Page 1
1.5 CU.FT. OTR CONVECTION MICROWAVE OVEN 1.5 PI UC FOUR À MICRO-ONDES AVEC CONVECTION OTR Model Modèle (Lippert PN) FMCM15A-BL (2022007897) FMCM15A-SS (2022007898) USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION * Picture shown here is for reference only. * L’image présentée ici n’est utilisée qu’à titre de référence.
Page 2
Thank you for purchasing this Furrion® product. Before operating your new appliance, please read these instructions carefully. This instruction manual contains information for safe use, installation and maintenance of the appliance. Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. This will ensure safe use and reduce the risk of injury. Be sure to pass on this manual to new owners of this appliance.
Page 3
EXPLANATION OF SYMBOLS This manual has safety information and instructions to help you WARNING eliminate or reduce the risk of accidents and injuries. Always respect all safety warnings identified with these symbols. A Indicates a potentially hazardous situation which, if not signal word will identify safety messages and property damage avoided, could result in death or serious injury.
Page 4
27. Do not cover racks or any other part of the oven with metal instructions, consult a qualified electrician or service person. foil. This will cause overheating of the oven. Neither Furrion nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to Grounding Instructions observe the electrical connection procedures.
Page 5
PRODUCT OVERVIEW Item Part Name Microwave Oven Door with See-through Window Door Hinges Wave Guide Cover DO not remove the wave guide cover. Turntable Motor Shaft Microwave Oven Light It will light when the door is opened or the microwave oven is in operating.
Page 6
Control Panel Item Part Name Function Icon displays when it is time to replace the FILTER filter. CONVECT Icon displays when convection cooking. COOK Icon displays when microwave cooking. kg, oz, lb Icon displays when setting the weight. Conv. Bake/ Touch to enter and set Convection Bake/ Roast Roast cooking program.
Page 7
BEFORE USING What's in the Box About Food Make sure you have the following listed items included in the FOOD DON'T packaging. If any item is damaged or missing, contact your ● Puncture egg yolks dealer. before cooking to prevent Eggs, ●...
Page 8
● Doneness signs include: Materials to be avoided in microwave oven – Food steams throughout, not just at edge. Utensils Remarks – Center bottom of dish is very hot to the touch. Browning dish Follow manufacturer* instructions. The bottom of –...
Page 9
● Children should be taught all safety precautions - use that foods have been cooked to safe temperatures. Furrion is potholders, remove coverings carefully and pay special not responsible for any damage to the oven when accessories attention to packages that crisp food because they may be are used.
Page 10
During the cooking process, touch the pad each time to AUTO REHEAT CHART increase the cooking time by 30 seconds. The maximum 99 minutes, 99 seconds (99:99) cooking time is allowed to set. Food Amount Procedure Suppose you want to cook for one minute: 1.
Page 11
2 oz. Time start counting down CHOCOLATE 4 oz. after 2 seconds. 8 oz. Touch Amount Pint ICE CREAM 1.5 Quart. 3.30 oz. 3 oz. CREAM CHEESE 3.00 oz. 8 oz. 1.75 oz. Vegetable NOTES: ● Remove the metal shelf from microwave oven when Suppose you want to cook two cups of frozen veggies.
Page 12
Using the Rack Using a lower power level will assist in better cooking and reheating uniformity. The rack allows several foods to be cooked or reheated Avoid: at one time. However, for the best cooking and reheating, ● Storing the rack in the microwave oven when not in use use Turntable ON function and cook with AUTO COOKING ●...
Page 13
CAKES TYPE TEMP. TIME NOTES Cheesecake 350°F 65-75 minutes After baking open oven door slightly and leave cheesecake to stand in oven for 30 minutes. Coffee cake 350°F 30-40 minutes Cup cakes 350°F 20-30 minutes Fruit cake 300°F 85-95 minutes Gingerbread 350°F 40-45 minutes...
Page 14
DEFROSTING Defrosting Tips ● When using auto defrost, the weight to be entered is the Time counting down net weight in pounds and tenths of pounds (the weight of the food minus the container). NOTE: During the defrosting process, the oven will beep to ●...
Page 15
Auto Defrost Table NOTE: Meat in irregular shape and large, fatty cuts should have the narrow or fatty areas shielded with foil at the beginning of the defrost sequence. MEAT SETTINGS FOOD TYPE SETTING AT BEEP SPECIAL INSTRUCTIONS Remove thawed portions with fork. Turn over. Ground Beef, Bulk MEAT Do not defrost less than 1/4 lb.
Page 16
Manual Defrost defrost 4 minutes for 1 pound of frozen spaghetti sauce. Always stop the oven periodically to remove or separate the If the food that you wish to defrost is not listed on the defrost portions that are defrosted. If food is not defrosted at the end chart or is above or below the limits in the amount column on of the estimated defrosting time, program the oven in 1 minute the defrost chart, you need to defrost manually.
