2. Säkerhetsinstruktioner
2. Avvertenze di sicurezza
Ändamålsenlig användning
Dessa Rittal produkter är tomma skåp för lågspänningsfördelningskombinationer med märkspänning på högst 1000 V AC eller 1500 V DC och
intern mät-, styr- och regleringsteknik. Vid särskilda förutsättningar och vid uppställning utomhus måste Rittal intyga produkternas lämplighet.
De belastningsgränser som anges i montageanvisningen måste observeras.
Vid utvecklingen av kompaktapparatskåp AX i stålplåt har säkerhetskritiska punkter utvärderats och undvikits redan på konstruktionssta-
diet genom en riskbedömning enligt DIN EN ISO 12100. Eftersom vissa kvarvarande risker inte kan undvikas helt ska följande information
observeras.
Om säkerhetsanvisningarna inte följs kan det finnas risk för allvarliga skador eller dödsfall.
Säkerhetsinstruktioner:
Skåpet måste säkras mot att välta och glida under transport, montage, installation och demontage.
Risk för klämning och skärskador vid montage och demontage av montageplåten.
Vid uppackning finns risk för skador på grund av lösa delar.
Vid alla arbeten på kompaktapparatskåp AX i stålplåt ska nödvändig personlig skyddsutrustning användas.
Impiego conforme alle norme
Questi prodotti Rittal consistono essenzialmente in contenitori vuoti per l'allogiamento in spazi interni di apparecchiature assiemate di protezione
e di manovra per bassa tensione con una tensione nominale di max. 1000 V AC o 1500 V DC, nonché di apparecchi di misurazione, comando e
regolazione. Per applicazioni speciali o per l'installazione all'esterno è necessaria la conferma dell'idoneità all'uso da parte di Rittal. Occorre inoltre
rispettare i limiti di carico specificati nelle Istruzioni di installazione.
Durante lo sviluppo degli armadietti compatti AX in lamiera d'acciaio, già in fase di costruzione è stata eseguita una valutazione del rischio
secondo la norma DIN EN ISO 12100 volta a identificare gli aspetti critici legati alla sicurezza ed eliminare eventuali pericoli. Dal momento
che non è possibile escludere altri rischi, è necessario attenersi alle seguenti istruzioni.
L'inosservanza delle avvertenze di sicurezza può comportare gravi lesioni personali, anche mortali.
Avvertenze di sicurezza:
Durante il trasporto, il montaggio e lo smontaggio, l'alloggiamento deve essere protetto da cadute scivolamenti.
Pericolo di schiacciamento e taglio durante il montaggio e l'allestimento della piastra di montaggio.
Durante il disimballaggio, rischio di lesioni a causa dei componenti non montati.
Per qualsiasi lavoro sugli armadietti compatti AX in lamiera d'acciaio, assicurarsi di utilizzare sempre i necessari dispositivi di
protezione individuale.
Uso correcto
Estos productos Rittal son armarios vacíos para instalaciones de aparamenta de baja tensión con tensión nominal máxima de 1000 V AC o
1500 V DC, e incorporan sistemas de instrumentación y control. Para requisitos especiales o para instalaciones al exterior hay que obtener la
confirmación de la idoneidad. Hay que tener en cuenta los límites de carga especificados en las instrucciones de montaje.
Durante el desarrollo del armario compacto AX de chapa de acero ya se evaluaron y subsanaron los puntos críticos para la seguridad a
través de una valoración de riesgo según DIN EN ISO 12100. Puesto que algunos riesgos residuales no pueden evitarse, deben tenerse
en cuenta las siguientes advertencias.
Ignorar las advertencias de seguridad puede comportar riesgos para la salud y la vida de las personas.
Indicaciones de seguridad:
La envolvente debe protegerse frente a caídas y resbalones durante el transporte, el montaje y el desmontaje.
Riesgo de aplastamiento y corte al realizar el montaje y desmontaje de la placa de montaje.
Riesgo de lesiones al desembalar debido a piezas sueltas.
Utilice al realizar cualquier trabajo en el armario compacto AX de chapa de acero el equipo de protección personal requerido.
Määräystenmukainen käyttö
Nämä Rittalin tuotteet ovat tyhjiä koteloita pienjännite-kytkentälaiteyhdistelmille, jossa suurin mittausjännite on enintään 1000 V AC tai 1500 V DC,
ja joiden sisällä on mittaus-, ohjaus- ja säätötekniikkaa. Erityisiä vaatimuksia varten ja asennettaessa ulkotiloihin soveltuminen on varmistettava.
Asennusohjeissa mainittuja kuormitusrajoja on noudatettava.
AX-kytkentäkaappien (teräslevy) kehityksessä on otettu jo suunnitteluvaiheessa huomioon turvallisuuden kannalta kriittiset pisteet DIN EN
ISO 12100:n mukaisen riskiarvioinnin perusteella, ja niitä on vältetty. Koska joitakin jäännösriskejä ei voi välttää, on noudatettava seuraavia
ohjeita.
Mikäli turvallisuusohjeita ei noudateta, saattaa aiheutua vaara terveydelle ja hengelle.
Turvallisuusohjeet:
Kotelon kaatuminen ja liikkuminen on estettävä kuljetuksen, asennuksen ja purkamisen aikana.
Puristumis- ja leikkautumisvaara asennuslevyä asennettaessa ja purettaessa.
Pakkausta purettaessa irtonaiset rakenneosat aiheuttavat loukkaantumisvaaran.
Kaikissa töissä, joita suoritetaan teräslevystä tehdyillä AX-kytkentäkaapeilla, on käytettävä asianmukaista henkilökohtaista
suojavarustusta.
6
2. Advertencias de seguridad
2. Turvallisuusohjeet
AX Kompakt-Schaltschränke, Stahlblech / AX compact enclosures, sheet steel / Co rets électriques AX en tôle d'acier