Brèves instructions 10 11 Touche sensitive Marche/Arrêt Préchauffage rapide Marche/Arrêt Appuyez une fois pour Maintenez appuyé pendant Modes de cuisson ou allumer l’appareil. 3 secondes pour activer Cuisson assistée ou désactiver la fonction Touche Accueil Préchauffage rapide. Sélection de la température Programme préféré...
Page 4
Modes de cuisson Appuyez une fois Appuyez une ou deux fois Modes de cuisson Chaleur tournante Sole pulsée Turbo gril Voûte Chaleur tournante Chaleur tournante Sole pulsée Sole pulsée Cuisson basse température . . . Turbo gril Sole Chaleur tournante humide Eco Turbo gril 16:30 Durée...
Cuisson assistée Appuyez deux fois Plats préparés Viande blanche Viande blanche Rôti de porc Bœuf/Gibier/Agneau Filet mignon de porc Bœuf/Gibier/Agneau ..Retour Plats préparés Porc aux pruneaux Rôti de porc Filet mignon de porc Retour Cuisson par le poids Touches verrouil.
Page 6
Cuisson assistée Viande blanche Volaille Gâteaux Ragoût/Gratins Rôti de porc Poulet entier Gâteau au citron Lasagnes Filet mignon de porc Dinde entière Biscuits Suédois Cannelloni Jarret de porc Canard entier Biscuits/Gâteaux secs Gratin de pommes de terre Palette de porc Oie entière Gâteau au fromage Moussaka...
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............42 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou •...
FRANÇAIS Utilisez toujours des gants de sécurité • N'utilisez que des systèmes et des chaussures fermées. d'isolation appropriés : des coupe- • Ne tirez jamais l'appareil par la circuits, des fusibles (les fusibles à poignée. visser doivent être retirés du support), •...
2.4 Entretien et nettoyage • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur AVERTISSEMENT! ou à proximité de l'appareil, ni sur Risque de blessure celui-ci. corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à AVERTISSEMENT! l'appareil.
FRANÇAIS • Lisez attentivement toutes les nettoyage par pyrolyse et peuvent instructions relatives au nettoyage par également dégager, dans une pyrolyse. moindre mesure, des fumées nocives. • Tenez les enfants éloignés de • Les fumées dégagées par les fours à l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse / les résidus de cuisson sont pyrolyse est en cours.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Bandeau de commande Programmateur électronique Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles 3.2 Accessoires Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 9 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Commentaire sensiti‐ MARCHE/ Pour allumer et éteindre l'appareil. ARRET Modes De Cuis‐ Appuyez une fois sur la touche sensitive pour son ou Recettes choisir un mode de cuisson ou le menu : Re‐...
Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Heure et fonc‐ Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode tions supplémen‐ de cuisson est en cours, appuyez sur la touche taires sensitive pour régler la minuterie ou les fonc‐ tions : Touches Verrouil., Programmes Préfé‐...
FRANÇAIS Symbole Fonction Indicateur De Préchauf‐ La fonction est activée. Elle permet fage Rapide de diminuer le temps de préchauffa‐ Cuisson Par Le Poids Indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur Et Tenir La fonction est activée.
Page 17
Sym‐ Élément de menu Utilisation bole Programmes Préférés Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui- Pyrolyse Nettoyage par pyrolyse. Réglages De Base Utilisé pour configurer l'appareil. Programmes Spéciaux Contient une liste de modes de cuisson sup‐...
FRANÇAIS Sym‐ Sous-menu Description bole Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel. Reglages Usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usi‐ 6.3 Modes De Cuisson Mode de cuisson Utilisation Chaleur Tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à...
Mode de cuisson Utilisation Plats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril Fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain.
FRANÇAIS Mode de cuisson Utilisation Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décon‐ geler des aliments surgelés comme des légu‐ mes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des ali‐ ments surgelés. 6.5 Activation d'un mode de 6.7 Indicateur De Préchauffage cuisson Rapide...
7.3 Chaleur Et Tenir Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au Conditions d'activation de la fonction : bout de 5 secondes. • La température réglée est d'au moins Si vous utilisez les fonctions 80 °C.
FRANÇAIS 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES 8.3 Recettes avec Cuisson Par AVERTISSEMENT! Le Poids Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Cette fonction calcule automatiqueent le temps de rotissage. Pour l'utiliser, il faut 8.1 Recettes en ligne entrer le poids de l'aliment. 1. Activez l'appareil. Vous trouverez les recettes pour les programmes 2.
