Télécharger Imprimer la page

Ibiza Light E-SPOT100 Manuel D'utilisation page 34

Publicité

säkringsstorlek och typ.
• Fäst fixturen till fästanordningen med hjälp av en säkerhetskedja. Bär aldrig fixturen enbart efter huvudet.
Använd dess bärhandtag.
• Maximal omgivningstemperatur (Ta) är 35°C. Använd inte fixturen vid högre temperaturer än detta.
• Enhetens yttemperatur kan nå upp till 120°C. RÖR INTE höljet barhand under drift. Stäng av strömmen och låt
enheten svalna i cirka 15 minuter innan du byter ut eller servar den.
• ÖPPNA INTE enheten inom 5 minuter efter att den stängts av.
• Om det uppstår ett allvarligt driftsproblem, sluta använda enheten omedelbart. Försök aldrig reparera enheten
själv. Reparationer som utförs av okvalificerade personer kan leda till skador eller felfunktion. Kontakta när-
maste auktoriserade tekniska hjälpcenter. Använd alltid samma typ av reservdelar.
• Anslut inte enheten till ett dimmerpaket.
• Se till att nätsladden aldrig är krympt eller skadad.
• Koppla aldrig ur nätsladden genom att dra eller dra i sladden.
• Undvik direkt ögonexponering för ljuskällan när den är på.
• Produkten är endast avsedd för dekorativa ändamål och inte lämplig som belysning i ett hushållsrum.
• Ljuskällan för denna armatur är inte utbytbar. När den når slutet av sin livslängd måste hela enheten kasseras.
• Varning: Blinkande lampor kan orsaka epileptiska anfall hos känsliga personer.
KOPPLA UR ENHET: Strömuttaget måste installeras nära utrustningen och vara lättillgängligt.
INSTALLATION
Enheten ska monteras via dess skruvhål på fästet. Se alltid till att enheten är ordentligt fastsatt för att undvika
vibrationer och glidning under drift. Se alltid till att strukturen som du fäster enheten på är säker och kan bära
en vikt på 10 gånger enhetens vikt. Använd alltid en säkerhetskabel som kan hålla 12 gånger enhetens vikt när
du installerar fixturen.
Stå aldrig direkt under enheten när du monterar, tar bort eller servar fixturen. Denna fixtur kan monteras i valfri
position förutsatt att det finns tillräckligt med utrymme för ventilation.
LED-rörhuvudet ger en unik monteringsfäste som integrerar botten av basen, det medföljande 'omegafästet' och
säkerhetskabelns riggpunkt i en enhet. När du monterar denna fixtur på en fackverk, se till att använda en lämp-
lig klämma med det medföljande omega-fästet med en M10-skruv monterad genom mitthålet på 'omega-fästet'.
Som en extra säkerhetsåtgärd, se till att fästa minst en korrekt klassad säkerhetskabel till fixturen med hjälp av
en av säkerhetskabelns riggpunkter som är integrerade i basenheten.
SÄKRINGSBYTE
Kila ut säkringshållaren ur höljet med en platt skruvmejsel.
Ta bort den skadade säkringen från hållaren och byt ut den mot exakt samma typ av säkring.
Sätt tillbaka säkringshållaren på sin plats och koppla tillbaka strömmen.
Säkringen sitter inuti detta fack. Ta bort med en platt skruvmejsel.
FIXTURLÄNKNING
Du behöver en seriell datalänk för att köra ljusshower av en eller flera armaturer med en DMX-512-kontroller
eller för att köra synkroniserade shower på två eller flera armaturer inställda på ett master/slave-driftläge. Det
kombinerade antalet kanaler som krävs av alla fixturer på en seriell datalänk bestämmer antalet fixturer som
datalänken kan stödja.
Console
Light1
Viktigt: Fixturer på en seriell/datalänk måste vara seriekopplade i en enda rad. Maximalt rekommenderat seriell
datalänkavstånd: 100 meter. Maximalt rekommenderat antal fixturer på en seriell datalänk: 32 fixturer
KABELANSLUTNINGAR
Kablar måste ha en XLR-hankontakt i ena änden och
en XLR-honkontakt i den andra änden.
DMX-KONTAKTKONFIGURATION
Avslutning minskar signalfel. För att undvika sig-
nalöverföringsproblem och störningar är det alltid
lämpligt att ansluta en DMX-signalterminator.
34
MANUAL - E-SPOT100
Light2
Light3
INPUT
Code: 16-2099
COMMON
DMX +
DMX-
Resistance 120 ohm
1/ 4w between pin 2
(DMX-) and pin 3
(DMX+) of the last
fixture.

Publicité

loading