Télécharger Imprimer la page
Traxxas MAXX 89086-4 Mode D'emploi
Traxxas MAXX 89086-4 Mode D'emploi

Traxxas MAXX 89086-4 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MAXX 89086-4:

Publicité

Liens rapides

MODELL 89086-4
BEDIENUNGSANLEITUNG
www.modellmarkt24.ch

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Traxxas MAXX 89086-4

  • Page 1 MODELL 89086-4 BEDIENUNGSANLEITUNG www.modellmarkt24.ch...
  • Page 2 EINFÜHRUNG BEVOR SIE Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf des Traxxas X-Maxx® entschieden FORTFAHREN Traxxas Support haben. Dieser ist mit einem bürstenlosen Velineon® VXL-4s Antriebssystem Der Traxxas Support unterstützt Sie auf jedem Schritt ausgestattet. Mit einer Höchstgeschwindigkeit von mehr als 90 km/h SICHERHEITSHINWEISE Ihres Wegs.
  • Page 3 USA) mit ihm fahren. Wenn Sie aus irgendeinem Grund entscheiden, dass dieses auch unter Traxxas.com. Gerne können Sie uns Ihre Frage auch per E-Mail Modell nicht das ist, was Sie eigentlich wollten, fahren Sie bitte nicht fort. an support@Traxxas.com senden. Treten Sie unserer Online-Community mit Internet Ihr Händler kann das Produkt unter keinen Umständen zurücknehmen oder...
  • Page 4 SICHERHEITSHINWEISE Wir alle bei Traxxas wollen, dass Sie an Ihrem neuen Modell Freude haben • Batterie entnehmen: Entnehmen Sie immer die Batterie aus dem und dabei sicher sind. Fahren Sie vernünftig und vorsichtig. Dann wird es Geschwindigkeitsregler, wenn er nicht in Gebrauch ist.
  • Page 5 Benutzer vorgesehen, die auf die Risiken der Verwendung von LiPo- sorgfältig. Achten Sie auf lose Kabel oder Anschlüsse, beschädigte Batterien hingewiesen wurden. Traxxas emp ehlt nicht, dass jemand unter Isolierung, beschädigte Zellhüllen, Schäden durch Schlageinwirkung, 18 Jahren LiPo-Batterien ohne Aufsicht durch einen kompetenten und austretende Flüssigkeiten, Anschwellen (ein Zeichen innerer...
  • Page 6 Traxxas IMMER ein Traxxas iD-Ladegerät. Verwenden Sie Beschädigung aufweist, darf die Batterie AUF KEINEN FALL zum Au aden der iD-Batterien von Traxxas KEIN Ladegerät, das nicht geladen, entladen oder verwendet werden. von Traxxas stammt. Es wird zwar nicht empfohlen, aber wenn Sie •...
  • Page 7 3s/4s LiPo-Batterie mit • Schutzbrille Traxxas iD®-Hochstromanschluss • Dünner Cyanacrylat-Kleber Für maximale Leistung und sicheres Laden in Hobbyqualität (CA-Kleber, empfehlen wir Traxxas Power Cell LiPo-iD- Teilenr. 6468) Ladegerät für Batterien 4 AA Alkaline-Batterien Batterien • Hobbymesser *Aussehen der Batterien und des Ladegeräts kann von den Bildern abweichen.
  • Page 8 ANATOMIE DES TRAXXAS MAXX Oberen Querlenker Motor mit Kühllüfter Traxxas iD® Hochstrom- Lenkungsblockierung Nachlaufblockierung Anschluss (C-Träger) Batteriefach Getriebeabdeckung Batterieniederhalter Wheelie-Stange Zahnrad Lenkservo Hinterer Stoßfänger Chassis Empfängerbox Vorderer Stoßfänger Zugangsstecker LED Lichtleiste Vorderer Stoßdämpfer Hinterer Stoßdämpfer Ritzel Elektronischer Geschwindigkeitsregler Spurstange Stoßdämpfer Unteren Querlenker mit Kühllüfte...
  • Page 9 KURZANLEITUNG: DAMIT ES SCHNELL LOSGEHT Die folgende Anleitung gibt einen Überblick über die Verfahren zur Inbetriebnahme Ihres Modells. Achten Sie auf das Logo Kurzanleitung in den unteren Ecken der Kurzanleitung. Die Kurzanleitung ist nicht als Ersatz für die mit dieser Lesen Sie die Sicherheitshinweise auf Seiten 4-6 Überprüfen der Servofunktion •...
  • Page 10 FUNKSYSTEM EINFÜHRUNG elektromagnetischen Wicklungen in Sequenz bestromt und so für Ihr Modell beinhaltet den neuesten Traxxas TQi 2,4 GHz-Sender mit die Motordrehung sorgt. Im Gegensatz zu einem Motor mit Bürsten Anbringen der Aufkleber Traxxas Link™ Modellspeicher. Das einfach zu handhabende Design des hat ein bürstenloser Motor seine Wicklungen (Spule) am Umfang...