La sonde à viande mesure la 7. Appuyez sur un symbole pour arrêter température à cœur de la viande. le signal sonore. L'appareil s'éteint lorsque la température 8. Retirez la fiche de la sonde à viande réglée est atteinte.
FRANÇAIS métallique entre les rails se trouvant Les petites indentations sur juste au-dessus. le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programmes Préférés de mémoire libre s'affiche, appuyez sur , puis sur...
Appuyez sur un symbole (à l'exception 1. Appuyez sur pour allumer l'affichage. ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. 2. Appuyez simultanément sur jusqu'à ce qu'un message s'affiche. À la fin du mode de cuisson, un signal Pour désactiver la fonction Sécurité...
FRANÇAIS pendant les 10 secondes refroidissement se met automatiquement suivantes. en marche pour refroidir les surfaces de – si l'appareil est éteint et si vous l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le réglez la fonction : ventilateur de refroidissement continue à MinuteurLorsque la fonction se fonctionner jusqu'à...
Dans ce cas, ne rapproche. modifiez pas la température. Les • Le temps de cuisson peut être différences s'atténuent en cours de prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisson.
FRANÇAIS 11.5 Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Kouglof/brioche Chaleur Tour‐ 150 - 160 50 - 70 nante Gâteau de Sa‐ Chaleur Tour‐ 140 - 160 70 - 90 voie au madè‐...
Page 29
Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Brioche de Convection na‐ 50 - 70 160 - 180 Noël aux fruits turelle (Stollen) Pain (pain de Convection na‐ 1. 20 1. 230 seigle) : turelle 2. 30 - 60 2.
Page 30
FRANÇAIS Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Gâteaux à pâte Convection na‐ 40 - 80 160 - 180 levée à garnitu‐ turelle re fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglai‐ 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction...
FRANÇAIS 11.10 Rôtissage rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. • Utilisez des plats résistants à la • Si nécessaire, retournez le rôti à la chaleur pour le rôtissage. Reportez- moitié ou aux 2 tiers du temps de vous aux instructions du fabricant du cuisson.
Page 35
Veau Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée (min) Positions (kg) re (°C) des grilles Rôti de veau 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 Jarret de 1.5 - 2 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 veau...
Page 36
FRANÇAIS Poisson (à l'étuvée) Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée (min) Positions (kg) re (°C) des grilles Poisson en‐ 1 - 1.5 Convection 210 - 220 40 - 60 tier naturelle 11.12 Gril • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant •...
Page 37
Plat Durée (min) Positions des gril‐ 1re face 2e face Toasts avec garni‐ 6 - 8 ture 11.13 Plats Surgelés Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse sur‐...
FRANÇAIS Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Gâteaux aux Convection na‐ comme indiqué comme indiqué fruits turelle sur l'emballage sur l'emballage 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 11.14 Cuisson Basse cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille.
Plat Quantité Durée de Décongéla‐ Commentaires décongéla‐ tion com‐ tion (min) plémentaire (min) Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou‐ pe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps.
FRANÇAIS Fruits à noyau Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuis‐ ce que la prépara‐ son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Poires / Coings / 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Prunes Légumes Plat Température (°C)
12.2 Retrait des supports de ATTENTION! grille Si un autre appareil est installé dans le même Pour nettoyer le four, retirez les supports meuble, ne l'utilisez pas en de grille même temps que la 1. Écartez l'avant du support de grille fonction : Pyrolyse.
FRANÇAIS Lorsque le nettoyage est terminé, la porte reste verrouillée pendant la phase de refroidissement du four. Certaines fonctions de l'appareil ne sont pas disponibles pendant la phase de refroidissement. 7. Retirez le cache de la porte en le 12.4 Retrait et installation de la tirant vers l'avant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une A B C ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez le diffuseur en verre. Éclairage latéral 1. Sortez le support de grille gauche pour accéder à...
FRANÇAIS 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ Le four n'est pas branché à Vérifiez que le four est cor‐ mer le four ni le faire fonc‐...
Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......... Référence du produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux EOC5841FOV Identification du modèle EOC5841FOX EOC5841FOZ...
0.69 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable EOC5841FOV 39.0 kg Masse EOC5841FOX 38.5 kg EOC5841FOZ 38.5 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson Cuisson avec ventilation domestiques électriques - Partie 1 : Si possible, utilisez les fonctions de Plages, fours, fours à...
