Tunze Comline 9001 Mode D'emploi page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour Comline 9001:
Table des Matières

Publicité

22
Installierung in Aquarien mit Abdeckungen
Bei Aquarien mit Abdeckungen ist eine Montage des
Comline
Abschäumers an der Glasscheibe nur mit
®
Modifizierung möglich (1). Dafür sollte der mitgelieferte
Abstandshalter 3162.500 (2) für den Magnet zwischen
Comline
und Magnet montiert werden, dies erzeugt
®
einen Abstand von 15 mm.
Magnet Holder vom Comline
Abschäumer mit einem
®
Schraubenzieher abziehen (3).
Abstandshalter für Magnet auf die Comline
klipsen (4).
®
Magnet Holder auf den Abstandshalter für Magnet
klipsen (5).
Comline
Abschäumer in das Becken montieren (6).
®
Installation in aquariums with covers
In aquariums with covers an installation of the Comline
onto the glass is only possible with a modification (1).
For this, the supplied spacer 3162.500 (2) for the magnet
should be mounted between the Comline
®
magnet, to create a spacing of 15 mm (1/2").
Remove the Magnet Holder from the Comline
screwdriver (3).
Clip the spacer for the magnet onto the Comline
Clip the Magnet Holder onto the spacer for the magnet
(5).
Mount the Comline
skimmer into the aquarium (6).
®
Installation en aquariums avec galerie
Dans les aquariums comportant une galerie, il est
®
possible que le montage de l'écumeur Comline
la vitre ne soit pas toujours possible (1). Pour cela, nous
vous conseillons de monter l'entretoise pour Magnet
and the
3162.500 (2) entre l'appareil et Magnet Holder. La
distance entre la vitre et l'écumeur Comline
with a
®
de 15 mm.
Retirez les Magnet Holder de l'écumeur à l'aide d'un
(4).
®
tournevis plat (3).
Clipsez l'entretoise sur la Comline
®
Clipsez les Magnet Holder sur les entretoises (5).
Montez l'écumeur Comline
dans l'aquarium (6).
®
contre
®
sera alors
®
(4).
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières