STEERING LIMITER ADJUSTMENT / LIMITEURS DE CONDUITE - AJUSTEMENT
WARNING: Before going to the next steps,
make sure that stabilizing arms are
correctly installed, that the angle of attack
is set correctly and that the alignment is
correct. Refer to the User Manual supplied
at purchase.
13. Turn the vehicle's steering wheel to its maximum
point of travel on the left. While maintaining
pressure on the steering wheel, turn threaded rod
to adjust length of cable so that the cable end
hole center (G) is located 13 to 19 mm [½ to ¾
in.] short of the attach hole center on the support
plate (H). See Figure 20.
Figure 20
14. Reverse steering wheel a little to be able to bolt
support plate and cable together. Tighten provided
bolt (i) to 35 N•m [24 lb•ft]. See Figure 21. Repeat
steps for right side.
Figure 21
Installation Guidelines / Directives d'installation
IMPORTANT
AVERTISSEMENT : Avant de passer aux étapes
suivantes, les bras stabilisateurs doivent être
correctement installés et les ajustements de
l'angle d'attaque et de l'alignement doivent
être complétés. Référez–vous au Manuel de
l'utilisateur fourni lors de l'achat.
13. Tourner le volant du véhicule au maximum de la
course du côté gauche. En maintenant une
pression au volant, ajuster le câble (en vissant ou
dévissant pour ajuster sa longueur) afin d'obtenir
une distance de 13-19 mm [½ - ¾ po] du centre
de l'extrémité du câble (G) au centre de
l'extrémité du support de fixation (H). Voir la
Figure 20.
14. Tourner légèrement le volant dans le sens contraire
jusqu'à ce que le câble puisse être fixé à la plaque
de support en utilisant le boulon (i) fourni. Serrer à
un couple de 35 N•m [24 lb•pi]. Voir la Figure 21.
Effectuer le même exercice du côté droit.
Page 17