Télécharger Imprimer la page
Jonsered CS 2145 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CS 2145:

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
EP A II
EP A II
EP A II
Oper ator ' s manual
Please read the oper ator's manual carefully and
make sure you understand the instructions
before using the machine.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jonsered CS 2145

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com EP A II EP A II EP A II Oper ator ′ s manual Please read the oper ator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com KEY T O SYMBOLS Symbols on the mac hine: Always wear approved protective gloves. W ARNING! Chain saws can be dangerous! Careless or improper use can result in serious or fatal injury to the operator or Regular cleaning is required.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: ..........2 Symbols in the operator’s manual: ........ 2 CONTENTS Contents ............... 3 INTR ODUCTION Dear customer! ............. 4 WHA T IS WHAT? What is what on the chain sa w? ........5 GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Bef ore using a new chain saw ........
  • Page 4 Good luck on using your Jonsered machine! Jonsered has a policy of continuous product development and therefore reserves the right to modify the design and appearance of products without prior notice.
  • Page 5 5 Chain oil tank 20 Throttle control 6 Starter handle 21 Throttle lock 7 Adjuster screws, carburetor 22 Decompression valve (CS 2145, CS 2150) 8 Choke control/Start throttle lock 23 Combination spanner 9 Rear handle 24 Chain tensioning screw 25 Operator ′ s manual 10 Stop switch (Ignition on/off switch.)
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Bef ore using a new chain saw Impor tant • Please read this manual carefully. IMPOR TANT! • Check that the cutting equipment is correctly fitted and adjusted. See instructions under the heading Assembly. The machine is only designed for cutting wood.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECA UTIONS chain sa w usage if possible. Your dealer, forestry school or • Fire Extinguisher and Shovel your library can provide information about which training materials and courses are available. Generally clothes should be close-fitting without restricting your freedom of movement.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • The chain brake (A) can either be activated manually (by • To release the chain brake pull the front hand guard your left hand) or automatically by the inertia release backwards, towards the front handle.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • In the felling position the left hand is in a position that Throttle lock makes manual activation of the chain brake impossible. The throttle lock is designed to prevent accidental operation With this type of grip, that is when the left hand is placed of the throttle control.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS The body of the chain saw, including the cutting equipment, is In areas with a hot, dry climate there is a high risk of fires. insulated from the handles by vibration damping units. These areas are sometimes subject to government rules requiring among other things the muffler must be equipped with an approved type of spark arrestor mesh.
  • Page 11 • Number of drive links. chain combinations recommended by Jonsered. See instructions under the heading Technical Data for a list of replacement bar and chain combinations we recommend.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Sharpening your chain and adjusting See instructions under the heading Technical data for information about sharpening your chain. depth gauge setting General information on sharpening cutting teeth WARNING! Departure from the sharpening instructions considerably increases the risk •...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS General advice on adjusting depth gauge setting Tensioning the chain • When you sharpen the cutting tooth (A) the depth gauge setting (C) will decrease. To maintain optimal cutting performance the depth gauge (B) has to be filed down to achieve the recommended depth gauge setting.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Lubricating cutting equipment Checking chain lubrication • Check the chain lubrication each time you refuel. See instructions under the heading Lubricating the bar tip WARNING! Poor lubrication of cutting sprocket. equipment may cause the chain to snap, which could lead to serious, even fatal Aim the tip of the bar at a light coloured surface about 20...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Chain drive sprocket Check regularly: The clutch drum is fitted with one of the following drive sprockets: • Whether there are burrs on the edges of the bar. Remove these with a file if necessary. A Spur sprocket (the chain sprocket is welded on the drum) B Rim sprocket (replaceable) •...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY Fitting the bar and chain Tension the chain by turning the chain tensioning screw clockwise using the combination spanner. The chain should be tensioned until it does not sag from the underside of the bar.
