ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS A CREMAILLERE
ANTRIEB FÜR ZAHNSTANGEN-SCHIEBETORE
SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA
ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!
Page 1
ATTUATORE PER CANCELLI SCORREVOLI A CREMAGLIERA ACTUATOR FOR RACK SLIDING GATES ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS A CREMAILLERE ANTRIEB FÜR ZAHNSTANGEN-SCHIEBETORE SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
éviter tout inconvé- call in quali ed, expert personnel (professional nient accidentel. installer) to perform the necessary repairs or main- - Tenir les enfants, les personnes et les objets à l’écart DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 - D811767_08...
Bewegung. du personnel quali é et expérimenté (monteur - Verhindern Sie, dass sich Kindern im Aktionsradius professionnel) et en particulier tous les dispositifs der Automatisierung aufhalten oder dort spielen. DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 D811767_08...
Page 4
MANUALE D’USO: MANOVRA MANUALE/ USER’S MANUAL: MANOVRA MANUALE/ MANUEL D’UTILISATION: MANOVRA MANUALE/ BE- DIENUNGSANLEITUNG: MANOVRA MANUALE/ MANUEL DE USO: MANOVRA MANUALE/ MANUAL PARA DE USO: MANOVRA MANUALE FIG. 3 (180°) (180°) DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600...
à manuelle en cas d’urgence: remettre le manuel d’utilisation à l’utilisateur nal. mettre à jour la présente publication. - Eliminer les matériaux d’emballage (plastique, carton, polystyrène, etc.) confor- DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 - D811766_16...
Page 6
Montaggio accessori trasmissione, Mounting drive accessories, Fijación abrazaderas final de carrera (der. e izq.), Montage accessoires transmission, Montage Antriebszubehör, Bevestiging stangen aanslag (rechts en links). Montaje de accesorios transmisión, Montage accessoires overbrenging. DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 -...
Page 7
Conexión de 1 par de fotocélulas no comprobadas, para fotocélulas comproabdas véanse las siguientes páginas. Aansluiting van 1 paar niet-geveri eerde fotocellen. Raadpleeg de volgende pagina’s voor geveri eerde fotocellen. 16 - DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600...
Page 8
Ö nungsrichtung: rechts sentido de apertura: derecha openingsrichting: rechtsverso verso di apertura: sinistra opening direction: left sens de l’ouverture : gauche Ö nungsrichtung: links sentido de apertura: izquierda openingsrichting: links DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 -...
Page 9
X= 40 X= 37 X= 33 CVZ-S 18 - DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600...
Page 10
1 PHOT / 1 PHOT CL Bar 1 Bar 1 2 PHOT / 2 PHOT CL Bar 1 Bar 1 BAR 8K2 Bar 2 Bar 2 SAFETY EDGE SAFETY EDGE 8,2Kohm 5% BAR 8K2 DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 -...
Clonage par substitution d’émetteurs déjà intégrés au récepteur Temps de travail maximum 3 min • Gestion bases de données des émetteurs • Gestion communauté de récepteurs Pour savoir comment utiliser ces fonctionnalités avancées consultez les instructions 28 - DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600...
REMARQUE: Si vous modi ez ce paramètre, vous devez accomplir une nouvelle con guration automatique pour le valider. (*) Dans l’Union européenne appliquez la EN12453 pour les limites de force et la EN12445 pour la méthode de mesure. DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 -...
Page 13
Résidentiel Copropriété FERMÉE Ouverture partielle Ouverture partielle EN FERMETURE Stop Ouverture partielle OUVERTE Ferme Ferme EN OUVERTURE Stop + TCA Aucun e et APRÈS STOP Ouverture partielle Ouverture partielle 30 - DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600...
Cligno- connexions sur le - Si vous modi- tante moteur autres lente - Problèmes paramètres DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 - matériels sur la ou logiques de carte (contactez fonctionnement le service après- appuyez sur S2...