Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE GRUNDFOS
SQ, SQE
Notice d'installation et de fonctionnement
SQ, SQE
Installation and operating instructions
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/96160909

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grundfos SQ Serie

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS SQ, SQE Notice d'installation et de fonctionnement SQ, SQE Installation and operating instructions Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/96160909...
  • Page 3 SQ, SQE Français (FR) Notice d'installation et de fonctionnement....... . 4 Annexe A .
  • Page 4 Démontage du clapet anti-retour ..15 et de fonctionnement, dans les consignes de sécurité et les instructions de maintenance Grundfos. Montage de la fiche du câble sur le moteur ..... 15 DANGER Stockage .
  • Page 5 La pompe peut fonctionner en toute sécurité avec un instructions de maintenance Grundfos. générateur dont le rendement est 50 % supérieur aux valeurs P (puissance motrice) de la pompe.
  • Page 6 3. Conditions d'installation Pos. Description Niveau dynamique de l'eau 3.1 Profondeurs d'installation Niveau statique de l'eau La profondeur maximale d'installation sous le niveau statique de l'eau est de 150 mètres. Diamètre du puits : 76 mm minimum Voir paragraphe sur le raccordement de la tuyauterie. Soutirage Profondeur d'installation minimale sous le niveau Profondeur d'installation sous le niveau...
  • Page 7 Pour assurer un bon refroidissement du moteur, il Avant de pomper des liquides d'une est important de ne pas dépasser la température de viscosité supérieure à celle de l’eau, 35 °C. contacter Grundfos. Le diamètre du forage doit être d'au moins pH : 76 mm. 5-9.
  • Page 8 ‐ 3.6 Sélection du réservoir à membrane, L'installation doit être conçue pour la pression maximale de la pompe. réglage de la pression de prégonflage et pressostat La pompe est équipée d’un démarreur progressif intégré offrant un temps de démarrage de 2 secondes.
  • Page 9 3.7 Surcharge de pression au niveau du forage Pour éviter la surpression, installer une vanne de décharge de pression en aval de la tête du forage. Le point de consigne de la vanne de décharge doit être au moins 30 psi au-dessus du réglage de la pression. Si une vanne de décharge de pression est installée, s’assurer qu’elle est reliée à...
  • Page 10 électrique dans laquelle un 4.1 Préparation disjoncteur différentiel est utilisé Les moteurs immergés Grundfos MS 3 et MSE 3 sont comme protection supplémentaire, ce équipés de paliers lisses lubrifiés à l'eau. Aucune dernier doit se déclencher en cas de lubrification supplémentaire nécessaire.
  • Page 11 Calcul de la longueur de câble maximale Utiliser le liquide moteur Grundfos SML 3. Utiliser l’équation suivante ∙∆ Pour remplir le moteur, procéder comme suit : 1. Retirer le protège-câble et séparer la partie ∙...
  • Page 12 Les deux rabats du protège-câble La résistance spécifique des câbles de descente doivent s'engager avec le bord supérieur de la fournis par Grundfos pour les pompes SQ et SQE est chemise de pompe. de 0,02 Ω mm Longueur de câble maximale pour les moteurs de...
  • Page 13 4.6 Raccordement tuyauterie AVERTISSEMENT Installation sous pression Mort ou blessures graves ‐ S'assurer que la pression nominale de la tuyauterie est appropriée. Avant de déterminer la profondeur d’installation de la pompe, tenir compte de la dilatation de la tuyauterie en plastique. Lorsque la colonne montante est mise en place, utiliser une clé...
  • Page 14 5.1 Débit minimal En cas de retour chez Grundfos pour maintenance, il convient de communiquer les détails sur le S'assurer que le débit de la pompe est d'au moins liquide pompé avant d’expédier la pompe. Autrement, 50 l/h pour garantir le refroidissement nécessaire du...
  • Page 15 ‐ Le câble avec fiche doit être monté ou démonté par un atelier de maintenance agréé Grundfos ou par une personne de qualification similaire. Pour installer la fiche du câble, procéder comme suit : 1. S'assurer que le type, la section et la longueur du câble sont corrects.
  • Page 16 8. Grille de dépannage DANGER Choc électrique Mort ou blessures graves ‐ Avant toute intervention, s'assurer que l'alimentation électrique a été coupée et qu'elle ne risque pas d'être réenclenchée accidentellement. 8.1 La pompe ne fonctionne pas Cause Solution Les fusibles de l'installation électrique ont grillé. Remplacer les fusibles grillés.
  • Page 17 Cause Solution La pompe et la colonne montante sont partiellement Retirer la pompe. Vérifier, nettoyer ou remplacer la obstruées par des impuretés (dépôt d'ocre). pompe, si nécessaire. Nettoyer les tuyauteries. La pompe est défectueuse. Réparer/remplacer la pompe. Fuite dans la tuyauterie. Vérifier et réparer la tuyauterie.
  • Page 18 8.6 Mesure au megohmètre Ne pas effectuer de mesure au mégohmmètre sur une installation équipée de ce produit, car les composants électroniques intégrés pourraient être endommagés. Mesure au megohmètre 8.7 Tests interdits Ne pas utiliser de testeurs d'isolement ou haute tension. Utiliser un instrument à...
  • Page 19 9. Vérification de l'alimentation électrique DANGER Choc électrique Mort ou blessures graves ‐ Avant toute intervention, s'assurer que l'alimentation électrique a été coupée et qu'elle ne risque pas d'être réenclenchée accidentellement. 1. Tension d'alimentation Mesurer la tension (RMS) entre Lorsque le moteur est chargé, la tension doit la phase et le neutre.
  • Page 20 être au moins égal à celui du moteur P1 [kW] + 50 %. 2. Si ce n'est pas possible, contacter Grundfos ou le réparateur agréé le plus proche. Intensité de démarrage L'intensité de démarrage du moteur est égale à la Le pictogramme représentant...
  • Page 21 Annexe A A.1. Appendix Nameplates to be filled in Pumpunit: Model: Model: SQ/SQE SQ/SQE /h H: Pumpunit: Stages: Stages: P2 motor: /h H: A P1: Weight: P2 motor: Weight: MADE IN MADE IN Rotation direction Rotation direction...
  • Page 22 Argentina Colombia Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Colombia S.A.S. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500industin Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Unit 1, Ground floor, Siu Wai industrial 1619 - Garín Pcia. de B.A.
  • Page 23 Lithuania Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps UAB Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Smolensko g. 6 Omladinskih brigada 90b Sti. LT-03201 Vilnius 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi Tel.: + 370 52 395 430 Tel.: +381 11 2258 740...
  • Page 24 96160909 11.2024 ECM: 1387260 www.grundfos.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Sqe serie