  • Page 17 Always start by filling half the amount of the gasoline to be Environment fuel used. Then add the entire amount of oil. Mix (shake) the JONSERED recommends the use of alkylate fuel or fuel mixture. Add the remaining amount of gasoline. environment fuel for four-stroke engines blended with two- •...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com FUEL HANDLING Fueling Fuel safety • Never refuel the machine while the engine is running. • Make sure there is plenty of ventilation when refuelling or mixing fuel (petrol and 2-stroke oil). • Move the machine at least 3 m from the refuelling point WARNING! Taking the following precautions, before starting it.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com STARTING AND STOPPING Starting and stopping Warm engine Use the same procedure as for starting a cold engine but without setting the choke control in the choke position. The WARNING! Note the following before correct choke/start throttle setting is obtained by moving the starting: choke control to the choke position and then pushing it in...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com STARTING AND STOPPING Note! Pull the front hand guard towards the front handle. The • Always hold the saw with both hands. The right hand chain brake is now disengaged. Your saw is ready for use. should be on the rear handle, and the left hand on the front handle.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES Before use: Basic safety rules 1 Look around you: • To ensure that people, animals or other things cannot affect your control of the machine. • To make sure that none of the above might come within reach of your saw or be injured by falling trees.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES 5 Take great care when cutting a tree that is under tension. 3 Most kickback accidents happen during limbing. Make A tree that is under tension may spring back to its normal sure you are standing firmly and that there is nothing in position before or after being cut.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES 7 Take great care when you cut with the top edge of the bar, Terms i.e. when cutting from the underside of the object. This is Cutting = General term for cutting through wood. known as cutting with a pushing chain.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES Limbing If it is possible (can you turn the log?) stop cutting about 2/3 of the way through the log. When limbing thick branches you should use the same approach as for cutting. Cut difficult branches piece by piece.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES Tree felling technique The main point to avoid is letting the tree fall onto another tree. It is very dangerous to remove a trapped tree and there is high accident risk. See instructions under the heading Freeing a IMPORTANT! It takes a lot of experience to fell a tree.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES Felling Felling cut The felling cut is made from the opposite side of the tree and it must be perfectly horizontal. Stand on the left side of the WARNING! Unless you have special training tree and cut on the pull stroke.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES We recommend that you use a bar that is longer than the The safest method is to use a winch. diameter of the tree, so that you can make the felling cut and •...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES How to avoid kickback Limbing WARNING! A majority of kickback accidents WARNING! Kickback can happen very occur during limbing. Do not use the suddenly and violently; kicking the chain kickback zone of the guide bar. Be extremely saw, bar and chain back at the user.
  • Page 29 • Do not attempt to adjust the L and H jets beyond Your Jonsered product has been designed and manufactured either stop as this could cause damage. to specifications that reduce harmful exhaust fumes. •...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE High speed jet H Checking the front hand guard At the factory the engine is adjusted at sea level. When working at a high altitude or in different weather conditions, temperatures and atmospheric humidity, it Make sure the front hand guard is not damaged and that there may be necessary to make minor adjustments to the high are no visible defects such as cracks.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Checking the brake trigger • Check that the throttle control and throttle lock move freely and that the return springs work properly. Place the chain saw on firm ground and start it. Make sure the chain does not touch the ground or any other object.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Stop switch A muffler equipped with a catalytic converter significantly reduces the amount of hydrocarbons (HC), nitrogen oxides (NO) and aldehydes in the exhaust fumes. Carbon monoxide (CO), which is poisonous and odorless, is not however reduced! Consequently, never work in an enclosed or badly Start the engine and make sure the engine stops when you ventilated area.
  • Page 33 A damaged air filter must tension the recoil spring. always be replaced. A JONSERED chain saw can be equipped with different types of air filter according to working conditions, weather, season, etc. Contact your dealer for advice.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Spark plug Needle bearing lubrication The spark plug condition is influenced by: The clutch drum has a needle bearing on the output shaft. This needle bearing must be lubricated regularly (once a •...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Cooling system Winter use Running problems can occur when using the machine in the cold and snowy conditions caused by: • Too low engine temperature. To keep the working temperature as low as possible the machine is equipped with a cooling system.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Check the brake band on the chain brake On chain saws without a catalytic for wear.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DATA Technical data CS 2141 CS 2145 CS 2150 Engine Cylinder volume, cu.in/cm 2,49/40,8 2,75/45,0 3,15/51,7 Cylinder bore, inch/mm 1,57/40 1,65/42 1,77/45 Stroke, inch/mm 1,28/32,5 1,28/32,5 1,28/32,5 Idle speed, rpm 2700 2700...
