Jonsered CS2135T Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CS2135T:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Man uel d'utilisation
Lire attentiv ement et bien assimiler le manuel
d'utilisation avant d'utiliser la machine.
CS 2135T

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jonsered CS2135T

  • Page 1 Man uel d’utilisation Lire attentiv ement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. CS 2135T...
  • Page 2: Explica Tion Des Symboles

    EXPLICA TION DES SYMBOLES Symboles sur la mac hine: Symboles dans le man uel: A VERTISSEMENT! Cette tronçonneuse Couper le moteur a vant tout contrôle ou peut être dangereuse! Une utilisation réparation en plaçant le bouton d’arrêt sur la erronée ou négligente peut occasionner des position STOP.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Sommaire EXPLICA TION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ..........Symboles dans le manuel: ........... SOMMAIRE Sommaire ..............INTR ODUCTION Cher client, ..............Q UELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? ..INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à...
  • Page 4: Intr Oduction

    En cas de vente de la machine, ne pas oublier de remettre le manuel d’utilisation au nouveau propriétaire. Bonne chance avec votre nouveau produit Jonsered! Jonsered travaille continuellement au développement de ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre autres, la conception et l’aspect sans préavis.
  • Page 5: Q Uels Sont Les Composants

    Q UELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tr onçonneuse? 1 Capot de filtre 15 Chaîne 2 Poignée avant 16 Guide-chaîne 3 Arceau protecteur 17 Patin d’ébranchage 4 Lanceur 18 Capteur de chaîne (Bloque la chaîne en cas de rupture et de sortie du guide.) 5 Réservoir d’huile pour chaîne 19 Carter d’embrayage avec frein de chaîne intégré.
  • Page 6: Instr Uctions Générales De Sécurité

    INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre a vant de mettre Impor tant! en usage une tronçonneuse neuve IMPOR TANT! • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. La machine est conçue pour le sciage du bois seulement. • Vérifier le montage et le réglage de l’outil de coupe. Voir les instructions au chapitre Montage.
  • Page 7: Équipement De Protection Personnelle

    INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ V otre revendeur, votre établissement de formation forestière Porter des vêtements près du corps et ne risquant pas de et votre bibliothèque peuvent vous renseigner sur le matériel gêner les mouvements. de formation et les cours disponibles. IMPOR TANT! Des étincelles peuvent être produites par le silencieux, le guide-chaîne ou la chaîne par exemple.
  • Page 8 INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Le frein de chaîne (A) est activé soit manuellement (de la • Tirer l’arceau vers l’arrière contre la poignée avant pour main gauche), soit avec la fonction d’inertie. désactiver le frein de chaîne. • Pousser l’arceau (B) vers l’avant pour activer le frein de chaîne.
  • Page 9: Système Anti-Vibrations

    INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ma main active-t-elle toujour s le frein de Capteur de c haîne chaîne en cas de rebond? Le capteur de chaîne est constr uit pour rattraper une chaîne qui a sauté ou s’est brisée. Dans la plupart des cas, ces Non.
  • Page 10: Bouton D'arrêt

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Bouton d’arrêt Équipement de coupe Le bouton d’arrêt est utilisé pour arrêter le moteur. Cette section explique comment, grâce à l’utilisation du bon équipement de coupe et grâce à un entretien correct: • Réduire le risque de rebond de la machine. •...
  • Page 11: Équipement De Coupe Anti-Rebond

    Afin de maintenir toutes les fonctions de sécurité sur l’équipement de coupe, vous devez remplacer les combinaisons chaîne/guide-chaîne usées ou abîmées par un guide-chaîne et une chaîne recommandés par Jonsered. Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne recommandées.
  • Page 12: Affûtage Et Réglage De L'épaisseur Du Copeau De La Chaîne

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Affûtage et réglage de l’épaisseur du Il est très difficile d’affûter correctement une chaîne de tronçonneuse sans outils spéciaux. Nous recommandons copeau de la chaîne donc d’utiliser notre gabarit d’affûtage qui assure un affûtage permettant une réduction du risque de rebond et des Généralités concernant l’affûtage des dents performances de coupe optimales.
  • Page 13: Tension De La Chaîne