  • Page 11 TRAXXAS TQ FUNKSYSTEM mAh – Abkürzung für Milliamperestunde, ein Maß für die Kapazität, Sender - Das Handfunkgerät, das die Signale für Beschleunigung und des Batterie-Packs. Je größer die Zahl, desto länger wird die Batterie Lenkung an Ihr Modell sendet. Um einen Verlust des zwischen zwei Ladevorgängen halten.
  • Page 12 TRAXXAS TQ FUNKSYSTEM Ihr Modell beinhaltet den TQi 2,4 GHz-Sender mit der Traxxas-Link-Kabellos-Modul. Der Sender nutzt zwei Kanäle zur Steuerung von Verkabelungsdiagramm Beschleunigung und Lenkung. Der Empfänger im Inneren des Modells verfügt über 5 Ausgangskanäle. Ihr Modell ist mit einem Servo und einem elektronischen Geschwindigkeitsregler ausgestattet.
  • Page 13 Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Ladegerät für die von Ihnen gewählte Sie sie mit neuen oder frisch geladenen Batterie auswählen. Traxxas emp ehlt, ein Original Traxxas EZ-Peak iD Batterien. Die Anzeigelampe zeigt nicht Ladegerät für sicheres Laden und maximale Batterielebenszeit und den Ladezustand der im Modell installierten Batterie an.
  • Page 14 Informationen über diese Funktion und über verfügbare Ladegeräte und Batterien mit iD von Traxxas. Hinweis: Das Batteriefach passt auf den Traxxas 6.700 mAh 4s-Batterie Vorwärts (Teile Nr. 2890X). Wenn Sie andere LiPo-Batterien verwenden, sind Der Traxxas iD® Hochstrom- zusätzliche Schaumsto abstandsblöcke und Batterie-Pack-Abstandshalter Anschluss benötigt, damit die Batterien korrekt eingesetzt werden können (siehe...
  • Page 15 5. Drehen Sie das Lenkrad an der Rückseite des Senders vor und zurück verlieren. Lenkungstrimmung muss das Traxxas Stabilitätsmanagement (TSM) komplett und überprüfen Sie den schnellen Betrieb des Lenkservos. Prüfen Sie des ausgeschaltet sein. Siehe Seite 16 für den TSM-Einstellungen.
  • Page 16 2. Drücken und halten Sie die Taste LINK des Empfängers, während Sie den aktiviert wurde, müssen Sie Geschwindigkeitsregler einschalten, indem sie die Taste EZ-Set drücken. Hinweis: Zum Einstellen der Lenkungstrimmung muss das Traxxas deutlich weiter in Richtung Lassen Sie den LINK-Button los.
  • Page 17 TRAXXAS TQ FUNKSYSTEM EINSTELLEN DER SELBSTAUFRICHTUNG ANTENNE Ihr Modell ist mit der Traxxas- Um einen Verlust des Die Empfängerantenne wurde im Selbstaufrichtungsfunktion ausgestattet, die Funksignals oder eine Werk eingestellt und installiert. es Ihnen ermöglicht, nach einem Überschlag Antennenspitze Reduzierung der Reichweite zu...
  • Page 18 Batterieanschluss: Schalten Sie das Modell ein, die LED am Geschwindigkeitsregler grün LED wird erst grün und dann rot leuchten. Lassen Traxxas iD® Hochstrom- leuchtet. Dies zeigt an, dass der Unterspannungserkennung ist EIN, um eine Sie die Taste EZ-Set los. Anschluss Überentladung Ihrer LiPo-Batterien zu verhindern.
  • Page 19 Netzschaltfeld ausgestattet, mit dem optionales Zubehör, wie z. und dann aus 3. Lassen Sie die Taste EZ-Set los, wenn die LED zweimal B. LED-Lichtinstallationssets oder zusätzliche Lüfter (auf Traxxas. rot blinkt. com nden weitere Informationen), betrieben werden kann. 4. Die LED wird blinken und dann grün leuchten...
  • Page 20 Packs nähert, wird der VXL-4s den Leistungsausgang Kritischer Wenden Sie sich bitte an den Funktionsfehler Traxxas Kundendienst. auf 50 % Gas begrenzen. Fahren Sie nicht mit dem Modell weiter. Der VXL-4s verbleibt in diesem Modus, Wenden Sie sich bitte an den...
  • Page 21 (siehe oben) oder weil ein kritischer Funktions- oder Programmierfehler besteht. Batterien entnehmen und • Temperatur-LED ( ) leuchtet konstant rot: Der VXL- fragen Sie beim Kundendienst von Traxxas nach Hilfe. 4s die Stufe 1 des Überhitzungsschutzes gestartet, um ein Überhitzen durch zu hohen Stromfluss zu verhindern.
