Page 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS Notice d'installation et de fonctionnement...
Page 3
English (GB) Installation and operating instructions ........5 Български...
Page 4
Português (PT) Instruções de instalação e funcionamento ......273 Română (RO) Instrucţiuni de instalare şi utilizare ........289 Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion .
Pompe SQF être mentionnés dans la notice d'installation et de Notice d'installation et de fonctionnement fonctionnement, dans les consignes de sécurité et les de la pompe SQF instructions de maintenance Grundfos. Guide rapide Observer ces instructions pour les produits Plaque signalétique supplémentaire antidéflagrants.
La pompe convient à une installation verticale ou dé) : horizontale, ou en position intermédiaire. - Ø78 (3") pour SQF 0.6, SQF 1, SQF 1.2 et SQF 2.5. - Ø105 (4") pour SQF 3A, SQF 5A, SQF 7, SQF 9 et SQF 14.
Installer un manchon d'écoulement pour éviter la surchauffe du moteur si vous in- stallez la pompe dans l'un des endroits suivants : • dans un forage large ou un bassin • horizontalement. 3.2.1 Levage du produit DANGER Choc électrique Mort ou blessures graves ‐...
8. Mise hors service du produit 3.2.2 Kit d'extrémités de câbles Nous vous recommandons de relier le câble immergé et le câble moteur à l'aide du kit d'extrémités de câbles Grundfos de type KM. Kit d'extrémités de câbles de type KM Code produit Section [mm 1,5 à...
2. Suivre l'une des procédures suivantes en fonction 2. Descendre la pompe jusqu'à la profondeur du poids du produit et de la réglementation requise puis terminer l'installation avec une tête locale : de forage. a. Si le levage manuel est autorisé, attraper la 3.
6.1.1 Protection moteur intégrée AVERTISSEMENT Choc électrique 3.3.4 Contrôleurs de pompes SQF Mort ou blessures graves Possibilité de connecter les pompes SQF aux types ‐ Utiliser un type de court-circuit à la de contrôleurs suivants : masse capable de gérer le courant de •...
Résistance spécifique des câbles de descente Blessures corporelles mineures à modé- La résistance spécifique des câbles de descente rées fournis par Grundfos pour les pompes SQ, SQE et ‐ Porter des chaussures de sécurité lors SQF est de 0,02 Ω mm de la manipulation du produit.
Si la pompe est utilisée avec des liquides • une pompe centrifuge (3" et 4"). potentiellement toxiques, elle ne peut plus être Les pompes SQF sont équipées du moteur immergé utilisée pour pomper de l'eau potable. MSF 3 de Grundfos. •...
6.4.1 Plaque signalétique des pompes SQF 3" Plaques signalétiques pour SQF 0.6, SQF 1, pour l'UE SQF 1.2, SQF 2.5. La plaque signalétique est Plaques signalétiques pour SQF 0.6, SQF 1, intégrée à la chemise de pompe. SQF 1.2, SQF 2.5. La plaque signalétique est intégrée à...
6.4.3 Plaque signalétique pour les pompes 4" 6.4.4 Plaque signalétique des moteurs de la MSF 3 Plaque signalétique pour SQF 3A, SQF 5E, SQF 7, SQF 9 et SQF 14. La plaque signalétique est La plaque signalétique est intégrée sur le moteur.
EN 1.4301 - AISI 1.4401 - AISI Code matériau - N = Acier ino- xydable EN 6.4.7 Désignation pour le moteur MSF 3 1.4401 - AISI MSF -3 x 6.4.6 Désignation de la pompe centrifuge SQF SQF 5A -3 x...
La maintenance doit être réalisée par un ingénieur Grundfos ou auprès d'un réparateur agréé par Grunfos. Les kits et outils de maintenance sont disponibles auprès de Grundfos. Voir les instructions de http://net.grundfos.com/qr/i/96547278 maintenance de Grundfos en scannant le code QR. Informations connexes 3.2.1 Levage du produit 5.1 Manutention 5.2 Stockage...
9. Dépannage 9.2 La pompe fonctionne mais ne débite pas d'eau DANGER Choc électrique Cause Solution Mort ou blessures graves ‐ Vérifier si la source d'ali- Avant toute intervention sur le produit, L'alimentation est faible. mentation fournit une ali- couper l'alimentation électrique. mentation suffisante.
Avant toute intervention sur le produit, Réparer ou changer la La colonne montante fuit. couper l'alimentation électrique. colonne montante. 1. Voir les instructions de maintenance de Grundfos Vérifier si la source d'ali- en scannant le code QR. mentation fournit une ali- L'alimentation est insuffi- mentation suffisante.
1. Utiliser le service de collecte des déchets public Maximum 12,6 kg en fonction du Poids net ou privé. type de produit. 2. Si ce n'est pas possible, contacter Grundfos ou le Informations connexes réparateur agréé le plus proche. 5.2 Stockage Le pictogramme représentant une poubelle à...
Page 21
Argentina China Greece Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Ruta Panamericana km. 37.500industin 10F The Hub, No. 33 Suhong Road 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 1619 - Garín Pcia. de B.A. Minhang District P.O. Box 71 Tel.: +54-3327 414 444...
Page 22
Fax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Москва, RU-109544, Russia Turkey Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Факс (+7) 495 564 8811 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...