  • Page 38 Chain Length, inch Pitch, inch Gauge, inch Max. nose radius Type Drive link count 0,325 Jonsered H30 0,325 0,325 0,325 0,325 Jonsered H25 0,325 0,325 0,325 Note: For the chains above you are free to choose between 0,050", 0,058" and 0,063" gauge drive link for the corresponding bar, see the table below.
  • Page 39 As the small nonroad engine owner, servicing dealer or call Jonsered, at Sweden +46 36 14 65 00. you should, however, be aware that Jonsered may deny you warranty coverage if your small nonroad engine or a part of it...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com AMERICAN STANDARD SAFETY PRECAUTIONS Safety precautions for chain saw Other safety precautions users WARNING! Do not operate a chain saw with (ANSI B 175.1-2000 Annex C) one hand! Serious injury to the operator, helpers, bystanders or any combination of Kickback safety precautions these persons may result from one-handed...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Symboles dans le manuel: AVERTISSEMENT! Cette tronçonneuse Couper le moteur avant tout contrôle ou peut être dangereuse! Une utilisation réparation en plaçant le bouton d’arrêt sur la erronée ou négligente peut occasionner des position STOP.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE Sommaire EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ..........41 Symboles dans le manuel: ..........41 SOMMAIRE Sommaire ..............42 INTRODUCTION Cher client, ..............43 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? ..44 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 43 En cas de vente de la machine, ne pas oublier de remettre le manuel d’utilisation au nouveau propriétaire. Bonne chance avec votre nouveau produit Jonsered! Jonsered travaille continuellement au développement de ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre autres, la conception et l’aspect sans préavis.
  • Page 44 20 Commande de l’accélération 6 Poignée de lanceur 21 Blocage de l’accélération 7 Vis de réglage du carburateur 22 Décompresseur (CS 2145, CS 2150) 8 Commande starter/blocage du ralenti accéléré 23 Clé universelle 9 Poignée arrière 24 Vis de tendeur de chaîne 10 Bouton d’arrêt (Activation et désactivation de l’allumage.)
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre avant de mettre Important! en usage une tronçonneuse neuve IMPORTANT! • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. La machine est conçue pour le sciage du bois seulement. •...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Votre revendeur, votre établissement de formation forestière • Extincteur et pelle et votre bibliothèque peuvent vous renseigner sur le matériel de formation et les cours disponibles. Porter des vêtements près du corps et ne risquant pas de gêner les mouvements.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Le frein de chaîne (A) est activé soit manuellement (de la • Tirer l’arceau vers l’arrière contre la poignée avant pour main gauche), soit avec la fonction d’inertie. désactiver le frein de chaîne.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • En position d’abattage, la main gauche se trouve dans Blocage de l’accélération une position qui rend l’activation manuelle du frein de Le blocage de l’accélération est conçu pour empêcher toute chaîne impossible.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Le corps de la tronçonneuse, y compris l’équipement de Dans les régions chaudes et sèches, les risques d’incendie coupe, est suspendu à l’unité poignées par l’intermédiaire de sont élevés. Ces régions disposent parfois d’une législation blocs anti-vibrants.