  • Page 22 FAHREN UNTER NASSEN BEDINGUNGEN Modell, sodass Sie sehr lange Spaß mit ihm haben werden. Ihr neues Traxxas-Modell ist mit wasserdichten Funktionen ausgestattet, • Hochleistungs-Fahrzeuge erzeugen kleine Vibrationen, die dazu führen um die Elektronik im Modell zu schützen (Empfänger, Servo, elektronischer können, dass sich mit der Zeit Schrauben lösen.
  • Page 23 Fahrgewohnheiten bestimmen die Lebensdauer eines nassen Motors. Batterien unter nassen Bedingungen. Tauchen Sie den Motor nicht unter Wasser. • Der Traxxas-Sender ist nicht wasserdicht. Setzen Sie ihn keinen nassen • Wählen Sie die Übersetzung des Motors nicht aufgrund der Temperatur, Bedingungen wie z. B. Regen aus.
  • Page 24 2. Installieren Sie das Antennenkabel und die auseinander bauen, reinigen und schmieren. Tragen Sie eine dünne Schicht Servokabel in der Empfängerbox. Hochleistungsfett von Traxxas (Teilenr. 5041) auf die Metallzahnräder auf. 3. Ordnen Sie die Kabel mit Hilfe der Ausführlichere Informationen zur Montage und Demontage entnehmen Sie Kabelführungen ordentlich in der...
  • Page 25 Modells. Der Abstand und die Maße, in denen die Räder des unterschiedlich groß. Achten Sie darauf, dass Sie bei der Demontage/ Modells konstruiert sind, sind bewusst gewählt; deshalb kann Traxxas 1,35mm vorne 1,25mm hinten Montage die korrekten Kolben für die vorderen und hinteren Stoßdämpfer keine anderen, nicht-Traxxas Räder mit anderen Maßen empfehlen.
  • Page 26 GRUNDLEGENDE TUNING-EINSTELLUNGEN Kompatibilitätstabelle - Übersetzungen Gesamtdurchmesser und die Gummimischung (hart oder weich). Wenn Einstellung des Zahneingri s Die Tabelle unten zeigt die für Ihr Modell der Gesamtdurchmesser des Reifens deutlich größer ist, müssen Sie ein Ein falscher Zahneingri ist die häu gste Ursache für abgenutzte Zahnräder. empfohlenen Übersetzungskombinationen.
  • Page 27 Ab Werk sind beide Differentiale des Maxx mit SAE 50.000W Silikonöl gefüllt. vorne, damit das Ritzel in das Zahnrad eingreift. Ziehen Sie die zwei 4x12- Verwenden Sie aber für alle Differentiale nur Silikonöl. Traxxas bietet SAE mm-Halbrundkopfschrauben an und entfernen dann den Papierstreifen.
  • Page 28 • Lenkung: Mit der Zeit stellen Sie eventuell fest, dass die Lenkung etwas lose Tragen Sie immer Die folgenden Verfahren sollten sehr ernst genommen werden. funktioniert. Die Spurstangen nutzen sich im Gebrauch ab (Traxxas Teilenr. Augenschutz, wenn 8948). Ersetzen Sie diese Komponenten falls erforderlich, um die Toleranzen Sie mit Druckluft oder Überprüfen Sie das Fahrzeug regelmäßig auf o ensichtliche Schäden und...
  • Page 29 WARTUNG IHRES MODELLS Ausbau der vorderen Aufhängung 3 x 15 mm 1. Nehmen Sie die beiden 4x20-mm-Senkkopfschrauben vom Halbrundschraube vorderen Unterfahrschutz an der Unterseite des Chassis ab. 4 x 12 mm 2. Entnehmen Sie die 3 x 15 Halbrundkopfschraube von der Halbrundschraube Lenkungsverbindung.
  • Page 30 Steuerung verschiedener Funktionen programmiert werden kann (ab Der Multifunktionsschalter kann auf die Gas-Emp ndlichkeit eingestellt Zurück auf den Anfang: Werk auf Traxxas Stabilitätsmanagement (TSM) eingestellt, siehe Seite 16). Zugri werden. Die Gas-Emp ndlichkeit arbeitet nach demselben Prinzip wie die Die Werkseinstellungen auf das Programmierungs-Menü...
  • Page 31 Weg für das Beschleunigen/Bremsen (am Gas-Kanal) individuell limitieren. verändern kann. Dies ist besonders nützlich, wenn Sie mehrere Fahrzeuge mit nur ist mit einer eingebauten Damit können Sie eine Feineinstellung des Servos vornehmen, um ein Blockieren einem Sender mittels Traxxas Link steuern ™ Modellspeicher. Ausfallsicherungsfunktion des Servos zu verhindern, falls der Servo das Lenk- oder Gasgestänge über...