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Généralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau Tension de la chaîne • Quand la dent est affûtée, l’épaisseur du copeau (=profondeur de coupe) diminue. Pour conserver une capacité de coupe maximale, le limiteur d’épaisseur du copeau doit être abaissé...
  • Page 14: Lubrification De L'équipement De Coupe

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lubrification de l’équipement de coupe Contrôle de la lubrification de la chaîne • Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. Voir les instructions au chapitre Lubrification du pignon de nez du AVERTISSEMENT! Une lubrification guide-chaîne. insuffisante de l’équipement de coupe augmente le risque de rupture de chaîne et Diriger le nez du guide sur un objet fixe clair à...
  • Page 15 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Pignon d’entraînement • Que la gorge du guide n’est pas anormalement usée. Remplacer le guide si nécessaire. Le tambour d’embrayage est muni de l’un des pignons d’entraînement suivants: • Que le nez n’est pas anormalement ou irrégulièrement usé.
  • Page 16: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la La chaîne est tendue correctement quand elle ne pend plus sous le guide et peut être avancée à la main sans difficulté. chaîne Serrer les écrous du guide à l’aide de la clé universelle tout en maintenant levé...
  • Page 17: Manipulation Du Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Carburant Rapport de mélange 1:50 (2%) avec huile deux temps JONSERED. Remarque! La machine est équipée d’un moteur deux temps 1:33 (3%) avec d’autres huiles conçues pour des moteurs et doit toujours être alimentée avec un mélange d’essence et deux temps à...
  • Page 18: Remplissage De Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant • Avant de mettre la machine en marche, la déplacer à au moins 3 mètres de l’endroit où a été fait le plein. AVERTISSEMENT! Les mesures de sécurité ci-dessous réduisent le risque d’incendie: Ne fumez jamais ni ne placez d’objet chaud à proximité...
  • Page 19: Moteur Froid

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt Procéder comme pour le moteur froid, avec toutefois les exceptions suivantes: • Amener la gâchette en position arrière. AVERTISSEMENT! Contrôler les points suivants avant la mise en marche: • Ramener la gâchette sur la position intermédiaire (position de marche).
  • Page 20 DÉMARRAGE ET ARRÊT • Ne jamais démarrer la tronçonneuse si le guide, la chaîne Arrêt et tous les capots ne sont pas correctement montés. Voir les instructions au chapitre Montage. Si le guide et la chaîne ne sont pas montés sur la tronçonneuse, l’accouplement peut se détacher et causer des dommages graves.
  • Page 21: Avant Chaque Utilisation

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: • équipement de sécurité supplémentaire tel que harnais, oeillets, sangles, cordes, crochets de sécurité et autres dispositifs de prévention contre les chutes destinés à l’utilisateur comme à la tronçonneuse. Pour les travaux d’entretien en hauteur, il faut attacher la tronçonneuse.
  • Page 22 TECHNIQUES DE TRAVAIL 6 S’assurer de pouvoir se tenir et se déplacer en toute Règles élémentaires sécurité. Repérer les éventuels obstacles en cas de 1 En comprenant en quoi consiste et comment se produit déplacement imprévu: souches, pierres, branchages, un rebond, il est possible de limiter et même d’éliminer fondrières, etc.
  • Page 23: Technique De Base Pour La Coupe

    TECHNIQUES DE TRAVAIL 5 Ne jamais se servir de la tronçonneuse à un niveau appui naturel contre l’arbre. Dans ce cas, l’utilisateur trop élevé, plus haut que les épaules, et éviter de contrôle mieux à la fois sa tronçonneuse et la zone de couper avec la pointe du guide-chaîne.
  • Page 24 TECHNIQUES DE TRAVAIL 3 La chaîne ne doit rencontrer ni le sol ni tout autre obstacle Si cela est possible (= s’il est possible de retourner le tronc), pendant ou après le sciage. interrompre de préférence l’entaille aux 2/3 du tronc. Retourner le tronc de manière à...
  • Page 25: Techniques D'abattage Des Cimes D'arbre