Page 17
seconds later after the is touched. Touch the pad once the preferred option ● If the clock has not been set, the oven will return to standby is displayed. mode and display blank in the screen. To return the displaying language to English, repeat the steps 1 When the setting is finished: to 7.
Page 18
touch the pad once to cancel the timer. Using the Vent Fan pad controls the 2-speed vent fan. When the vent fan is OFF, touch the pad the first time to turn ON the vent fan at high speed, touch the second time to switch to low fan speed, touch the third time to turn the vent fan OFF.
Page 19
CLEANING AND MAINTENANCE WARNING Cleaning the Outside of Your Microwave ELECTRIC SHOCK HAZARD ● Disconnect electrical power before servicing. ● Replace all parts and panels before operating. Exterior ● Failure to do so can result in death or electric shock. The outside surface is precoated steel and plastic.
Page 20
Turntable and Turntable Support Disconnect power to the microwave oven at the circuit breaker panel or by unplugging. Remove the turntable and turntable support and wash them in 2. Remove the vent grill mounting screws. mild, sudsy water. For stubborn stains, use a mild cleanser and 3.
Page 21
5. Re-install LED light and mounting screw. When re-installing mounting screw be careful not to damage the LED light. 6. Re-install LED light cover and mounting screw. Plug the microwave back into the power supply or turn the power back on at the main circuit breaker. Replacing the Oven Light To access the light cover remove the Charcoal Filter per instructions of 1-4 in "Replacing the Charcoal Filter"...
Page 22
Improper defrosting Cooking time, power level is not suitable. Use correct cooking time, power level. Food is not turned or stirred. Turn or stir food. SPECIFICATIONS FMCM15A-BL FMCM15A-SS Power Input 120VAC~60Hz Max Rated Input Power 1500W Max Rated Output Power (Microwave)
Page 23
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Furrion . Avant de faire fonctionner votre nouvel appareil, veuillez ® lire attentivement ces instructions. Celui-ci contient des informations sur l'utilisation, l'installation et la maintenance de l'appareil. Veuillez conserver ce manuel d’instructions dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Cela garantira une utilisation sûre et réduira le risque de blessure.
Page 24
EXPLICATION DES SYMBOLES Ce manuel contient des informations et des instructions de sécurité AVERTISSEMENT pour vous aider à éliminer ou à réduire le risque d’accidents et de blessures. Toujours respecter tous les avertissements de sécurité Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est identifiés par ces symboles.
Page 25
Ne pas utiliser de produits en papier lorsque l’appareil est instructions électriques, consultez un électricien ou un technicien utilisé en mode convection. de maintenance qualifié. Ni Furrion ni le concessionnaire ne Ne pas entreposer de matériaux autres que les accessoires peuvent être tenus responsables des dommages subis par le recommandés par le fabricant dans ce four lorsqu’ils ne sont...
Page 26
APERÇU DU PRODUIT Four à micro-ondes Article Nom de la pièce Porte de four à micro-ondes avec fenêtre transparente Charnières de porte Couvercle du guide d’ondes NE PAS retirer le couvercle du guide d’ondes. Arbre du moteur de la plateau tournant Voyant de four à...
Page 27
Panneau de commande Article Nom de la pièce Fonction FILTRE L’icône s’affiche lorsqu’il est temps de remplacer le filtre. CONVECTION L’icône s’affiche lors de la cuisson par convection. CUISSON L’icône s’affiche pendant la cuisson par APPUYEZ SUR LE APPUYEZ DE NOUVEAU SUR POUR LES OPTIONS/ BOUTON START micro-ondes.
Page 28
AVANT D’UTILISER Qu’y a-t-il dans la boîte? À propos des aliments Assurez-vous d’avoir les articles suivants dans ALIMENTS À FAIRE À NE PAS FAIRE Percez les jaunes d’œufs l’emballage. Si un article est endommagé ou manquant, avant la cuisson pour éviter informez votre concessionnaire.
Page 29
Les signes de vigilance comprennent : Matériaux à éviter dans le four à micro-ondes – Les aliments sont cuits à la vapeur partout, pas Ustensiles Remarques seulement au bord. Plat de brunissement Suivez les instructions du fabricant*. Le fond du plat de cuisson doit se trouver à...
Page 30
été cuits à des couvertures avec soin et porter une attention particulière températures sécuritaires. Furrion n’est pas responsable aux emballages qui contiennent des aliments croustillants des dommages causés au four lorsque des accessoires parce qu’ils peuvent être très chauds.
Page 31
Pendant la cuisson, touchez le bloc DÉBUT +30 SEC à chaque fois TABLEAU DE RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE pour augmenter le temps de cuisson de 30 secondes. Le temps de Aliments Montant Procédure cuisson maximal est de 99 minutes, 99 secondes (99:99). Appuyez une fois sur le pavé...