  • Page 32 TRAXXAS LINK MODELLSPEICHER einmal ROT blinken. Der Traxxas Link Modellspeicher ist eine exklusive, patentierte Funktion des TQi- 6. Drücken Sie einmal die Taste MENU. Die Status-LED am Sender wird wiederholt Senders. Jedes Mal, wenn der Sender mit einem neuen Empfänger verbunden zweimal ROT blinken.
  • Page 33 Sender ist Modell löschen Löschen bestätigen ROT blinken. auf Vorgabewert zurück gestellt. drücken Zweimal grün blinken Einmal rot blinken Die Funktion Torque Control ist speziell für die Verwendung mit dem Stromversorgungssystem im Traxxas Funny Car Race Replica (Modellnummer 6907) vorgesehen. www.modellmarkt24.ch...
  • Page 34 ANLEITUNG FÜR DIE ERWEITERTEN TUNING-EINSTELLUNGEN Multifunktionsschalter auf FORMELN DES MENÜBAUMS die Funktion LENKUNGS- EMPFINGLICHKEIT (Expo) MENU drücken/halten SET drücken SET drücken, um zu bestätigen. MENU drücken/halten programmieren grüne LED blinkt (8 Mal) grüne LED blinkt rote LED blinkt zurück zum normalen Modus Um Funktionen auszuwählen und Einstellungen am TQi-Sender vorzunehmen, ohne den Menübaum zu referenzieren, schalten Sie Ihren Multifunktionsschalter...
  • Page 35 Ihnen die volle Kontrolle über den Betrieb und das ™ Telemetriedaten Tuning Ihres Traxxas Modells mit atemberaubender Gra k und absoluter Wenn Sie Ihr Modell mit Sensoren Mehr Informationen über Präzision. Installieren Sie Traxxas-Link-Telemetriesensoren an Ihrem Modell und ausrüsten, wird das Traxxas-Link...
  • Page 36 BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 89086-4 6250 Traxxas Way, McKinney, TX 75070 1-888-TRAXXAS 231027 89086-4-OM-DE-R05 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 37 MODEL 89086-4 OWNER’S MANUAL www.modellmarkt24.ch...
  • Page 38 DRIVING YOUR MODEL read and follow the procedures in this manual. BASIC TUNING Thank you again for going with Traxxas. We work hard every day ADJUSTMENTS to assure you the highest level of customer satisfaction possible. We truly want you to enjoy your new model!
  • Page 39 E-mail: support@Traxxas.com has been run. community at Traxxas.com. Entire contents ©2023 Traxxas. Traxxas o ers a full-service, on-site repair facility to handle any Warnings, Helpful Hints, & Cross-References Traxxas, Ready-To-Race, Ready- of your Traxxas service needs. Maintenance and replacement Throughout this manual, you’ll notice warnings and helpful hints...
  • Page 40 SAFETY PRECAUTIONS All of us at Traxxas want you to safely enjoy your new model. • Disconnect the Battery: Always disconnect the battery from the Operate your model sensibly and with care, and it will be exciting, speed control when not in use.
  • Page 41 • DO NOT disassemble the charger. • ONLY use a Traxxas iD charger to charge Traxxas iD batteries. • ALWAYS use a Traxxas iD charger to charge Traxxas iD • REMOVE the battery from your model or device before charging.
  • Page 42 3s/4s LiPo battery pack with • Hobby knife Traxxas iD® High Current Connector • Side cutters and/or needle nose pliers Traxxas Power Cell LiPo iD® batteries are strongly recommended for maximum performance and • Soldering iron Battery charger 4 AA alkaline batteries safer charging *Battery and charger style is subject to change and may vary from images.
  • Page 43 ANATOMY OF THE TRAXXAS MAXX Upper Suspension Arm Motor with Cooling Fan Traxxas iD® High-Current Steering Block Caster Block (C-hub) Connector Battery Gear Cover Compartment Battery Hold-Down Wheelie Bar Spur Gear Steering Servo Rear Bumper Chassis Receiver Box Front Bumper...
  • Page 44 QUICK START: GETTING UP TO SPEED The following guide is an overview of the procedures for getting your model running. Look for the Quick Start logo on the bottom corners of Quick Start pages. The Quick Start Guide is not intended to replace the 1.
  • Page 45 RADIO SYSTEM INTRODUCTION Cogging - Cogging is a condition sometimes associated with Your model includes the latest Traxxas TQi 2.4GHz transmitter with brushless motors. Typically it is a slight stutter noticed when Applying the Decals Traxxas Link™ Model Memory. The transmitter’s easy-to-use design accelerating from a stop.
  • Page 46 When di erence between two points, such as between the positive ow is constricted, energy is converted to heat and is lost. Traxxas battery terminal and ground. Using the analogy of the garden...