  • Page 50 • Nombre de maillons entraîneurs (pce) l’équipement de coupe, vous devez remplacer les combinaisons chaîne/guide-chaîne usées ou abîmées par un guide-chaîne et une chaîne recommandés par Jonsered. Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne recommandées. 50 – Canadian...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Affûtage et réglage de l’épaisseur du Il est très difficile d’affûter correctement une chaîne de tronçonneuse sans outils spéciaux. Nous recommandons copeau de la chaîne donc d’utiliser notre gabarit d’affûtage qui assure un affûtage permettant une réduction du risque de rebond et des Généralités concernant l’affûtage des dents performances de coupe optimales.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Généralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau Tension de la chaîne • Quand la dent est affûtée, l’épaisseur du copeau (=profondeur de coupe) diminue. Pour conserver une capacité de coupe maximale, le limiteur d’épaisseur du copeau doit être abaissé...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lubrification de l’équipement de coupe Contrôle de la lubrification de la chaîne • Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. Voir les instructions au chapitre Lubrification du pignon de nez du AVERTISSEMENT! Une lubrification guide-chaîne.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Pignon d’entraînement Guide-chaîne Vérifier régulièrement: Le tambour d’embrayage est muni de l’un des pignons d’entraînement suivants: • Qu’il n’y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de la gorge.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la Tendre la chaîne en tournant la vis du tendeur de chaîne vers la droite à l’aide de la clé universelle. Tendre la chaîne jusqu’à chaîne ce qu’elle ne pende plus sous le guide. Voir les instructions à la section Tension de la chaîne.
  • Page 56 être évitée pendant les 10 premières heures. Huile deux temps • Pour obtenir un fonctionnement et des résultats optimaux, utiliser une huile moteur deux temps JONSERED fabriquée spécialement pour nos moteurs deux temps à refroidissement à air. •...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant Sécurité carburant • Ne jamais effectuer le remplissage de la machine lorsque le moteur tourne. • Veiller à une bonne aération lors du remplissage et du mélange de carburant (essence et huile 2 temps). AVERTISSEMENT! Les mesures de sécurité...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt Moteur chaud Procéder comme pour le démarrage du moteur froid, mais sans starter. Le ralenti accéléré est sélectionné en tirant puis AVERTISSEMENT! Contrôler les points en repoussant la commande de starter. suivants avant la mise en marche: Le frein de chaîne doit être activé...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com DÉMARRAGE ET ARRÊT Remarque! Tirer l’arceau protecteur vers la poignèe avant. Le • Tenez toujours la tronçonneuse à deux mains. Tenez la frein de chaîne est alors libèrè. La tronçonneuse est main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la maintenant prête à...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: Règles élémentaires de sécurité 1 Bien observer la zone de travail: • S’assurer qu’aucune personne, aucun animal ou aucun autre facteur ne risque de gêner l’utilisateur de la machine.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL 5 Observer la plus grande prudence lors de l’abattage des 3 La plupart des accidents dus à un rebond se produisent arbres sous tension. Avant et après le sciage, les arbres lors de l’élagage.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL 7 Observer la plus grande prudence en utilisant le tranchant Terminologie supérieur du guide-chaîne, c’est à dire en sciant la pièce Sciage = consiste à scier le tronc de part en part. par en dessous (de bas en haut).
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL Élagage Si cela est possible (= s’il est possible de retourner le tronc), interrompre de préférence l’entaille aux 2/3 du tronc. Lors de l’élagage de branches épaisses, procéder comme pour le sciage ordinaire. Couper les branches gênantes par étapes, une par une.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques d’abattage Il convient avant tout éviter que l’arbre abattu ne s’accroche à un autre arbre. Décrocher un arbre coincé dans un autre peut síavérer très dangereux et présente un grand risque IMPORTANT! L’abattage d’un arbre demande beaucoup díaccident.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL Abattage Trait de chute Le trait de chute se fait de l’autre côté du tronc et doit être parfaitement horizontal. Se tenir à gauche de l’arbre et utiliser AVERTISSEMENT! Il est déconseillé aux la méthode tirée.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL Nous recommandons une longueur de guide-chaîne Le plus sûr est d’utiliser un treuil. supérieure au diamètre du tronc, pour que le trait de chute et • Monté sur tracteur l’encoche soient réalisés d’un simple trait de scie. Vous trouverez des informations sur les longueurs de guide-chaîne recommandées pour votre modèle de tronçonneuse au chapitre Caractéristiques techniques.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL Mesures anti-rebond Élagage AVERTISSEMENT! La plupart des accidents AVERTISSEMENT! Un rebond peut-être de rebond se produisent lors de soudain, rapide et violent et renvoyer la l’ébranchage. N’utilisez pas la zone de tronçonneuse, le guide-chaîne et la chaîne rebond du guide.
