Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SMEG
MARQUE:
TR90IP
REFERENCE:
4140990
CODIC:
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Smeg TR90IP

  • Page 1 SMEG MARQUE: TR90IP REFERENCE: 4140990 CODIC: NOTICE...
  • Page 2 Sommaire 1 Avertissements 1.1 Avertissements généraux de sécurité 1.2 Plaque d’identification 1.3 Responsabilité du fabricant 1.4 But de l’appareil 1.5 Élimination 1.6 Ce manuel d’utilisation 1.7 Comment lire le manuel d’utilisation 2 Description 2.1 Description générale 2.2 Plan de cuisson 2.3 Panneau de commandes 2.4 Autres parties 2.5 Accessoires disponibles...
  • Page 3 Avertissements 1 Avertissements interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur. 1.1 Avertissements généraux de • Ne modifiez pas cet appareil. sécurité • N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou Dommages corporels ustensiles) dans les fentes. • N’essayez jamais de réparer •...
  • Page 4 Avertissements • N’utilisez pas de jets de vapeur • Conformément aux dispositions relatives à la compatibilité pour nettoyer l’appareil. électromagnétique, le plan de • N’obstruez pas les ouvertures, les cuisson à induction fentes d’aération et d’évacuation électromagnétique appartient au de la chaleur. groupe 2 et à...
  • Page 5 Avertissements 1.7 Comment lire le manuel Pour éliminer l’appareil : • Enlevez les portes et laissez les d’utilisation accessoires (grilles et lèchefrites) dans Ce manuel d’utilisation utilise les leur position d'utilisation, pour éviter que conventions de lecture suivantes : les enfants ne puissent s'enfermer à l’intérieur.
  • Page 6 Avertissements 2 Description 2.1 Description générale 1 Dosseret 6 Porte 2 Plan de cuisson 7 Turbine 3 Panneau de commandes 8 Compartiment de rangement 4 Lampe Niveau de la glissière du support pour grilles et lèchefrites 5 Joint...
  • Page 7 Description 2.2 Plan de cuisson Diamètre Externe Puissance max. absorbée Puissance absorbée en Zone (mm) (W)* fonction booster (W)* 1300 1400 2300 3000 2300 3000 * les puissances sont indicatives et peuvent varier suivant le récipient utilisé ou les réglages effectués. •...
  • Page 8 Description 2.3 Panneau de commandes Manette de la température (1) Horloge programmateur (4) Cette manette permet de sélectionner la Utile pour afficher l’heure actuelle, température de cuisson. sélectionner une cuisson programmée ou programmer le minuteur. Tournez la manette en sens horaire sur la valeur souhaitée comprise entre le minimum Manettes de commande de la zone de et le maximum.
  • Page 9 Description 2.4 Autres parties 2.5 Accessoires disponibles Plaques de positionnement Certains modèles ne sont pas L’appareil dispose de plaques permettant équipés de ces accessoires. de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs Grille d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir 2.1 Description générale).
  • Page 10 Description Broche du tournebroche Panneaux autonettoyants Utiles pour absorber des petits résidus de nature grasse. Utile pour la cuisson du poulet et des aliments qui demandent une cuisson Les accessoires susceptibles uniforme sur toute leur surface. d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux Supports du tournebroche conformes aux lois en vigueur.
  • Page 11 Utilisation 3 Utilisation Utilisation impropre Risque de brûlures 3.1 Avertissements Température élevée à l’intérieur • Les graisses et les huiles pourraient des fours durant l’utilisation s’enflammer en surchauffant. Faites attention. Risque de brûlures • Les objets métalliques comme les • Pendant la cuisson, la porte du four doit couverts ou la vaisselle ne doivent pas rester fermée.
  • Page 12 Utilisation 3.2 Première utilisation Utilisation impropre 1. Éliminez les éventuelles pellicules de Risque de dommages aux protection à l’extérieur et à l’intérieur de surfaces l’appareil y compris les accessoires. • Ne couvrez pas la sole de la cavité de 2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à cuisson avec des feuilles d’aluminium.