  • Page 47 TRAXXAS TQ RADIO SYSTEM Your model is equipped with the TQi 2.4GHz transmitter with Traxxas Link ™ Model Memory. The transmitter has two channels for Wiring Diagram controlling your throttle and steering. The receiver inside the model has 5 output channels. Your model is equipped with one servo and an electronic speed control.
  • Page 48 Your model does not include a battery or charger. One Lithium Polymer If the status LED doesn’t light compartment is located in the base of the transmitter. (LiPo) battery equipped with the Traxxas iD® High Current Connector is green, check the polarity of required.
  • Page 49 Visit Traxxas.com to learn more about this feature and available Traxxas iD chargers and batteries. Note: The battery compartment will accommodate the Traxxas 6700mAh 4s battery pack (part #2890X). When using other LiPo Forward The Traxxas iD® batteries, additional foam blocks and battery pack spacers are required High-Current Connector for proper tment (see battery chart on page 12).
  • Page 50 (center) point of the steering channel. 5. Turn the steering wheel on the transmitter back and forth and Note: Traxxas Stability Management (TSM) must be completely check for rapid operation of the steering servo. Also, check that turned off while adjusting steering trim. See page 15 for TSM the steering mechanism is not loose or binding.
  • Page 51 1. Turn on the radio system and check its operation as described in forward to apply brakes. the previous section. was engineered into your Traxxas Once stopped, return the throttle trigger to neutral. Maxx®. TSM makes your model much easier to control on slippery 2.
  • Page 52 RADIO SYSTEM SETTING UP THE SELF RIGHTING ANTENNA Your model is equipped with Traxxas Self To prevent loss of radio range The receiver antenna has Righting that will allow you to automatically do not kink or cut the black wire,...
  • Page 53 The VXL-4s electronic speed control is designed to operate on 3s or 4s 3. Press and hold the EZ-Set button (A). The LED Traxxas iD® High-Current LiPo battery power. When you turn your model on, the speed control’s status will first turn green and then red. Release the...
  • Page 54 LED light kits or additional cooling 2. Press and hold the EZ-Set button until the fans (see Traxxas.com for additional information). LED turns solid green, then solid red and Always be sure to keep the panel cover installed when...
  • Page 55 (see above) occur at the same time or there is a charged battery is connected. critical functioning or programming error. Disconnect the battery and contact Traxxas Customer Service for • Voltage LED (V) Slow Blinking Red: The VXL-4s has assistance.
  • Page 56 RUNNING IN WET CONDITIONS • Use good, common sense whenever you are driving your model. Your new Traxxas model is designed with water-resistant features Intentionally driving in an abusive and rough manner will only to protect the electronics in the model (receiver, servo, electronic result in poor performance and broken parts.
  • Page 57 Do not conditions. submerge the motor under water. • The Traxxas TQi transmitter is not water resistant. Do not subject it • Do not gear the motor by temperature when running in wet to wet conditions such as rain.
  • Page 58 • Di erentials: Remove, disassemble, clean, and re-grease the two 2.5x10mm cap screws securely. di erential components. Use a light coating of Traxxas high- 6. Using double-sided adhesive foam tape, performance grease (part #5041) on the metal gear teeth. Refer install the receiver into the box.
  • Page 59 Spacer suspension geometry of the model. The o sets and dimensions any changes to the pistons, X-ring designed into the model’s wheels are intentional; therefore, Traxxas springs, or oil, always make Shock Piston Sizes O-ring cannot recommend the use of other non-Traxxas wheels with changes to the shocks in di erent speci cations.
  • Page 60 BASIC TUNING ADJUSTMENTS Gearing Compatibility Chart: MOTORS AND GEARING Select the desired gearing from the pin location chart. Replace the The chart below shows recommended One of the more signi cant advantages to your model’s spur and pinion gears as needed. When installing the motor, install gear combination ranges for your model.
  • Page 61 BASIC TUNING ADJUSTMENTS viscosity silicone oil. Only use silicone oil in the differentials. Traxxas sells SAE 10,000W, SAE 30,000W, SAE 100,000W, and SAE 500,000W viscosity Your Battery Selection and Pinion/Spur Selection Determines Your Speed. oil (see your parts list). The differentials have to be removed from the How Fast Do You Want To Go? vehicle and disassembled to change/replace oil.
  • Page 62 If the bottom of the shock is leaking, then it is time 4. Check the wiring for any frayed wires or loose connections. for a rebuild. The Traxxas rebuild kit for two shocks is part #8962. 5. Check the mounting of the receiver and servo(s) and •...
  • Page 63 MAINTAINING YOUR MODEL 3x15mm Removing the front suspension module 1. Remove the two 4x20mm countersunk cap screws from the front 4x12mm skidplate on the bottom of the chassis. 2. Remove the 3x15mm button-head cap screw from the steering link. 3. Remove the seven 4x12mm button-head cap screws from the chassis brace (1), front shock tower (2), and chassis (4).
