jambe de force et réglez-la à l'aide du bouton de réglage. Lorsque la jambe de force est
correctement installée, l'indicateur devient vert.
،اضبط موضع الساق الداعمة، واستخدم زر الًضبط ال إ ج ر اء التعديألت النهائية. عندما يتم تركيب الساق الداعمة بشكل صحيح
PT Instale a criança na cadeira auto e prenda-a com o arnês de 5 pontos. | ES Instale al niño
en la silla de auto y asegúrelo con el arnés de 5 puntos. | EN Place the child in the car seat
and secure it with the 5-point harness. | FR Placez l'enfant dans le siège auto et attachez-le
avec le harnais 5 points. |
100-150 cm
PT Ocultar a perna de suporte | ES Ocultar la pata de apoyo
FR Cacher la jambe de force | EN Conceal the support leg force
إخفاء الساق الداعمةAR
1
PT Coloque a perna de suporte e regule-a através o
2
botaõ de regulação. Quando a perna de suporte
estiver devidamente instalada, o indicador ficará
verde. | ES Coloque la pata de apoyo en posición y
ajústela mediante el boton de regulación. Cuando la
pata de apoyo esté correctamente instalada, el indi-
cador se pone verde. | EN Position the support leg
and use the adjustment button to make the final ad-
justments. When the support leg is properly instal-
led the indicator will turn green. | FR Positionnez la
.ضع الطفل يف � ي مقعد السيارة وقم بتثبيته باستخدام ح ز ام اال أ مان خمايس ي النقاط
25
. � سيتحول المؤرش ر إىل اللون اال أ خرض
2
AR
AR