SKY Agriculture EASYDRILL W 4020 Notice Originale page 139

Masquer les pouces Voir aussi pour EASYDRILL W 4020:
Table des Matières

Publicité

Entretien / Maintenance / Wartung
B
Réglage de rasette
La rasette semeuse ne doit pas toucher le disque mais
seulement l'effl eurer par sa pointe inférieure . Celle-ci rentre
légèrement en contact avec le disque après avoir exercé une
pression avec la vis STHC M12 .
Couples de serrage
- Vis de fi xation des disques, 4 vis M12 x 1.25 100Nm
- Ecrou autobloquant de l'axe de palier M 22 x 1.5 300Nm
- Ecrou M 24 de l'axe de boggie 400Nm
- Vis M12 classe 10.9 des coquilles d'élastomère 100Nm
B
Coulters setting
The seed closer must not touch the disc but simply brush it with
its lower point . It must come into light contact with the disc
after exerting pressure via the STHC M12bolt
Tightening torques
- Disc attachment bolts, four M12 x 1.25 100Nm bolts
- Self-locking nut for the bearing spindle M 22 x 1.5 300Nm
- M 24 nut for the bogey spindle 400Nm
- M12 bolt, 10.9 grade for the elastomer cups 100Nm
B
Einstellung des Säschars
Das Säschar selbst darf die Scheibe nicht berühren, sondern
nur mit seiner unteren Spitze
Scheibe leicht, nachdem mit der Schraube STHC M12
Druck ausgeübt wurde.
Anzugsdrehmomente
- Befestigungsschrauben an den Scheiben, 4 Schrauben M12 x
1.25 100 Nm
- Selbstsichernde Mutter am Lagerbolzen M 22 x 1.5 300 Nm
- Mutter M 24 am Bolzen des Pendelelements 400 Nm
- Schraube M12 Klasse 10.9 an den Elastomerlagerschalen 100
Nm
.
streifen. Die Spitze berührt die
etwas
Propreté
- Vérifi er quotidiennement que la semence est distribuée dans
tous les rangs et jusqu'au sol à chaque changement de variété.
- Contrôler la propreté des doseurs, des écluses et de l'ensemble
du système pneumatique au moins une fois par jour.
Avant d'intervenir sur la machine, placer toujours au
préalable des cales sous le châssis.
Cleanliness
- Check every day that the seed is distributed in all rows and
onto the ground every time the variety is changed.
- Check the cleanliness of the dosers, fl aps and the entire
pneumatic system at least once a day.
Before working on the machine, always fi t stands
under the chassis.
Sauberkeit
- Prüfen Sie täglich, dass das Saatgut bei jedem Sortenwechsel
in allen Rängen sowie bis zum Boden verteilt wird.
- Überprüfen Sie mindestens einmal täglich, ob die
Dosierorgane, die Schieber und das gesamte pneumatische
System sauber sind.
Bevor Sie an der Maschine arbeiten, unterlegen Sie den
Maschinenrahmen mit Sicherungskeilen.
6
FR
EN
DE
139

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Easydrill w 6020

Table des Matières