Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!
Atenție! Citiți cu atenție „Avertismentele" din interior! Atenção! Ler atentamente as "Instruções " que se encontram no interior! Προσοχή! Διαβάστε με προσοχή τις "Προειδοποιήσεις" στο εσωτερικό!
Uwaga! Należy uważnie przeczytać "Ostrzeżenia" w środku! Внимание! Внимательно прочтите находящиеся внутри "Инструкции"! Varování! Přečtěte si pozorně kapitolu "Upozornění"! Dikkat!
İçinde bulunan "Uyarıları" dikkatle okuyunuz! Oprez. Pažljivo pročitajte „Upozorenja". ! Atenție! Citiți cu atenție „Avertismentele" din interior!
Sommaire des Matières pour BFT BOTTICELLI SMART BT AV 850
Page 1
BOTTICELLI SMART BT AV FULL MANUAL 850-1250 ACCESSORIES easy guide https://www.bft-automation.com/qrcodemanual/D814473 BOTTICELLI SMART BOTTICELLI SMART BT AV 850 BT AV 1250 220-230 V 50/60 Hz P stand-by 0,4W 200 W 250 W Pmax 433,92 MHz -20°C / +50°C <70 dBA...
Page 2
التخطيط العام )2 مناس ب ًا لتشغيل األبواب المقطعية بمحركات (الشكل 1)، واألبواب البارزة التي تتراجع بالكامل عن األبواب العلوية التي تعمل بالزنبرك (الشكلBOTTICELLI SMART BT AV 850-1250 يعتبر نظام واألبواب العلوية الموازنة بالثقل والمزودة بذراع سحب مناسبة (الشكل 3). يجب أال يزيد ارتفاع الباب العلوي عن 3 أمتار. يتيح تركيبه السهل عملية التثبيت بسرعة من دون الحاجة إلى تعديل الباب. يحافظ محرك...
Page 3
بالنسبة إلى عمليات التركيب التي تتطلب من ال م ُ شغل العمل على ارتفاعات تزيد عن 2 متر فوق مستوى األرض، يلزم استخدام معدات ذات مستويات أمان أعلى، مثل السقاالت أو األبراج المتدحرجة. بالنسبة إلى األنشطة خارج إيطاليا، تحقق مسب ق ً ا .من التشريعات المحلية المحددة BOTTICELLI SMART BT AV 850-1250 -...
Page 4
(consultați figura), considerând în orice caz că instalatorul trebuie să verifice că se respectă reglementarea privind مع األخذ في االعتبار في أي حال أنه يجب على أداة التركيب التحقق من أنه يجب االمتثال impactul. .للوائح المتعلقة بالتأثيرات BOTTICELLI SMART BT AV 850-1250...
Page 5
Prodloužení by mohlo omezit užitečnou dráhu kolejnice. Uzatma rayın kullanılabilir kursunu azaltabilir. Produžetak može smanjiti efektivan hod vodilice. Extensia poate reduce cursa efectivă a şinei. .قد يقلل سلك التمديد من تأثير الضربة الف ع ّ الة على القضيب BOTTICELLI SMART BT AV 850-1250 -...
Page 6
Jednostruka vodilica neu, nuevo, nieuw, alt, viejo, oud, O singură şină vecchie, old, anciens novo, νέος, nowy قضيب مفرد новый, nový, yeni , alt, viejo, oud, قديم جديد novo, nouă, staro, veche, 17 mm BOTTICELLI SMART BT AV 850-1250...
Page 7
OBEJM – КРЕПЕЖ РЕЛЬСА НА ПОТОЛКЕ КРОНШТЕЙНАМИ – UPEVNĚNÍ KOLEJNICE NA STROP S DRŽÁKY – RAYLARIN TAVANA ASKI APARATLA- RIYLA SABİTLENMESİ - STROPNO PRIČVRŠĆENJE VODILICE S NOSAČIMA - FIXAREA ȘINEI PE TAVAN CU CONSOLE تثبيت قضبان السقف مع كتائف Ø10 mm Ø10 mm 5,5 mm BOTTICELLI SMART BT AV 850-1250 -...
Page 8
Gleis mitgeliefert - en dotación con el riel - meegeleverd met het spoor - fornecida com o trilho- παρέχεται με τη γραμμή-dołączona do szyny- поставляется с рельсом-dodává se spolu s kolejnicí -raylı ekipman - متوفر مع القضيب isporučeno s vodilicom - furnizat odată cu şina - BOTTICELLI SMART BT AV 850-1250...
Page 9
активный режим низкого энергопотребления aktivní režim nízké spotřeby SAFETY EDGE SAFETY EDGE düşük tüketim modu aktif Način rada s niskom potrošnjom energije aktivan mod alimentare redusă activ تفعيل وضع الطاقة المنخفضة BOTTICELLI SMART BT AV 850-1250 -...
Page 10
Η ακύρωση ολοκληρώθηκε Kasowanie w toku Kasowanie wykonane Идет удаление Удаление выполнено Probíhá mazání Mazání dokončeno İptal sürmekte İptal gerçekleştirildi Odustajanje u tijeku Odustajanje završeno Anulare în desfăşurare Anulare terminată إلغاء قيد التقدم تم استكمال اإللغاء BOTTICELLI SMART BT AV 850-1250...
Page 11
RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA-RESTORING FACTORY SETTINGS - RÉTABLISSEMENT DES CONFIGURATIONS D’USINE - WIDERHERSTELLUNG DER WERKSEINSTELLUNG - RESTAURACIÓN DE LAS CONFIGURACIONES DE FÁBRICA- DE FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN RESTABILIREA SETĂRILOR DIN FABRICĂ-REPOSIÇÃO DAS DEFINIÇÕES DE FÁBRICA - ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΤΩΝ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΩΝ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ RESETOWANIE DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH - ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКИХ НАСТРОЕК- OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ - استعادة...