournies sur leur emballage respectif. Les appareils Memmert peuvent être contaminés à la suite du chargement de subs- tances infectieuses ou à cause de l’environnement de leur lieu d’installation. Chaque partie de l’appareil affecté...
Stockage et mise au rebut Stockage et mise au rebut Stockage L’appareil ne peut être stocké que dans les conditions suivantes : ■ dans une pièce sèche et fermée, sans poussière ■ sans givre ■ déconnecté de l’alimentation électrique Videz le bain-marie avant de le ranger. Mise au rebut Ce produit est soumis à...
Page 30
Bain-marie WTB Mode d’emploi D49020 Dernière mise à jour en 07/2021 Français Memmert GmbH + Co. KG Äußere Rittersbacher Straße 38 91126 Schwabach | E-Mail: sales@memmert.com | Tel. +49 9122 925-0 www.memmert.com facebook.com/memmert.family instagram.com/memmert.family...