Vous pouvez activer la lampe à nouveau, cuisson d'autres programmes. mais cette action réduira l'économie d'énergie escomptée. Lorsque vous utilisez Chaleur Tournante Humide, la lampe s'éteint automatiquement après 30 secondes. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le...
Page 55
Инструкции за инсталация Instructies voor montage Внимание! Преди да продължите с Waarschuwing! Lees de veiligheidsinformatie инсталацията, прочетете информацията in de gebruikershandleiding alvorens за безопасност в Ръководството. u met de montage begint. Pokyny k instalaci Monteringsanvisning Výstraha! Před začátkem instalace si přečtěte Advarsel! Les sikkerhetsinformasjonene bezpečnostní...
Page 59
DIN 68930. Ohutusinfo paigaldajale • Οι εντοιχιζόμενοι φούρνοι και οι εντοιχιζόμενες • Elektriühendus tuleb teostada selliselt, et επιφάνειες μαγειρέματος προσαρτώνται seade oleks vooluvõrgust eraldatud lülitiga, με ειδικά συστήματα σύνδεσης. Για λόγους mille kontaktide vahe on vähemalt 3 mm. ασφαλείας, πρέπει να συνδυάζονται μόνο με •...
Page 60
• Les fours et plaques de cuisson encastrables diritto alla garanzia per i danni insorti. sont équipés de connexions particulières. Par Avvertenze di sicurezza per l’installatore mesure de sécurité, vous devez uniquement • È necessario realizzare un impianto elettrico in les associer à...
1. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Plats avec la fonction : Cuisson par Reportez-vous aux chapitres le poids concernant la sécurité. Rôti d'agneau 1.1 Programmes automatiques Poulet entier Les programmes automatiques offrent Dinde entière une cuisson optimale pour chaque type de viande ou d'autres recettes. Canard entier •...
FRANÇAIS Sonde à viande automatique, Avec un couteau bien aiguisé, faites des température à cœur de 75 °C. entailles croisées dans la peau. Salez, poivrez, puis faites dorer de tous les Préparation : côtés dans une poêle avec de l'huile Assaisonnez la viande selon votre goût, d'olive, puis retirez du feu.
répartissez les champignons dessus. dés. Salez et poivrez. Portez de nouveau Ajoutez les légumes et l’eau au jarret de à ébullition. veau. Le fond du plat doit être recouvert Placez les légumes dans un plat à rôtir, sur 10 à 15 mm. Retournez la viande au la viande au-dessus et recouvrez de bout d'environ 30 minutes.
FRANÇAIS Préparation : • pomme • sel, poivre et paprika Faites tremper les petits pains dans de l'eau puis extrayez l'eau. Épluchez Préparation : l'oignon, émincez-le, faites-le suer et Faites tremper les pruneaux dans le vin ajoutez le persil. blanc pendant deux heures. Passez Mélangez la viande hachée, les œufs, rapidement la viande sous l'eau, puis les petits pains et l'oignon.
• 1 l d'eau Ajoutez de l'eau ou un autre liquide ; le • 500 ml de vinaigre de vin fond du plat doit être recouvert de 10 à • 2 cuillères à café de sel 20 mm de liquide. Recouvrez-le avec un •...
FRANÇAIS Ajoutez la crème, la moutarde de Dijon, Préparation : remettez la viande dans le plat et Assaisonnez la viande selon votre goût recouvrez le plat avant de le mettre dans et mettez-la dans un plat allant au four. l'appareil. Ajoutez de l'eau ou un autre liquide ;...
Page 69
4. VOLAILLE 4.1 Poulet entier 4.5 Filets de volaille Réglages : Réglages : Cuisson par le poids. Plage de réglages Sonde à viande automatique, pour un morceau de 900 g à 2 100 g. température à cœur de 75 °C. Préparation : Préparation : Mettez le poulet dans un plat allant au...
FRANÇAIS Préparation : Placez le canard dans le four. Retournez au bout de 30 minutes. Un signal sonore Nettoyez le poulet, salez, poivrez et retentit. saupoudrez de farine. • Temps de cuisson : 90 minutes Faites chauffer le beurre clarifié dans un •...
• citron thym et de l'origan, puis laissez mijoter • beurre pendant 15 minutes de plus. Préparation : Enlevez la morue séchée refroidie de la casserole et essuyez-la avec du papier Versez le jus de citron sur les filets de absorbant.
FRANÇAIS Frottez énergiquement l'encornet avec le Versez le jus de citron sur les filets de sel puis passez-le sous l'eau. saumon et laissez mariner. Séchez, salez et poivrez. Épluchez l'oignon, coupez-le en fines tranches et faites-le suer avec deux Mélangez les légumes et les pommes de cuillères à...
