Page 3
Page 3 Installation Guidelines / Directives d’installation FRONT ANCHOR BRACKET PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES - ANCRAGE AVANT Figure 1 ITEM DESCRIPTION 1004-03-0200 FRONT BRACKET KIT / ENSEMBLE ANCRAGE AVANT 1004-03-1201 ANTI-ROTATION FRONT BRACKET - LH / ANCRAGE ANTIROT. AV. GA. 1004-03-1211 ANTI-ROTATION FRONT BRACKET - RH / ANCRAGE ANTIROT.
Page 7
Page 7 Installation Guidelines / Directives d’installation PREPARATION / PRÉPARATION WARNING AVERTISSEMENT Do not place any part of your body under the Ne jamais exposer des parties du corps sous le vehicle unless it is securely placed on appropriate véhicule à moins que celui-ci ne repose sur des stands.
Page 9
Page 9 Installation Guidelines / Directives d’installation 4. Remove bolt, washers and spacer bushings 4. Enlever les boulons, les rondelles et les from rear stabilizing rod end and insert bolt in espaceurs des rotules des bras stabilisateurs rear anchor bracket as shown in Figure 8. des systèmes arrière.
Page 11
Page 11 Installation Guidelines / Directives d’installation 8. Secure the undercarriage to the rear hub using 8. Fixer le système de traction au moyeu de roue the wheel nuts (20) provided. Refer to Figure arrière, utiliser les écrous de roue (20) fournis. Voir la Figure 12.
Page 13
Page 13 Installation Guidelines / Directives d’installation FRONT TRACK SYSTEMS / SYSTÈMES DE TRACTION AVANT 1. Using a lifting device, raise front of vehicle and 1. Au moyen d’un dispositif de levage, soulever install appropriate stands. Ensure that the l’avant du véhicule et installer des cales de vehicle is immobilized and safe to work on.
Page 15
Page 15 Installation Guidelines / Directives d’installation Figure 19 7. Secure undercarriages to front wheel hubs. The 7. Boulonner chaque système de traction au procedure and precautions are the same as for moyeu de roue avant. La marche à suivre et les rear units.
Page 17 Installation Guidelines / Directives d’installation STEERING LIMITER INSTALLATION / LIMITEURS DE CONDUITE - INSTALLATION 11. Assemble steering limiter cables (C), aluminium 11. Assembler les câbles des limiteurs de conduite disks (B) and step spacers (A) together as (C), les extrémités en aluminium (B) et les shown on Figure 23.
Page 19
Page 19 Installation Guidelines / Directives d’installation STEERING LIMITER ADJUSTMENT / LIMITEURS DE CONDUITE - AJUSTEMENT IMPORTANT WARNING: Before going to the next steps, AVERTISSEMENT : Avant de passer aux étapes make sure that stabilizing arms are correctly suivantes, les bras stabilisateurs doivent être installed, that the angle of attack is set correctement installés et les ajustements de correctly and that the alignment is correct.
Page 21
Page 21 Installation Guidelines / Directives d’installation - The footrest support frame tubing must be cut - Le tube de marchepied du véhicule doit être back. The tube must shortened 89 mm [3 ½ in] coupé. Le tube doit être raccourci sur une in length.