  • Page 64 The Multi-Function knob can be set to control Throttle Sensitivity. Restoring Factory Defaults Traxxas Stability Management (TSM) by default, see page 15). Accessing Throttle Sensitivity works the same way as Steering Sensitivity, but the programming menu is done by using the menu and set buttons on applies the e ect to the throttle channel.
  • Page 65 ™ This allows you to ne-tune the servo settings to prevent binding with a single transmitter via Traxxas Link Model Memory. function that returns the throttle caused by the servo moving steering or throttle linkages (in the case...
  • Page 66 The Traxxas Link Model Memory feature can store up to thirty models Press and hold MENU to return to driving mode. (receivers) in its memory. If you bind a thirty- rst receiver, Traxxas Link Note: To unlock a memory, press SET twice at step 5. The LED will Model Memory will delete the “oldest”...
  • Page 67 Transmitter is restored to default Press C on rm Deletion Delete Model Two Blinks Green One Blink Red *Torque Control is a feature designed only for use with the power system in the Traxxas Funny Car Race Replica (Model #6907). www.modellmarkt24.ch...
  • Page 68 ADVANCED TUNING GUIDE Set Multi-Function MENU TREE FORMULAS knob for STEERING Press/hold MENU Press SET Press SET to con rm Press/hold MENU SENSITIVITY (Expo) To select functions and make adjustments to the TQi transmitter without green LED blinks red LED blinks green LED blinks (x8) returns to driving mode referencing the menu tree, turn your transmitter on, nd the function in the...
  • Page 69 Traxxas Link Real-Time Telemetry For more information The powerful Traxxas Link app (available in the Apple App Store or on about the Traxxas Link When you equip your model Google Play™) gives you complete control over the operation and tuning...
  • Page 70 OWNER’S MANUAL MODEL 89086-4 6250 Traxxas Way, McKinney, TX 75070 1-888-TRAXXAS 231027 89086-4-OM-EN-R05 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 71 MODÈLE 89086-4 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE www.modellmarkt24.ch...
  • Page 72 MODÈLE Nous vous remercions de nouveau d’avoir choisi un produit Traxxas. Nous faisons tous les e orts au quotidien pour assurer la RÉGLAGES DE satisfaction du client au plus haut niveau. Nous serons ravis si vous BASE pro tez à...
  • Page 73 à Traxxas.com. en accepter le retour ou l’échange. Contenu intégral ©2023 Traxxas o re une installation de réparation sur place o rant des services Traxxas. Traxxas, Ready-To-Race, complets pour résoudre tous les problèmes avec des produits Traxxas.
  • Page 74 à tout moment une marge de sureté dans toutes les compatibles avec l’inversion des contrôleurs de vitesse. L’utilisation directions autour du modèle a n de prévenir les collisions. d’une diode Schottky avec le contrôleur de Traxxas endommage le Une expérience antérieure avec des modèles radiocommandés est •...
  • Page 75 Traxxas. N’UTILISEZ PAS un chargeur iD non Traxxas pour charger au lithium polymère (LiPo) avec un port d’adaptateur équilibreur pour les batteries iD de Traxxas. Bien que ce ne soit pas recommandé, si vous charger des piles LiPo. N’utilisez jamais des chargeurs ou des modes de choisissez d’utiliser un chargeur ou une batterie non Traxxas, lisez et...
  • Page 76 MESURES DE SÉCURITÉ (suite de la page précédente) AVERTISSEMENT! ATTENTION! DANGER! • Pour charger ou décharger, mettre TOUJOURS la pile Des matériaux toxiques peuvent s’en dégager. Rincer en cas de contact avec les yeux ou la peau. (tous les types de piles) dans un boîtier ignifuge et sur une •...
  • Page 77 Traxxas iD® Ces matériels ne sont pas Nous recommandons vivement les piles obligatoires pour faire Power Cell LiPo iD de Traxxas pour la meilleure Chargeur de piles 4 piles alcalines AA fonctionner le modèle, performance et un chargement plus sûr mais c’est une bonne idée...
  • Page 78 ANATOMIE DU TRAXXAS MAXX Bras de suspension supérieure Moteur avec ventilateur Connecteur haut courant Blocage de Blocage de la roulette de refroidissement de Traxxas iD® la direction (Moyeux-C) Compartiment pile Couvercle de l’engrenage Dispositif de retenue de la pile Barre de wheeling...
  • Page 79 DÉMARRAGE RAPIDE : MISE À JOUR Le guide ci-dessous est un aperçu des procédures à e ectuer pour faire fonctionner votre modèle. Recherchez le logo Démarrage rapide dans les coins inférieurs des pages marquées Démarrage rapide. Le guide de démarrage rapide ne remplace pas 1.
