Page 1
SMEG MAXI CUISINIERE TR103IP MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
Page 2
5.3 Pour l’installateur TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com...
Page 3
Avertissements 1 Avertissements • Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s’approcher de 1.1 Avertissements généraux de l’appareil durant son sécurité fonctionnement. • Les opérations de nettoyage et Dommages corporels d’entretien ne doivent jamais être • L’appareil et ses parties effectuées par des enfants sans accessibles deviennent très surveillance.
Page 4
Avertissements • N’introduisez pas d’objets • Mettez l’appareil hors tension métalliques pointus (couverts ou après l’utilisation. ustensiles) dans les fentes. • NE MODIFIEZ PAS CET • Ne versez pas d’eau directement APPAREIL. sur les lèchefrites très chaudes. • Avant toute intervention sur •...
Page 5
Avertissements Dommages subis par l'appareil • N’UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL EN GUISE DE CHAUFFAGE • N’utilisez pas de détergents AMBIANT. abrasifs ou corrosifs sur les parties • N’utilisez pas de produits en en verre (ex. produits en poudre, spray à proximité du four. détachants et éponges métalliques).
Page 6
Avertissements • En cas de débordement, éliminez • N’utilisez pas de jets de vapeur le liquide en excès de la table de pour nettoyer l’appareil. cuisson. • N’utilisez pas de matériaux • Ne renversez pas de substances rêches, abrasifs, ni de racloirs acides comme du jus de citron ou métalliques tranchants.
Page 7
Avertissements Installation Pour cet appareil • CET APPAREIL NE DOIT PAS • Après l'utilisation, éteindre les ETRE INSTALLE SUR DES plaques. Ne vous fiez jamais BATEAUX OU DES uniquement au détecteur de CARAVANES. présence des casseroles. • N’installez pas l’appareil sur un •...
Page 8
Avertissements 1.2 Responsabilité du fabricant cuisinière) au dos du présent manuel d’utilisation pour référence. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages 1.5 Ce manuel d'utilisation subis par les personnes et les biens, Ce manuel d’utilisation fait partie causés par : intégrante de l’appareil.
Page 9
Avertissements • Confiez l'appareil destiné à la 1.7 Comment lire le manuel d'utilisation mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets Ce manuel d'utilisation utilise les électriques et électroniques, ou conventions de lecture suivantes : remettez-le au revendeur au Avertissements moment de l'achat d'un appareil Informations générales sur ce...
Page 10
Description 2 Description 2.1 Description générale 1 Dosseret 7 Porte de four multifonction 2 Table de cuisson 8 Lampe de four multifonction 3 Panneau de commande 9 Turbine de four multifonction 10 Joint de four multifonction Glissières de support pour grilles/ lèchefrites 11 Joint de four vertical 12 Lampe de four vertical...
Page 11
Description 2.2 Plan de cuisson Puissance absorbée Diamètre externe Puissance max. absorbée Zone en fonction booster. (mm) (W)* (W)* 1300 1400 2300 3000 2300 3000 * les puissances sont indicatives et peuvent varier suivant le récipient utilisé ou les réglages effectués.
Page 12
Description 2.3 Panneau de commande 1 Manettes des zones de cuisson du plan 4 Voyant du gril variable du four auxiliaire Elles sont utiles pour commander les zones de cuisson du plan à induction. Il s’allume lorsque le four auxiliaire est en train de chauffer.
Page 13
Description 7 Manette des fonctions du four Turbine de refroidissement multifonction La turbine refroidit les fours et se met en Les différentes fonctions du four s’adaptent marche durant la cuisson. aux différents modes de cuisson. Après Le fonctionnement de la turbine crée un flux avoir sélectionné...
Page 14
Description 2.5 Accessoires disponibles Lèchefrite profonde Grille pour lèchefrite À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter. Lèchefrite four Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Elle est aussi utile pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux.
Page 15
Description Grille Égouttoir à vaisselle À utiliser pour chauffer la vaisselle Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires. Les accessoires susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur. Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire.
Page 16
Utilisation 3 Utilisation Utilisation impropre Risque de dommages aux Avertissements surfaces Température élevée à l’intérieur • Ne couvrez pas le fond de la cavité de des fours durant l’utilisation cuisson avec des feuilles d’aluminium. Risque de brûlures • Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de manière à...
Page 17
Utilisation Plan en vitrocéramique Température élevée à l’intérieur du compartiment de rangement 5. Positionnez une casserole pleine d’eau durant l’utilisation sur chacune des zones de cuisson Risque d’incendie ou d’explosion antérieures et allumez-les à la puissance maximale pendant au moins •...
Page 18
Utilisation • Arrêtez la cuisson quelques minutes Grilles et lèchefrites avant que le temps normalement Les grilles et les lèchefrites doivent être nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson insérées dans les glissières latérales se poursuivra pendant les minutes jusqu’au point d’arrêt. restantes grâce à...
Page 19
Utilisation 3.3 Utilisation de la table de cuisson Égouttoir à vaisselle 1. Introduisez l'égouttoir à vaisselle sans Durant la première connexion au assiettes dans le four latéral sur le réseau électrique, un contrôle premier niveau. automatique allume tous les 2. Positionnez les assiettes d'après la figure. voyants pendant quelques secondes.