  • Page 68 filtre à air sale, on obtiendra un mélange de carburant trop pauvre au Les caractéristiques techniques de cette machine Jonsered assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum. prochain nettoyage du filtre. Ceci peut endommager gravement le moteur.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Pointeau H de haut régime Contrôle de l’arceau protecteur Le moteur est réglé à l’usine sur un niveau intermédiaire. En cas de travail à des hauteurs élevées ou de nouvelles conditions climatiques, thermiques et d’humidité, il peut Vérifier que l’arceau est intact et sans aucun défaut apparent s’avérer nécessaire d’effectuer un léger réglage du tel que fissures.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Contrôle de l’effet de freinage • Vérifier que le blocage de l’accélération, la commande d’accélération et leurs ressorts de rappel fonctionnent Placer la tronçonneuse sur une surface solide et la mettre en correctement.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Bouton d’arrêt Le silencieux est conçu pour atténuer le bruit et dévier le flux des gaz d’échappement loin de l’utilisateur. Ces gaz sont chauds et peuvent transporter des étincelles risquant de causer un incendie si elles entrent en contact avec un matériau sec et inflammable.
  • Page 72 Une tronçonneuse JONSERED peut être équipée de Monter la poulie du lanceur et tendre le ressort de rappel. différents types de filtre à air suivant le lieu de travail, le temps qu’il fait, la saison, etc.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Bougie Graissage du roulement à aiguilles L’état de la bougie dépend de: L’axe de sortie du tambour d’embrayage est doté d’un roulement à aiguilles. Ce roulement à aiguilles doit être • L’exactitude du réglage du carburateur. graissé...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Système de refroidissement Utilisation hivernale Lors de l’utilisation par temps froid et en neige poudreuse, des troubles de fonctionnement peuvent apparaître, dus à: • Un moteur trop froid. La machine est équipée d’un système de refroidissement permettant d’obtenir une température de fonctionnement •...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban de Contrôlez chaque semaine le système de freinage du frein de chaîne.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques CS 2141 CS 2145 CS 2150 Moteur Cylindrée, po 40,8 2,75/45,0 3,15/51,7 Alésage, po/mm 1,57/40 1,65/42 1,77/45 Course, po/mm 32,5 32,5 32,5 Régime de ralenti, tr/min 2700 2700 2700...
  • Page 77 Nombre max. de dents, Longueur de maillons Jauge, pouces Type pouces pouches pignon avant entraîneurs (pce) 0,325 Jonsered H30 0,325 0,325 0,325 0,325 Jonsered H25 0,325 0,325 0,325 Note: Pour les chaînes ci-dessus, vous êtes libres de choisir entre des maillons d’entraînement de 0,050", 0,058" et 0,063" pour les lances équivalentes, voir le tableau ci-dessous.
  • Page 78 DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA LUTTE CONTRE VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN charges en garantie, contactez votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Jonsered, en Suede, au numéro GARANTIE suivant: +46-36-146500. La US Environmental Protection Agency (EPA), Environment PÉRIODE DE GARANTIE: Les pièces sous garantie dont le...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES CONFORMANT AUX PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES CONFORMANT AUX NORMES AMÉRICAINES Consignes de sécurité pour les Autres consignes de sécurité utilisateurs de tronçonneuses AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une tronçonneuse en la tenant d’une seule main. (ANSI B 175.1-2000 Annexe C) Une utilisation d’une seule main peut causer des blessures graves à...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com 1150188-32 ´®z+R2s¶2°¨ ´®z+R2s¶2°¨ 2005-12-22...

Ce manuel est également adapté pour:

Cs 2141Cs 2150