E n g l i s h
Chin Curtain
The chin curtain reduces the influx of air turbulence and wind noise
into the helmet's chin area. The chin curtain is detachable. The chin
curtain can be removed or installed by using the following procedure.
Removing the Chin Curtain
From the cheek pad brackets, pull out the notches found near both
ends of the plate. Do not twist or pull it hard, otherwise the plate notch
may be damaged.
Installing the Chin Curtain
Install the cheek pads before installing the chin curtain. With turning
the bottom beading up and over, fix the plate notch (A) securely in the
boss of the front cheek pad bracket as per Drawing 1. Insert the plate
between the shell and the impact absorbing liner from one end to the
other and fix the pate notch in the boss of the other end of the chin
curtain (Drawing 2). After the installation, make sure the chin curtain is
installed in position as in Drawing 3.
WARNING
1. With the chin curtain is installed, the sound from nearby vehicles
will be reduced. Please be aware of this while riding.
2. Do not carry or hold the helmet by the chin curtain. The chin
curtain may come off, and the helmet may drop.
F r a n ç a i s
Mentonnière
La mentonnière réduit le passage des turbulences de l'air et le bruit
du vent dans le casque au niveau du menton. La mentonnière est
détachable. La mentonnière peut être retirée ou installée en suivant la
procédure suivante.
Retrait de la mentonnière
Sur le support de coussinet maxillaire, retirez les encoches situées
près de chaque extrémité de la plaque. Ne tordez pas ou ne tirez pas
fortement dessus, autrement vous risquez d'endommager l'encoche
de la plaque.
Installation de la mentonnière
Montez les coussinets maxillaires avant l'installation de la
mentonnière. En retournant le joint inférieur, mettez fermement en
place l'encoche de la plaque (A) dans le bossage d'applique du
coussinet maxillaire avant tel qu'indiqué dans le schéma 1. Insérez la
plaque entre la coque et le calotin d'absorption d'un côté à l'autre.
Fixez l'encoche de la plaque dans le bossage de l'autre extrémité de
la mentonnière (schéma 2). Après l'installation, vérifiez que la
mentonnière est installée comme illustré dans le schéma 3.
ATTENTION
1. Lorsque la mentonnière est installée, le bruit des véhicules
environnants sera réduit. Veuillez prendre ce facteur en
considération lors de la conduite.
2. Ne transportez pas ou ne tenez pas le casque par la
mentonnière. La mentonnière peut se détacher et le casque peut
tomber.
7
1
Plate
Plaque
(A)
2
3
E n g l i s h
CNS-1 Shield / Visor
Before using the shield / visor for the first time after
purchase, remove the protective film from the shield / vi-
sor.
If you pull the CNS-1 shield / visor completely down, the
shield / visor tab will clasp the hook. We recommend that you
use the shield / visor in this position while riding your motorcycle
(Drawing A).
Slightly Opened Position
In case the shield / visor is fogged, the fog can be removed by
setting the shield / visor to slightly opened position as in Drawing
B and riding a motorcycle at low speed to circulate air within the
helmet.
WARNING
Do not ride a motorcycle at high speed with the shield / visor in
slightly opened position. The shield / visor can be fully opened
unexpectedly and can be very dangerous.
Removing the CNS-1 Shield / Visor
1. Open a shield/visor to fully opened position as per Drawing
1.
2. Lift a shield/visor pulling a trigger down and release hooks
(A) and (B) as per Drawing 2. Then, remove a shield / visor
moving hook (C) to an arrowed direction as per Drawing 3.
3. Do in the same manner for the other side.
F r a n ç a i s
Écran CNS-1
Avant la première utilisation de l'écran après l'achat,
retirez le film de protection extérieur de l'écran.
Si vous rabattez complètement l'écran CNS-1 vers le bas, l'ergot
latéral de l'écran se fixera au crochet. Nous vous conseillons
d'utiliser l'écran dans cette position lorsque vous conduisez
votre moto (schéma A).
Position légèrement ouverte
Lorsque l'écran est embué, la buée peut être éliminée en
mettant l'écran en position légèrement ouverte, comme illustré
sur le Schéma B, et en conduisant la moto à basse vitesse pour
faire circuler l'air à l'intérieur du casque.
ATTENTION
Ne roulez pas avec l'écran en position légèrement ouverte à
grande vitesse. L'écran peut s'ouvrir complètement de manière
inattendue et cela peut être très dangereux.
Retrait de l'écran CNS-1
1. Ouvrez l'écran en position complètement ouverte comme
illustré dans le Schéma 1.
2. Soulevez l'écran en tirant la languette vers le bas et relâchez
les crochets (A) et (B) tel qu'indiqué dans le Schéma 2.
Ensuite, retirez le crochet (C) de l'écran dans le sens
indiqué par la flèche, tel qu'indiqué au Schéma 3.
3. Opérez de la même manière pour l'autre côté.
A
B
1
Shield / Visor
Écran
2
Hook (B)
Hook (C)
Crochet (B)
Crochet (C)
Hook (A)
Crochet (A)
Trigger
Déclencheur
3
8