Inbetriebnahme; Mise En Service - Tunze Comline 9001 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Comline 9001:
Table des Matières

Publicité

24

Inbetriebnahme

Abschäumer gut befestigen, dies ist entscheidend
für Effektivität und geringen Geräusch des Gerätes.
Der Wasserstand im Aquarium sollte mit der
Oberflächenmarkierung (1) übereinstimmen.
Es sollte keine Strömungspumpe direkt auf den
Abschäumer strömen.
Stecker am Netz anschließen, der Foamer ist jetzt in
Betrieb.
Luftschraube aufdrehen (2).
Es kann sein, dass ein neu betriebener Abschäumer
eine Startphase von einigen Stunden bis zu einem Tag
benötigt. Bei wässrigem Schaum, Lufteinstellschraube
etwas zudrehen oder das Gerät ein paar Millimeter höher
als die normale Wasserlinie positionieren (3).
Bei dunklem Schaum Lufteinstellschraube etwas
aufdrehen oder das Gerät ein paar Millimeter tiefer als
die normale Wasserlinie positionieren (4). Nur in kleinen
Schritten arbeiten!
Nach der Stabilisierung der Abschäumung kann die
Lufteinstellschraube (2) komplett aufgedreht werden.
Schalldämpfer außerhalb der Abdeckung verlegen, der
Silikonschlauch sollte nicht verlängert oder modifiziert
werden.
Anfängliche Laufgeräusche der Pumpe verringern sich
nach ein bis zwei Wochen Einlaufzeit.
Installation
Mount the skimmer firmly since this is essential for the
efficiency and low-noise operation of the device. The
water level in the aquarium should coincide with the
surface mark (1).
No flow pump should be flowing directly towards the
skimmer.
Connect the plug to the power outlet; the Foamer is now
in operation.
Turn the air adjustment screw (2) open.
It is possible that a newly operated skimmer requires a
start-up phase of a few hours or up to a day. In case of
aqueous foam, close the air adjustment screw somewhat
or position the device a few millimeters higher than the
normal water line (3).
In case of a dark foam, open the air adjustment screw
somewhat or position the device a few millimeters lower
than the normal water line (4). Only adjust in small steps!
After the stabilisation of the skimming process, the air
adjustment screw (2) can be turned open completely.
Place the silencer outside of the cover, whereas the
silicone tubing should not be extended or modified.
Initial running noises of the pump will be reduced after a
one or two week break-in period.

Mise en service

Veuillez bien fixer l'écumeur, un niveau d'immersion
correct est déterminant pour le bon fonctionnement et le
faible niveau sonore de l'appareil. Le niveau d'eau dans
l'aquarium doit correspondre au marquage en partie
avant de l'écumeur (1).
Evitez le flux direct d'une pompe de brassage sur l'écumeur.
Raccordez la prise électrique au secteur, le Foamer est
en service.
Ouvrez la vis de réglage d'air (2).
Il est possible que l'écumeur nécessite une période de
démarrage allant de quelques heures à une journée
avant la production normale d'écume. Si l'écume est trop
liquide, refermez légèrement la vis d'air (sens horaire) ou
remontez l'appareil de quelques millimètres par rapport
au marquage en face avant (3).
Si l'écume est trop concentrée, ouvrez légèrement la vis d'air
(sens antihoraire) ou immergez l'appareil dans l'aquarium
de quelques millimètres par rapport au marquage en face
avant (4). Procédez uniquement par petites étapes !
Après une stabilisation de l'écumage, la vis d'air (2) peut
être complètement ouverte.
Fixez le silencieux d'air à l'extérieur de la galerie, son
tuyau silicone ne doit pas être modifié ou prolongé.
Les bruits de pompe à la mise en service se réduisent
très sensiblement après une à deux semaines de
fonctionnement.
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières