Télécharger Imprimer la page

CAMSO UTV 4S1 Directives D'installation

Système de traction pour véhicules côte à côte
Masquer les pouces Voir aussi pour UTV 4S1:

Publicité

Liens rapides

Installation Guidelines
Directives d'installation
Yamaha
5000-07-1854-MAN
VERSION B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CAMSO UTV 4S1

  • Page 1 Installation Guidelines Directives d’installation Yamaha 5000-07-1854-MAN VERSION B...
  • Page 2: Important

    Track Systems which will not be covered under normal warranty. La façon d'utiliser le système de traction Camso UTV 4S1 a un lien direct avec la durée de vie des composantes du système. Une conduite sportive, changement de direction rapide, virage rapide et à...
  • Page 3 Page 3 Installation Guidelines / Directives d’installation FRONT ANCHOR BRACKET PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES - ANCRAGE AVANT Figure 1 ITEM # PART # DESCRIPTION 1004-07-0520 REAR BRACKET KIT / ENSEMBLE ANCRAGE ARRIÈRE ANTIROT. FRONT BRACKET - LH / ANCRAGE ANTIROT. AVG ANTIROT.
  • Page 4 1033-12-0260 HEX BOLT / BOULON HEX - HCS, M12-1.75X260, 8.8, ZP, DIN931 1050-00-0012 T-BUSHING / BAGUE EN T 1050-00-0022 THREADED T-BUSHING / BAGUE EN T FILETÉE 1061-12-0001 LOCK WASHER / RONDELLE D'ARRÊT - LW, 12, ZP, DIN127B ©2020 Camso inc.
  • Page 5 Page 5 Installation Guidelines / Directives d’installation STEERING LIMITER PARTS LIST / ENSEMBLE LIMITEUR DE CONDUITE Figure 3 ITEM # PART # DESCRIPTION 1003-77-3500 STEERING LIMITER ASSY / CABLE LIMITER DE CONDUITE ASSEMBLÉ THREADED DISK / RONDELLE FILETÉE 1003-77-3560 CABLE ASSY / CÂBLE ASSEMBLÉ 1033-10-0060 HEX BOLT/ BOULON HEX - HCS, M10-1.5X60, 8.8, ZP, DIN931 1033-10-2026...
  • Page 6 été découpées aux composantes principales vehicle relative to the component. See Figure 5. des ancrages. Assurez-vous que ces flèches pointent en direction de l’avant du véhicule lors de l’assemblage de celles-ci. Voir la Figure 5. Figure 5 ©2020 Camso inc.
  • Page 7 Page 7 Installation Guidelines / Directives d’installation PREPARATION / PRÉPARATION WARNING AVERTISSEMENT Do not place any part of your body under the Ne jamais exposer des parties du corps sous le vehicle unless it is securely placed on appropriate véhicule à moins que celui-ci ne repose sur des stands.
  • Page 8 NOTE: This bolt cannot be inserted once the bracket is attached to the suspension arm. suspension. Voir la Figure 8. NOTE : Il est impossible d’insérer ce boulon une fois l’ancrage fixé au bras de suspension du véhicule. Figure 8 ©2020 Camso inc.
  • Page 9 Page 9 Installation Guidelines / Directives d’installation 5. In the lower suspension arm, insert T-bushing 5. Au bras de suspension inférieur, insérer la (b5) in the round tubing’s open end, facing the bague en T (b5) dans l’ouverture du tube rond rear of the vehicle.
  • Page 10 NOTE: Use the torque specified by the vehicle l’écrou de l’essieu n’interfère pas au coeur manufacturer when tightening wheel nuts. du moyeu du système de traction. NOTE : Serrer les écrous de roue au couple indiqué par le fabricant de véhicule. Figure 12 ©2020 Camso inc.
  • Page 11 Page 11 Installation Guidelines / Directives d’installation 9. Attach the stabilizing rod (B) to the anchor 9. Fixer le bras stabilisateur (B) au boulon déjà bracket (A), using the short spacer bushing (C), installé sur l’ancrage de suspension (A) à l’aide the long spacer bushing (C), flat washer (E) and de l’espaceur court (C), l’espaceur long (D), de nut (F).
  • Page 12 NOTE: This bolt bracket is attached to the suspension arm. suspension avant. Voir la Figure 16. NOTE : Il est impossible d’insérer ce boulon une fois l’ancrage fixé au bras de suspension du véhicule. Figure 16 ©2020 Camso inc.
  • Page 13 Page 13 Installation Guidelines / Directives d’installation 5. Position the bottom part of the anchor bracket 5. Positionner la partie inférieure de l’ancrage (a2-a3) underneath the lower suspension arm. antirotation (a2-a3) sous le bras de suspension Position the top part (a4) over the suspension inférieur.
  • Page 14 8. Vérifier que le boulon du ressort (F) est serré au to the recommended torque specification: 75 couple recommandé : 75 N•m [55 lb•pi]. Voir la N•m [55 lb•ft]. Refer to Figure 20. Figure 20. Figure 20 ©2020 Camso inc.
  • Page 15 Page 15 Installation Guidelines / Directives d’installation STEERING LIMITER INSTALLATION / LIMITEURS DE CONDUITE - INSTALLATION 9. You can discard the M10x60mm bolts (c4) 9. Les boulons M10x60mm (c4), fournis dans provided in the Steering Limiter parts kit. They l’ensemble d’installation, peuvent être jetés. Ils will not be used in the installation.
  • Page 16: Important

    [37 lb•pi]. Voir la Figure 24. NOTE: Make sure arrow on top of aluminum disk points toward front of vehicle. NOTE: La flèche sur l’extrémité ronde en aluminium doit être en direction de l’avant du véhicule. Figure 24 ©2020 Camso inc.
  • Page 17 Page 17 Installation Guidelines / Directives d’installation STEERING LIMITER ADJUSTMENT / LIMITEURS DE CONDUITE - AJUSTEMENT IMPORTANT WARNING: Before going to the next steps, AVERTISSEMENT : Avant de passer aux make sure that stabilizing arms are correctly étapes suivantes, les bras stabilisateurs installed, that the angle of attack is set doivent être correctement installés et les correctly and that the alignment is correct.
  • Page 18 ADJUSTMENTS or to the système. Pour plus de renseignements sur ces USER MANUAL provided with the installation kit ajustements, référez-vous document specific to the vehicle. RÉGLAGES ou au MANUEL DE L’UTILISATEUR fournis avec l’ensemble d’installation véhicule. ©2020 Camso inc.