Page 32
CHOCOLAT 2 oz. DÉBUT Le compte à rebours +30 SEC commence après 4 oz. 2 secondes. 8 oz. CRÈME GLACÉE Chopine 1,5 litre. Appuyez sur Montant FROMAGE À LA 3 oz. MAÏS ÉCLATÉ x 1 3,30 oz. MAÏS ÉCLATÉ x 2 3,00 oz.
Page 33
Utilisation de la grille L’utilisation d’un niveau de puissance plus faible permettra d'obtenir une meilleure uniformité de cuisson et de La grille permet de cuire ou de réchauffer plusieurs aliments réchauffage. à la fois. Cependant, pour la meilleure cuisson et Évitez : réchauffage, utilisez la fonction Turntable ON et cuisinez Rangez la grille dans le four à...
Page 34
GÂTEAUX TYPE TEMP. HEURE NOTES Après la cuisson, ouvrez légèrement la porte du four et laissez le gâteau au Gâteau au fromage 350 °F 65 à 75 minutes fromage reposer dans le four pendant 30 minutes. Gâteau au café 350 °F 30 à...
Page 35
DÉGIVRAGE Conseils pour le dégivrage Lorsque vous utilisez le dégivrage automatique, e poids à saisir est le poids net en livres et dixièmes de livres (le poids Décompte du DÉBUT +30 S temps des aliments moins le récipient). Avant de commencer, assurez-vous d’enlever toutes les REMARQUE : Pendant le processus de dégivrage, le four attaches métalliques qui accompagnent souvent les sacs de...
Page 36
Tableau de dégivrage automatique REMARQUE : La viande de forme irrégulière et les grosses coupes grasses doivent être recouvertes de papier d’aluminium au début de la séquence de dégivrage. RÉGLAGES DE LA VIANDE ALIMENTS TYPE RÉGLAGE AU BIP INSTRUCTIONS SPÉCIALES Retirez les parties décongelées à...
Page 37
Dégivrage manuel dégivrer 4 minutes pour 1 livre de sauce à spaghetti congelée. Toujours arrêter le four périodiquement pour retirer ou séparer les Si l’aliment que vous souhaitez dégivrer ne figure pas sur le parties qui sont dégivrées. Si les aliments ne sont pas décongelés tableau de dégivrage ou s’il est au-dessus ou au-dessous des à...
Page 38
Si l’horloge n’a pas été réglée, le four revient en mode Appuyez sur le DÉBUT pavé une fois que veille et affiche vide à l’écran. +30 SEC l’option préférée Pour ramener la langue d’affichage à l’anglais, répétez les s’affiche. étapes 1 à...
Page 39
Utilisation du ventilateur Lorsque le réglage est terminé : Si l’horloge a été réglée, elle s’affiche 2 secondes plus tard une fois que le bouton DÉBUT +30 SEC est activé. Si l’horloge n’a pas été réglée, le four revient en mode veille et affiche vide à...
Page 40
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage de l’extérieur de votre AVERTISSEMENT micro-onde RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Débranchez l’alimentation électrique avant à l’entretien. Extérieur Remplacez toutes les pièces et tous les panneaux avant de La surface extérieure est en acier préconçu et en plastique. les utiliser.
Page 41
Plateau et support du plateau Débranchez l’alimentation du four à micro-ondes au niveau du panneau de disjoncteurs ou en débranchant. Retirez le plateau et le support du plateau et lavez-les à l’eau Retirez les vis de fixation de la grille d’évent. douce et humide.
Page 42
5. Réinstallez le voyant LED et la vis de fixation. Lors de la réinstallation de la vis de fixation, veillez à ne pas endommager le voyant LED. 6. Réinstallez le couvercle des voyants LED et la vis de fixation. 7. Rebranchez le four à micro-ondes dans l’alimentation ou remettre le système sous tension au niveau du disjoncteur principal.
Page 43
Utilisez le temps de cuisson et le niveau de puissance n'est pas adapté. corrects. Les aliments ne sont pas retournés ou remués. Retournez ou remuez les aliments. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES FMCM15A-BL FMCM15A-SS Alimentation électrique 120VAC~60 Hz Puissance d’entrée nominale maximale 1500 W...
Page 44
Furrion, LLC (Furrion) are wholly owned subsidiaries of Lippert Components, Inc. (Lippert) Furrion, LLC (Furrion) sont des filiales en propriété exclusive de Lippert Components, Inc. (Lippert) Furrion, LLC: 52567 Independence Ct., Elkhart, IN, 46514 Furrion Innovation Center & Institute of Technology Centre d’innovation et institut de technologie Furrion...