Page 20
Utilisation Pour vérifier si la casserole est adéquate, il Reconnaissance de la casserole suffit d’approcher un aimant au fond : s’il est Si aucune casserole ne se trouve sur une attiré, la casserole est indiquée pour la zone de cuisson ou si la casserole est trop cuisson à...
Page 21
Utilisation Limitation de la durée de cuisson Conseils pratiques pour économiser l’énergie Le plan de cuisson est équipé d’un dispositif automatique qui limite la durée du • Le diamètre de la base de la casserole fonctionnement. doit correspondre au diamètre de la zone de cuisson.
Page 22
Utilisation Niveaux de puissance Accélérateur de réchauffage La puissance de la zone de cuisson peut Chaque zone de cuisson est munie être réglée sur des niveaux différents. Le d’un accélérateur de réchauffage tableau fournit les indications relatives aux qui permet de distribuer la différents types de cuisson.
Page 23
Utilisation Gestion de la puissance Maintien au chaud Le plan de cuisson est muni d’un module de Cette fonction permet de garder gestion de la puissance qui en optimise/ les aliments cuits au chaud limite les consommations. Si les niveaux de puissance globaux sélectionnés dépassent Pour activer la fonction Maintien au chaud : la limite maximale admise, la carte...
Page 24
Utilisation 3.4 Utilisation des fours Verrouillage des commandes Ouverture et fermeture des portes du Le verrouillage des commandes four multifonction/vertical est un dispositif qui permet de protéger l’appareil contre une Le four multifonction et le four vertical sont utilisation involontaire ou dotés d’une porte avec ouverture à...
Page 25
Utilisation Allumage du four multifonction Fonctions du four multifonction Assurez-vous que l’horloge du programmateur indique le symbole de la durée de cuisson : dans Statique le cas contraire, il sera impossible Grâce à la chaleur en provenance d’allumer le four. simultanément du haut et du bas, ce système permet de cuisiner des Appuyez simultanément sur les...
Page 26
Utilisation Petit gril Turbo Grâce à la chaleur qui se dégage La combinaison de la cuisson du seul élément central, cette ventilée et de la cuisson fonction permet de griller de petites traditionnelle permet de cuisiner portions de viande ou de poisson, avec une extrême rapidité...
Page 27
Utilisation Allumage du four auxiliaire Pour allumer le four auxiliaire : Éco • Sélectionnez la température au moyen Cette fonction est particulièrement de la manette du gril variable. À titre indiquée pour la cuisson sur un seul indicatif, la température va d'un minimum niveau, en consommant peu de 50 °C à...
Page 28
Utilisation Allumage du four vertical 3.5 Conseils pour la cuisson Pour allumer le four vertical : Conseils généraux • Tournez la manette dans le sens des • Utilisez une fonction ventilée pour obtenir aiguilles d'une montre et sélectionner la une cuisson uniforme sur plusieurs température souhaitée comprise entre niveaux.
Page 29
Utilisation • Avec la fonction Gril on conseille de Conseils pour la décongélation et le tourner la manette de la température sur levage la valeur la plus haute au niveau du • Positionnez les aliments congelés sans symbole pour optimiser la cuisson. emballage, dans un récipient sans couvercle sur le premier niveau de la •...
Page 30
Utilisation 3.6 Horloge programmateur Réglage de l’heure Il est impossible d’allumer le four si l’heure n’est pas sélectionnée. À la première utilisation, ou après une coupure de courant, les chiffres clignotent sur l’afficheur de l’appareil. 1. Appuyez simultanément sur les touches .
Page 31
Utilisation Cuisson temporisée 6. Appuyez simultanément sur les touches pour remettre à zéro On entend par cuisson temporisée l’horloge programmateur. la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la Il n’est pas possible de terminer après le temps sélectionné programmer des durées de par l’utilisateur.
Page 32
Utilisation Minuteur 3. Appuyez sur les touches pour sélectionner les minutes souhaitées. Le minuteur n’interrompt pas la cuisson mais signale à l’utilisateur 4. Attendez 5 secondes environ sans que les minutes sélectionnées se appuyer sur aucune touche pour activer sont écoulées. la fonction.
Page 33
Utilisation Tableau indicatif des cuissons dans le four multifonction Poids Température Temps Mets Fonction Niveau (Kg) (°C) (minutes) Lasagnes 3 - 4 Statique 220 - 230 45 - 50 Pâtes au four 3 - 4 Statique 220 - 230 45 - 50 Rôti de veau Turbo/Chaleur tournante 180 - 190...
Page 34
Utilisation Tableau indicatif des cuissons dans le four auxiliaire Poids Température Temps Mets Fonction Niveau (Kg) (°C) (minutes) Saucisses Gril 13 - 15 Côté 1 Côté 2 Côtelettes de porc Gril Ribs Gril Lard de porc tranché Gril Filet de porc Gril Filet de bœuf Gril...