  • Page 13 Utilisation 3.3 Utilisation des accessoires Grille pour lèchefrite La lèchefrite peut être utilisée de manière : Grilles et lèchefrites • Insérer à l'intérieur de la grille (l'arrêt Les grilles et les lèchefrites doivent être anti-basculement de cette dernière doit insérées dans les glissières latérales être tourné...
  • Page 14 Utilisation Broche du tournebroche (sur certains modèles uniquement) 1. Utilisez les fourchettes à clip fournies pour préparer le tournebroche. 2. Vissez la poignée fournie pour manipuler 4. Pour activer le tournebroche, tournez la aisément le tournebroche. manette des fonctions sur la position 5.
  • Page 15 Utilisation 3.4 Utilisation du plan de cuisson Récipients utilisables pour la cuisson à induction Durant la première connexion au Les récipients utilisés pour la cuisson à réseau électrique, un contrôle induction doivent être en métal et avoir des automatique allume tous les propriétés magnétiques et un fond aux voyants pendant quelques dimensions suffisantes.
  • Page 16 Utilisation Limitation de la durée de cuisson Utilisez exclusivement des Le plan de cuisson est équipé d’un dispositif récipients ayant un fond automatique qui limite la durée du parfaitement plat, indiqués pour fonctionnement. les plaques à induction. L’utilisation Si vous ne modifiez pas les réglages du des casseroles au fond irrégulier plan de cuisson, la durée de pourrait compromettre l’efficience...
  • Page 17 Utilisation Protection contre la surchauffe • Choisissez la casserole pour la quantité d’aliments à cuire. Une grande casserole Lorsque vous utilisez le plan de cuisson à la mais demi vide entraîne un gaspillage puissance maximale pendant une longue d’énergie. période, l’électronique peut avoir des problèmes de refroidissement si la Si l’on utilise simultanément le plan température ambiante est élevée.
  • Page 18 Utilisation On peut augmenter le niveau de puissance Chaleur résiduelle à tout moment. La période de « pleine Utilisation impropre puissance » est automatiquement modifiée. Risque de brûlures Au terme de la période d’accélération, le niveau de puissance reste celui qu’on avait sélectionné.
  • Page 19 Utilisation Gestion de la puissance Verrouillage des commandes Le plan de cuisson est muni d’un module de Le verrouillage des commandes gestion de la puissance qui en optimise/ est un dispositif qui permet de limite les consommations. Si les niveaux de protéger l’appareil contre une puissance globaux sélectionnés dépassent utilisation involontaire ou...
  • Page 20 Utilisation 3.5 Utilisation du compartiment de 3.6 Utilisation du four rangement Allumage du four Le compartiment de rangement se trouve Pour allumer le four : dans la partie inférieure de la cuisinière. On 1. Sélectionnez la fonction de cuisson au y accède en tirant la poignée vers vous.
  • Page 21 Utilisation Sole Les cuissons au gril et au gril ventilé ne doivent jamais dépasser La chaleur en provenance 220° C. uniquement du bas permet de terminer la cuisson des aliments exigeant une température de base Chaleur tournante supérieure, sans conséquences La combinaison de la turbine et de pour le rôtissage.
  • Page 22 Utilisation 3.7 Conseils pour la cuisson • Les aliments doivent être assaisonnés avant la cuisson. Ajoutez l’huile et le Conseils généraux beurre liquéfié avant la cuisson. • Utilisez une fonction ventilée pour • Utilisez la lèchefrite du four au premier obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveau en bas pour récupérer les niveaux.
  • Page 23 Utilisation 3.8 Horloge programmateur Conseils pour la décongélation et le levage • Positionnez les aliments congelés dans un récipient sans couvercle et hors de l’emballage au premier niveau du four. • Évitez de superposer les aliments. • Pour décongeler la viande, utilisez une grille positionnée au deuxième niveau et une lèchefrite au premier niveau.
  • Page 24 Utilisation Réglage de l’heure 3. Attendez 5 secondes environ sans appuyer sur aucune touche pour activer À la première utilisation, ou après une la fonction. L’afficheur montre l'heure coupure de courant, les chiffres actuelle avec les symboles clignotent sur l’afficheur de l’appareil. 4.
