Télécharger Imprimer la page

Kärcher HDS 11/18-4 S Manuel D'utilisation page 140

Publicité

Ogranicznik temperatury spalin
Ogranicznik temperatury spalin wyłącza urządzenie,
gdy temperatura spalin jest zbyt wysoka.
Ochrona środowiska
Materiały, z których wykonano opakowania, na-
dają się do recyklingu. Opakowania poddać utyli-
zacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, a często również takie
części składowe jak baterie, akumulatory lub olej,
które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawi-
dłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie
dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak
te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy
urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie
można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domo-
wych.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników można zna-
leźć na stronie: www.kaercher.de/REACH
Uzupełniające wskazówki dotyczące ochrony
środowiska
Prosimy o dopilnowanie, aby olej silnikowy, olej opało-
wy, olej napędowy i benzyna nie dostawały się do śro-
dowiska. Należy chronić grunt, a zużyty olej poddać
utylizacji przyjaznej do środowiska naturalnego.
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Urządzenia należy używać wyłącznie do czyszczenia,
np. maszyn, pojazdów, budynków, narzędzi, fasad, ta-
rasów i sprzętu ogrodowego.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zastosowanie na stacjach benzynowych lub w in-
nych niebezpiecznych obszarach
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
Przestrzegać odpowiednich zasad bezpieczeństwa.
Wskazówka
Nie dopuścić do przedostania się ścieków zawierają-
cych olej mineralny do gruntu, cieków wodnych lub ka-
nalizacji. Mycie silnika lub podwozia należy
przeprowadzać tylko w odpowiednich miejscach, uży-
wając separatora oleju.
Wartości graniczne dla dopływu wody
UWAGA
Zanieczyszczona woda
Wcześniejsze zużycie lub odkładanie się osadów w
urządzeniu
Urządzenie można zasilać tylko czystą wodą lub wodą
z recyklingu, o ile nie przekracza ona wartości granicz-
nych.
Dla dopływu wody obowiązują następujące wartości
graniczne:
● Wartość pH: 6,5-9,5
● Przewodność elektryczna: Przewodność świeżej
wody + 1200 µS/cm, maksymalna przewodność
2000 µS/cm
● Substancje odkładające się (objętość próbki 1 l,
czas osadzania 30 minut): < 0,5 mg/l
● Substancje filtrowane: < 50 mg/l, bez materiałów
ściernych
● Węglowodory: < 20 mg/l
● Chlorek: < 300 mg/l
● Siarczan: < 240 mg/l
140
● Wapń: < 200 mg/l
● Twardość łączna: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm
(mg CaCO
/l)
3
● Żelazo: < 0,5 mg/l
● Mangan: < 0,05 mg/l
● Miedź: < 2 mg/l
● Chlor aktywny: < 0,3 mg/l
● Brak przykrego zapachu
Akcesoria i części zamienne
Wskazówka
Jeśli urządzenie jest podłączone do komina lub jeśli
urządzenie ustawione jest w niewidocznym miejscu, za-
lecamy zainstalowanie czujnika płomienia (opcja).
Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części za-
mienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i beza-
waryjną pracę urządzenia.
Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych
można znaleźć na stronie www.kaercher.com.
Schemat urządzenia
Rysunek A
Rysunek B
Regulacja ciśnienia/przepływu na zespole pompo-
1
wym
Schowek na pistolet wysokociśnieniowy (z obu
2
stron)
Kółko skrętne z hamulcem postojowym
3
Wycięcie na wąż ssący środka czyszczącego
4
Otwór wlewowy do pielęgnacji systemu RM 110/RM
5
111
Przyłącze wody z sitkiem
6
Adapter przyłącza wody
7
Wąż wysokociśnieniowy EASY!Lock
8
Lanca EASY!Lock
9
Dysza wysokociśnieniowa (stal nierdzewna)
10
Przyłącze wysokiego ciśnienia EASY!Lock
11
Elektryczny przewód zasilający
12
Dźwignia zabezpieczająca
13
Dźwignia spustowa
14
Składana półka
15
Schowek na akcesoria
16
Zapadka zabezpieczająca pistoletu wysokociśnie-
17
niowego
Pistolet wysokociśnieniowy EASY!Force
18
Regulacja ciśnienia/przepływu na pistolecie wyso-
19
kociśnieniowym
Zawór dozujący środek czyszczący
20
Panel obsługi
21
Podstawka na lancę
22
Wnęka stopnia
23
Otwór wlewu środka czyszczącego 2
24
Polski
Opis urządzenia

Publicité

loading