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Élagage • Le poids éventuel de la neige Lors de l’élagage de branches épaisses, procéder comme pour le sciage ordinaire. Couper les branches gênantes par étapes, une par une. Cette estimation peut amener à juger plus prudent de laisser l’arbre tomber dans son sens naturel de chute, soit que le Techniques d’abattage des cimes d’arbre sens d’abattage décidé...
  • Page 26 TECHNIQUES DE TRAVAIL La ligne de jointure entre les deux entailles s’appelle le trait Une fois l’encoche et le trait de chute terminés, l’arbre de chute. Le trait de chute doit être horizontal et former un commence à tomber de lui-même ou à l’aide d’un coin ou angle de 90°...
  • Page 27: Solution À Un Abattage Raté

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Solution à un abattage raté Le rebond se produit toujours dans le plan du guide-chaîne. En général, tronçonneuse et guide-chaîne sont relevés simultanément en direction de l’utilisateur. Néanmoins, la Sciage d’un arbre ou d’une branche pliés direction du rebond peut varier suivant la position de la Préparations: tronçonneuse au moment où...
  • Page 28: Entretien

    être confié à une personne qualifiée. Régler d’abord le pointeau L et ensuite la vis de ralenti T et finalement le pointeau H. Les caractéristiques techniques de cette machine Jonsered assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum. Changement du type de carburant Fonctionnement Un nouveau réglage fin peut être nécessaire si la...
  • Page 29: Pointeau H De Haut Régime

    ENTRETIEN Réglage fin du ralenti T Frein de chaîne avec arceau protecteur Le ralenti se règle avec la vis repérée T. Si un réglage est Contrôle de l’usure du ruban de frein nécessaire, tourner la vis T dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 30: Capteur De Chaîne

    ENTRETIEN Dès que le nez du guide rencontre l’obstacle, le frein doit • Appuyer sur le blocage de l’accélération et vérifier qu’il se déclencher automatiquement. revient de lui-même en position initiale quand il est relâché. Contrôle de l’effet de freinage •...
  • Page 31: Silencieux

    ENTRETIEN Bouton d’arrêt Le silencieux est conçu pour atténuer le bruit et dévier le flux des gaz d’échappement loin de l’utilisateur. Ces gaz sont chauds et peuvent transporter des étincelles risquant de causer un incendie si elles entrent en contact avec un matériau sec et inflammable.
  • Page 32: Mise Sous Tension Du Ressort

    à intervalles réguliers. Tout filtre endommagé doit être remplacé immédiatement. Une tronçonneuse JONSERED peut être équipée de différents types de filtre à air suivant le lieu de travail, le temps qu’il fait, la saison, etc. Demandez conseil à votre revendeur.
  • Page 33: Bougie

    ENTRETIEN Bougie diminue lorsque l’on tourne la vis dans le sens des aiguilles d’une montre et augmente lorsque l’on tourne la vis dans le sens contraire. L’état de la bougie dépend de: • L’exactitude du réglage du carburateur. • Mauvais mélange de l’huile dans le carburant (trop d’huile ou huile inappropriée).
  • Page 34: Schéma D'entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban de Contrôlez chaque semaine le système de freinage du frein de chaîne.
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques CS 2135T Moteur Cylindrée, cm 35,2 Alésage, mm 38,0 Course, mm Régime de ralenti, tr/min 2800 Régime d'emballement maximal recommandé, tr/min 13800 Puissance, kW/tr/min 1,5/9600 Système d’allumage Fabricant du système d'allumage Type de système d’allumage Bougie NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y Écartement des électrodes, mm...
  • Page 36: Combinaisons Guide-Chaîne Et Chaîne

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Combinaisons guide-chaîne et chaîne Les combinaisons de guides et chaînes suivantes sont recommandées et homologuées pour votre tronçonneuse. La chaîne Jonsered H36 est de type antirebond (chaîne classifiée de type à faible rebond selon ANSI B175.1). Guide-chaîne Chaîne...
  • Page 37: Assurance De Conformité Ue

    Nous, Jonsered, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que la tronçonneuse Jonsered CS 2135T à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2005 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série) est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL: du 22 juin 1998 ”directive machines”...
  • Page 38 ´®z+R$s¶11¨ ´®z+R$s¶11¨...
  • Page 40 1150048-31 ´®z+R$s¶11¨ ´®z+R$s¶11¨ 2005-05-02...

Table des Matières