Page 35
Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien Nettoyage des surfaces Pour une bonne conservation des surfaces, Avertissements nettoyez-les régulièrement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir. Utilisation impropre Risque de dommages aux Nettoyage ordinaire quotidien surfaces N’utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni •...
Page 36
Nettoyage et entretien 4.1 Nettoyage de la table de cuisson Nettoyage hebdomadaire Nettoyez et traitez le plan de cuisson une Nettoyage du plan en vitrocéramique fois par semaine avec un produit courant Les éventuelles traces claires dues à pour le nettoyage de la vitrocéramique. l’utilisation de casseroles à...
Page 37
Nettoyage et entretien 4.2 Nettoyage des portes 2. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut On conseille de nettoyer constamment les en formant un angle d’environ 30° et vitres de la porte. Utilisez du papier extrayez-la.
Page 38
Nettoyage et entretien Démontage des vitres internes 3. Après avoir démonté la vitre interne on peut accéder au listel de récupération Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes des gouttes. qui composent la porte peuvent être démontées. Porte du four principal/ latéral 1.
Page 39
Nettoyage et entretien Porte du four auxiliaire 4. Nettoyez la vitre externe et les vitres démontées précédemment. Utilisez du 1. Démontez la vitre interne en la tirant papier absorbant de cuisine. En cas de délicatement par l’arrière vers le haut, en crasse persistante, lavez avec une suivant le mouvement indiqué...
Page 40
Nettoyage et entretien 4.3 Nettoyage des cavités de cuisson Démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites Pour une bonne conservation de la cavité de cuisson, il faut la nettoyer régulièrement Le démontage des glissières de support après l’avoir laissée refroidir. facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales.
Page 41
Nettoyage et entretien 4.4 Vapor Clean (four multifonction Nettoyage de la partie supérieure (four multifonction et four auxiliaire seulement) seulement) Température élevée à l’intérieur Vapor Clean est un procédé de de la cavité de cuisson durant nettoyage assisté qui facilite l’utilisation l’élimination de la crasse.
Page 42
Nettoyage et entretien • Versez environ 40 cc d’eau sur la sole Réglage de la fonction Vapor Clean de la cavité de cuisson. Veillez à ne pas 1. Tournez la manette des fonctions sur le sortir de la cavité. symbole et la manette de la température sur le symbole 2.
Page 43
Nettoyage et entretien 4.5 Entretien extraordinaire 4. Dévissez et enlevez l’ampoule. Remplacement de l’ampoule d’éclairage interne Pièces sous tension électrique Danger d’électrocution • Mettez l’appareil hors tension. Ne touchez pas directement La cavité de cuisson contient une l’ampoule halogène avec les ampoule de 40W.
Page 44
Nettoyage et entretien Démontage et montage du joint Le brûleur à gaz ne s’allume pas : • Baisse de puissance ou bougies humides Pour démonter le joint : : allumez le brûleur à gaz avec un • Décrochez les crochets positionnés aux briquet ou une allumette.
Page 45
Installation 5 Installation Installez les meubles suspendus au-dessus du plan de travail à une distance minimale 5.1 Positionnement de Y mm. Si l’on installe une hotte aspirante au-dessus de la table de cuisson, consultez Appareil lourd le manuel d’instructions de cette dernière Danger de blessures par pour respecter la distance.
Page 46
Installation Dimensions hors tout de l’appareil 1000 mm 600 mm B - Classe 2 sous-classe 1 min. 150 mm (Appareil encastré) 900 - 915 mm 750 mm 450 mm 1000 mm Distance minimale des murs latéraux ou de tout matériel inflammable. Largeur minimale de l’armoire (=A).
Page 47
Installation Dimensions de l’appareil Positionnement et nivellement Position des branchements du gaz et Appareil lourd électriques. Risque de dommages à l’appareil • Insérez d’abord les pieds avant puis les pieds arrière. Pour une bonne stabilité, il est indispensable que l’appareil soit correctement nivelé au sol.
Page 48
Installation Montage du dosseret Montage du socle Le dosseret fourni fait partie Le socle fourni fait partie intégrante intégrante du produit ; fixez-le à du produit ; fixez-le à l’appareil l’appareil avant l’installation. avant l’installation. Le dosseret doit toujours être positionné et Le socle doit toujours être positionné...
Page 49
Installation 5.2 Branchement électrique L’appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes : Tension électrique • 220-240 V 2~ Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • Munissez-vous de dispositifs de Câble tripolaire 3 x 10 mm². protection individuelle.
Page 50
Installation • 380-415 V 2N~ Cavalier de remplacement Câble tétrapolaire 4 x 6 mm². • 380-415 V 3N~ En cas de branchement biphasé et ou triphasé, pour une fixation correcte des Câble pentapolaire 5 x 4 mm². câbles, vous devez remplacer le cavalier préinstallé...
Page 51
Installation 5.3 Pour l’installateur • La fiche doit rester accessible après l’installation. Ne pliez ou ne coincez pas le câble de raccordement au réseau électrique. • L’appareil doit être installé selon les schémas d’installation. • Si l’appareil ne fonctionne pas correctement après avoir effectué...