  • Page 25 Utilisation Cuisson programmée 7. Appuyez simultanément sur les touches pour remettre à zéro l’horloge On entend par cuisson programmateur. programmée la fonction qui permet de commencer une cuisson Après la programmation, pour à une heure fixée et de la terminer afficher le temps résiduel appuyez après un temps sélectionné...
  • Page 26 Utilisation 3. Attendez 5 secondes environ sans appuyer sur aucune touche pour terminer le réglage du minuteur. L’afficheur montre l’heure actuelle avec les symboles Il n’est pas possible de programmer des durées de cuisson supérieures à 24 heures. Après la programmation du minuteur, l’afficheur montre de nouveau l’heure actuelle.
  • Page 27 Utilisation Tableau indicatif des cuissons Position de Température la glissière à Mets Poids (kg) Fonction Temps (minutes) (°C) partir du Lasagne 3 - 4 Statique 220 - 230 45 - 50 Pâtes au four 3 - 4 Statique 220 - 230 45 - 50 Rôti de veau Turbo...
  • Page 28 Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien Nettoyage ordinaire quotidien N’utilisez que des produits spécifiques ne 4.1 Avertissements contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore. Utilisation impropre Versez le produit sur un chiffon humide et Risque de dommages aux passez-le sur la surface, rincez surfaces soigneusement et essuyez avec un chiffon...
  • Page 29 Nettoyage et entretien 4.3 Démontage de la porte Les grains de sable tombés sur le plan de cuisson durant le nettoyage de la salade ou Pour faciliter le nettoyage, on conseille des pommes de terre, risquent de rayer la d’enlever la porte et de la placer sur un surface lorsque vous déplacez les chiffon.
  • Page 30 Nettoyage et entretien 3. Pour remonter la porte, introduisez les 4.5 Nettoyage de l’intérieur du four charnières dans les fentes prévues à cet Pour une bonne conservation du four, il faut effet sur le four en vous assurant que les le nettoyer régulièrement après l’avoir rainures A sont complètement posées laissé...
  • Page 31 Nettoyage et entretien Démontage des glissières de support Régénération des panneaux pour grilles et lèchefrites autonettoyants (cycle de catalyse) Le démontage des glissières de support Le cycle de régénération des panneaux facilite ultérieurement le nettoyage des autonettoyants est une méthode pour le parties latérales.
  • Page 32 Nettoyage et entretien 4.6 Entretien extraordinaire 5. Remplacez l’ampoule par une ampoule identique (40W). Pièces sous tension électrique 6. Remontez correctement le couvercle en Danger d’électrocution laissant le façonnage de la vitre interne tourné vers la porte. • Mettez le four hors tension. 7.
  • Page 33 Installation 5 Installation L’appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes : 5.1 Branchement électrique • 220-240 V 1N~ Tension électrique Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. Utilisez un câble tripolaire 3 x 10 mm². • Munissez-vous de dispositifs de •...
  • Page 34 Installation 5.2 Positionnement En cas de branchement biphasé et Appareil lourd ou triphasé, pour une fixation correcte des câbles, vous devez Danger de blessures par remplacer la borne installée par la écrasement borne fournie. • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne.
  • Page 35 Installation Informations générales Cet appareil peut être installé contre des parois ; l’une d’entre elles doit dépasser en hauteur le plan de travail à une distance minimale de 50 mm du côté de l’appareil, comme l’illustrent les figures A et C des classes d’installation.
  • Page 36 Installation Montage du dosseret Montage du socle Le dosseret fourni fait partie Le socle fourni fait partie intégrante intégrante du produit ; fixez-le à du produit ; fixez-le à l'appareil l’appareil avant l’installation. avant l'installation. Le dosseret doit toujours être positionné et Le socle doit toujours être positionné...
  • Page 37 Installation Positionnement et nivellement de l’appareil Pour une bonne stabilité,après le branchement électrique, il est indispensable que l’appareil soit correctement nivelé au sol : • Vissez ou dévissez le pied de la partie inférieure jusqu’à ce que l’appareil soit bien nivelé et stabilisé au sol.