  • Page 80 Votre modèle comprend le plus récent transmetteur TQi de 2,4GHz ampères. Si vous associez un l électrique à un tuyau d’arrosage, Application des décalques de Traxxas avec la fonction Mémoire du Modèle de Traxxas Link™. le courant indique combien d’eau traverse le tuyau. Les décalques principaux de ce La conception facile à...
  • Page 81 SYSTÈME RADIO TQ DE TRAXXAS NiMH - Abréviation pour l’hydrure de nickel-métal. Les piles NiMH Système radio à 2 canaux - Le système radio TQi, se composant du rechargeables sont adaptées au haut courant et très résistantes à récepteur, du transmetteur et des servos. Le système utilise deux Pour éviter la perte de la portée...
  • Page 82 SYSTÈME RADIO TQ DE TRAXXAS Ce modèle est muni du transmetteur TQi de 2.4 GHz et le module sans l Traxxas Link. Le transmetteur dispose de deux canaux par Diagramme de câblage l’intermédiaire desquels il commande l’accélération et la direction. Le récepteur à l’intérieur du modèle a 5 canaux de sortie. Votre modèle est muni d’un servo et d’un contrôleur de vitesse électronique.
  • Page 83 SYSTÈME RADIO TQ DE TRAXXAS INSTALLATION DES PILES DU Le graphique suivant présente les piles LiPo Power Cell iD de Traxxas TRANSMETTEUR disponibles pour votre modèle : Si l’indicateur d’alimentation Le transmetteur TQi utilise 4 piles AA. Le compartiment pile Piles LiPo avec iD DEL n’est pas allumé...
  • Page 84 (iD) de Traxxas disponibles, visiter Traxxas.com. Note : Le compartiment pile peut accueillir la pile Traxxas 6700 mAh 4s Vers l’avant (pièce #2890X). Lors de l’utilisation d’autres batteries LiPo, des blocs de mousse supplémentaires et des entretoises pour piles sont requis pour...
  • Page 85 TSM (voir la page 16) et ajustez multifonctionnel contrôle la gestion de légèrement la commande du stabilité Traxxas (TSM). Pour en savoir plus sur la TSM, référez-vous à transmetteur réglant la direction la page 16. jusqu’à ce qu’elles soient en position droite vers l’avant; puis, restaurez le bouton multifonction à...
  • Page 86 Une fois que le 2. Faites tenir le modèle à un ami. Vérifiez que les mains et les vêtements La gestion de stabilité Traxxas® (TSM) véhicule s’arrête, remettez ne sont pas près des roues et des autres pièces mobiles du modèle.
  • Page 87 L’INSTALLATION DE L’ANTENNE Votre modèle est équipé de l’auto- L’antenne du récepteur a été Pour éviter la perte de la portée redressement de Traxxas qui installée à l’usine. L’antenne radio, ne nouez ni ne coupez le vous permettra de le redresser est xée par une vis de réglage...
  • Page 88 Connecteur haut courant 3. Appuyez et maintenez appuyé le bouton EZ-Set le détecteur de basse tension est en marche pour empêcher la décharge de Traxxas iD® Vert puis rouge (A). Le témoin DEL devient vert excessive des piles LiPo. Les piles LiPo sont destinées uniquement aux Raccords de moteur :...
  • Page 89 (indiquant tels que des kits de feux à DEL ou des ventilateurs de les numéros correspondant refroidissement supplémentaires (voir Traxxas.com pour aux pro ls). plus d’informations). Assurez-vous toujours de garder le 3. Quand le témoin DEL clignote deux fois en couvercle de panneau installé...
  • Page 90 Erreur critique de Communiquez avec le service jusqu’à ce que la tension de pile soit rétablie ou qu’une pile fonctionnement à la clientèle de Traxxas. entièrement chargée soit branchée. Erreur de Communiquez avec le service • Témoin DEL à tension (V), rouge à clignotement lent : programmation à...
  • Page 91 (voir ci-dessus) se sont probablement produits en même temps ou il y a une erreur critique de programmation ou de fonctionnement. Débranchez la pile et communiquez avec le service à la clientèle de Traxxas pour obtenir de l’aide. MAXX • 21 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 92 D’HUMIDITÉ mauvais rendement et des pièces abîmées. Prenez soin de votre modèle Votre nouveau modèle Traxxas a des fonctions imperméables à l’eau pour que vous puissiez en jouir pendant longtemps. qui protègent les composantes électroniques du modèle (le récepteur, •...
  • Page 93 N’utilisez pas les piles LiPo dans des conditions d’humidité. boue et l’eau. Si les moteurs sont trop mouillés ou submergés, • Le transmetteur TQi de Traxxas TQi n’est pas résistant à l’eau. Ne accélérez très légèrement (emballez les moteurs lentement) jusqu’à...