6. CAKE 6.1 Gâteau au citron 6.2 Biscuits Suédois Ingrédients pour le mélange : Ingrédients : • 250 g de beurre • 5 œufs • 200 g de sucre • 340 g de sucre • 1 sachet de sucre vanillé (environ 8 g) •...
Page 74
FRANÇAIS Séparez les œufs. Travaillez les jaunes Formez un bord de 3 cm de hauteur d'œufs avec l'eau chaude, 50 g de sucre, avec le reste de la pâte. le sucre vanillé et le sel. Montez les Montez les blancs en neige avec le blancs en neige avec 100 g de sucre.
Versez le mélange dans le moule en Étalez le beurre sur la pâte levée et veillant à ce que le bord soit un peu plus répartissez la pâte à crumble épais que le centre. Décorez le bord et le uniformément. centre du gâteau avec les amandes •...
FRANÇAIS Faites une tresse à l'aide des trois • 75 g de sucre morceaux de pâte. Badigeonnez la • 100 g de beurre surface de la tresse d'un mélange de • 5 jaunes d'œufs jaune d'œuf et de lait, puis saupoudrez •...
Cassez le chocolat en gros morceaux et de cuisson avant de les mettre dans faites-le fondre au bain-marie. l'appareil. Utilisez un moule à muffins si vous en avez un. Mélangez le beurre, le sucre, le sucre vanillé, le sel et l'eau, puis ajoutez les •...
FRANÇAIS • Moule rond à charnière de 22 cm de Versez dans le moule dont le fond a diamètre, beurré préalablement été parsemé de chapelure. Préparation : • Temps de cuisson : 70 minutes Mélangez l'huile de tournesol, la • Position de la grille : 2 cassonade, les œufs et le sirop.
• Position de la grille : 1 consistance mousseuse. Ajoutez la farine, la levure chimique, les épices 6.16 Galette aux pommes pour pain d'épices et la poudre de cacao à la préparation. Incorporez le vin rouge. Ingrédients : Placez du papier sulfurisé au fond d'un plateau de cuisson profond, répartissez •...
FRANÇAIS • 20 g de levure • 200 g de farine • 125 ml de lait • 2 œufs • 1 œuf • 100 g de beurre • 50 g de beurre • 1/2 cuillère à café de sel • 3 g de sel •...
• 60 ml de crème poivre et de la muscade. Mélangez à nouveau et versez sur le fromage. Autre : • Temps de cuisson : 40 minutes • Moule noir beurré de 28 cm de • Position de la grille : 1 diamètre 7.6 Feuilleté...
FRANÇAIS 7.9 Raviolis russes (Pour faudra peut-être rajouter un peu de lait pour obtenir une pâte adaptée. 30 petits raviolis) Laissez lever la pâte jusqu'à ce qu'elle ait Ingrédients pour la pâte : doublé de volume. • 250 g de farine d’épeautre Coupez la pâte en deux, façonnez deux •...
Page 83
• 30 g de levure Placez le reste du sucre, le sel, l'œuf et • 400 ml de lait le beurre sur le bord de la farine. • 10 g de sucre Pétrissez tous les ingrédients jusqu'à • 15 g de sel l'obtention d'une pâte levée souple.
Page 84
FRANÇAIS et une couche de mélange de fromages Ajoutez le saumon, la perche, les dans le plat. Terminez avec une couche crevettes, les moules, le sel et le poivre de sauce béchamel et parsemez pour aux épinards refroidis et mélangez. finir avec du fromage râpé.
8.4 Moussaka (pour en remuant sans arrêt. Assaisonnez la sauce avec du sel, du poivre et de la 10 personnes) noix de muscade et laissez mijoter sans couvrir pendant environ 10 minutes. Ingrédients : Disposez les lamelles de pommes de •...
FRANÇAIS • Temps de cuisson : 45 minutes Faites fondre le beurre dans une poêle et • Position de la grille : 1 faites revenir la viande. Versez dans une cocotte. 8.6 Gratin d'endives Épluchez et émincez l'oignon, faites le revenir légèrement dans un peu de Ingrédients : beurre, puis versez-le sur la viande.
• Environ 1 000 g de lamelles de dinde Faites revenir les oignons émincés. • 1 petite boîte de champignons (petites Égouttez bien les champignons. têtes) Mélangez la viande, les oignons et les • 500 g d'oignons émincés champignons et mettez-les dans un plat •...