Télécharger Imprimer la page

Costway CM25022 Instructions De Montage page 10

Publicité

1. Assemblage des Pattes Postérieures au Corps du Cerf
FR
Insérez les quatre bielles des deux pattes postérieures (F) dans les trous
de connexion à l'extrémité du corps du cerf (D) et fixez-les aux anneaux
de connexion avec des serre-câbles (P).
Assemblez deux autres pattes postérieures (F) à un autre corps de cerf
(D) de la même manière.
ES
1. Montaje de las Pata Traseras en el Cuerpo del Ciervo
Inserte cuatro varillas de conexión de las dos patas traseras (F) en los
agujeros de conexión situados en el extremo del cuerpo del ciervo (D) y
sujételas en los bucles de conexión con los cierres de cremallera (P).
Ensamble otras dos patas traseras (F) a otro cuerpo de venado (D) de la
misma manera.
IT
1. Assemblaggio delle Zampe Posteriori al Corpo del Cervo
Inserire le quattro aste di collegamento delle due zampe posteriori (F) nei
fori di collegamento all'estremità del corpo del cervo (D) e fissarle agli
anelli di collegamento con le fascette (P).
Assemblare altre due zampe posteriori (F) a un altro corpo di cervo (D)
nello stesso modo.
PL
1. Montaż tylnych nóg do korpusu renifera
Włóż cztery pręty łączące obu tylnych nóg (F) do otworów łączących na
końcu korpusu renifera (D) i przymocuj je do pętli łączących za pomocą
opasek kablowych (P).
Zamocuj dwie kolejne tylne nogi (F) w ten sam sposób do innego korpusu
renifera (D).
NL
1. Montage Van de Achterpoten aan Het Hertenlichaam
Steek vier verbindingsstangen van de twee achterpoten (F) in de
verbindingsgaten aan het uiteinde van het hertenlichaam (D) en maak ze
aan de verbindingslussen vast met de Zip Ties (P).
Bevestig op dezelfde manier nog twee achterpoten (F) aan een ander
hertenlichaam (D).
18
2
2. Assembling the Support Frames to Body of Deer
EN
Insert the top metal pins of the Support Frame (E) into the
connecting holes of the Body of Deer (D) and fasten together at
the connecting loops with the Zip Tie (P).
Assemble another Support Frame (E) to another Body of Deer (D)
in the same way.
2. Montage des Stützrahmens am Hirschkörper
DE
Stecken Sie die oberen Metallstifte des Stützrahmens (E) in die
Verbindungslöcher des Hirschkörpers (D) und befestigen Sie sie
an den Verbindungsschlaufen mit dem Kabelbinder (P).
Montieren Sie einen weiteren Stützrahmen (E) auf die gleiche
Weise an einen anderen Hirschkörper (D).
FR
2. Assemblage des Cadres de Support au Corps du Cerf
Insérez les broches métalliques supérieures du cadre de support (E) dans
les trous de connexion du corps du cerf (D) et fixez-les ensemble avec les
anneaux de connexion avec l'attache-câble (P).
Assemblez un autre cadre de support (E) à un autre corps de cerf (D) de
la même manière.
D
E
19

Publicité

loading