  • Page 94 6. Installez le récepteur dans la boîte composants de la di érentiels. Appliquez une couche mince de en utilisant du ruban adhésif à graisse haute performance de Traxxas (pièce #5041) sur les dents double face. métalliques de l’engrenage. Voir les diagrammes à de vue éclatée Note : Pour un meilleur rendement, nous si vous avez besoin d’aide lors du démontage et du remontage.
  • Page 95 Les décalages et les dimensions sont intentionnellement amortisseurs avant et arrière lors du démontage/de l’assemblage intégrés aux roues du modèle ; par conséquent, Traxxas ne peut pas (voir la barre latérale pour plus de renseignements). recommander l’utilisation de jantes non-Traxxas avec de di érentes 4.
  • Page 96 RÉGLAGES DE BASE Nous vous recommandons de faire l’expérience de plusieurs types optionnel (plus de dents). Si vous souhaitez plus d’accélération Diagramme de compatibilité de l’engrenage de pneus pour constater lequel fonctionne le mieux sur le terrain où et moins de vitesse, utilisez un engrenage à pignons plus petit Le diagramme ci-dessous montre le modèle est utilisé.
  • Page 97 SAE à viscosité de 50.000W. Mettez toujours de l’huile de silicone dans Votre choix de pile et d’engrenage de pignons détermine votre vitesse les différentiels. Traxxas commercialise de l’huile SAE à viscosité de Quelle est votre vitesse désirée? 10.000W, 30.000W, 100.000W, et 500.000W (voir la liste des pièces). Les ZONE D’AMUSEMENT...
  • Page 98 RÉGLAGES DE BASE CENTRAGE DU SERVO Si vous avez enlevé le palonnier de servo de la servodirection du modèle, ou le servo a été enlevé à des ns d’entretien ou de nettoyage, le servo doit être recentré avant l’installation du palonnier ou du servo dans le modèle.
  • Page 99 Les tirants peuvent Protégez vos yeux lorsque au sérieux. s’abîmer à cause de l’usure (pièce Traxxas #8948). Remplacez ces vous utilisez de l’air comprimé composantes au besoin pour reconstituer des tolérances d’usine.
  • Page 100 ENTRETIEN DU MODÈLE Démontage du module de suspension avant BCS de 3 x 15 mm 1. Enlevez les deux vis d’assemblage à tête fraisée de 4 x 20 mm de la plaque de protection avant xée à la partie inférieure du châssis. BCS de 2.
  • Page 101 être réglé pour actionner de di érentes fonctions avancées du transmetteur Le bouton multifonctionnel peut être réglé pour contrôler la sensibilité (réglé par défaut pour la gestion de stabilité Traxxas (TSM), voir la page 16). de l’accélération. La sensibilité de l’accélération fonctionne tout comme Recommencer : L’accès au menu de programmation se fait par l’intermédiaire des boutons de...
  • Page 102 “point nal”) indépendamment pour la course à gauche et à droite (sur le le bouton multifonctionnel pour que vos réglages ne soient pas changés. Votre système radio de Traxxas canal de direction) et la course de l’accélération et du freinage (sur le canal Cette fonction est particulièrement utile si vous utilisez plusieurs véhicules...
  • Page 103 MÉMOIRE DU MODÈLE DE TRAXXAS LINK Pour activer le verrouillage du modèle : La Mémoire du modèle de Traxxas Link est une fonction exclusive, à brevet 1. Allumez le transmetteur et le récepteur que vous souhaitez verrouiller. déposé, du transmetteur TQi. Chaque fois qu’il est connecté à un nouveau 2.
  • Page 104 SET temps d'une couleur rouge. par défaut Deux clignotements verts Un clignotement rouge *Le contrôle de couple est une fonction conçue uniquement pour le système d’alimentation dans la reproduction de course Funny Car de Traxxas (Modèle #6907). www.modellmarkt24.ch...
  • Page 105 GUIDE DE RÉGLAGES AVANCÉS DU TQi Réglez le bouton FORMULES D'ARBRE DE MENU multifonctionnel pour la SENSIBILITÉ DE LA Appuyez sur MENU et maintenez appuyé Appuyez sur SET Appuyez sur SET pour con rmer Appuyez sur MENU et maintenez appuyé Le témoin DEL clignote d'une couleur verte Le témoin clignote d'une couleur rouge Le témoin DEL clignote d'une couleur...
  • Page 106 Installez des capteurs de télémétrie Traxxas Link sur le rpm et la température. Établissez module sans l Traxxas modèle pour que Traxxas Link a che des données en temps réel telles que des avertissements de seuil et notez Link et l’application la vitesse, les RPM, la température et la tension de la pile.
  • Page 107 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 108 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODÈLE 89086-4 6250 Traxxas Way, McKinney, TX 75070 1-888-TRAXXAS 231027 89086-4-OM-FR-R05 www.modellmarkt24.ch...