Télécharger Imprimer la page

MITJAVILA PERGO-BSO-H3-PARA Instructions D'installation page 35

Publicité

1. DESCRIPTION
1. DESCRIPTION
The AUTOMOBSOVERCLIM device is a climate sensor designed to detect atmospheric events.
The sensor communicates the state of the air detected by radio communication at 433.92mhz, so it is
Le dispositif AUTOMOBSOVERCLIM est un capteur climatique adapté à la détection d'événements atmosphériques.
Le dispositif AUTOMOBSOVERCLIM est un capteur climatique adapté à la détection d'événements atmosphériques.
not necessary to between the sensor and the ECU. The device can only operate in conjunction with the
Le capteur communique par radio l'état de l'air détecté par communication radio à 433,92mhz, il n'est donc pas nécessaire
Le capteur communique par radio l'état de l'air détecté par communication radio à 433,92mhz, il n'est donc pas nécessaire
pergola's pergola control units
d'effectuer des liaisons câblées entre le capteur et le calculateur. Le dispositif ne peut fonctionner qu'en liaison avec les unités de
d'effectuer des liaisons câblées entre le capteur et le calculateur. Le dispositif ne peut fonctionner qu'en liaison avec les unités de
contrôle des pergolas.
contrôle des pergolas.
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
The AUTOMOBSOVERCLIM device is not a measuring instrument and therefore does not communi-
Le dispositif AUTOMOBSOVERCLIM n'est pas un instrument de mesure et ne communique donc pas à l'unité de
Le dispositif AUTOMOBSOVERCLIM n'est pas un instrument de mesure et ne communique donc pas à l'unité de
cate a detected value to the control unit, but communicates the presence or absence of the affected
contrôle une valeur détectée, mais communique la présence ou l'absence de l'événement atmosphérique
contrôle une valeur détectée, mais communique la présence ou l'absence de l'événement atmosphérique
atmospheric event.
touché.
touché.
Management of the automation of this event is assigned exclusively to the control unit used.
La gestion de l'automatisation de cet événement est attribuée exclusivement à l'unité de contrôle utilisée.
La gestion de l'automatisation de cet événement est attribuée exclusivement à l'unité de contrôle utilisée.
During installation, also refer to the instruction manual of the control unit used.
Lors de l'installation, se reporter également au manuel d'instructions de l'unité de commande utilisée.
Lors de l'installation, se reporter également au manuel d'instructions de l'unité de commande utilisée.
1 - Product overview and technical specifications
2. VUE DU PRODUIT ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
2. VUE DU PRODUIT ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
FRONT VIEW
VUE FRONTALE
VUE FRONTALE
REAR LABEL VIEW
VUE ÉTIQUETTE ARRIÈRE
VUE ÉTIQUETTE ARRIÈRE
B
B
80
80
40
40
120
120
Test km/h
Test km/h
Test
Test
C
C
E
E
6-1622662 - rev.1 - 24/05/2021
6-1622662 - rev.1 - 24/05/2021
AUTOMOBSOVERCLIM OPTION
Description:
Description:
A. Bouton TRANSMISSION
A. Bouton TRANSMISSION
Description:
B. DÉTECTEUR DE TEMPÉRATURE
B. DÉTECTEUR DE TEMPÉRATURE
A. TRANSMISSION button
C. Trimmer pour la régulation de l'INTENSITÉ DU VENT
C. Trimmer pour la régulation de l'INTENSITÉ DU VENT
D. Trimmer pour la régulation de l'INTENSITÉ DE PLUIE
D. Trimmer pour la régulation de l'INTENSITÉ DE PLUIE
B. TEMPERATURE SENSOR
Rain
Rain
E.
E.
LED de signalisation multicolore
LED de signalisation multicolore
C. Trimmer for regulating WIND INTENSITY
D
D
D. Trimmer for regulating RAIN INTENSITY
E. Multicoloured LED indicator
A
A
FRANÇAIS
FRANÇAIS
RAIN SENSOR
DÉTECTEUR DE PLUIE
DÉTECTEUR DE PLUIE
WIND SENSOR
DÉTECTEUR DE VENT
DÉTECTEUR DE VENT
Français - 3
Français - 3
P. 35

Publicité

loading

Produits Connexes pour MITJAVILA PERGO-BSO-H3-PARA