Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Nº. du Modèle PETL91709.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ulté-
rieures.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi, de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, et le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
lʼexception des jours fériés)
Courriel : sav.fr@iconeurope.com
Site internet :
www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
www.iconeurope.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form 790 ZLT

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL DE LʼUTILISATEUR Nº. du Modèle PETL91709.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ulté- rieures. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT ........2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT PRECAUTIONS AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 18. Le détecteur cardiaque nʼest pas un instru- 22. Nʼinsérez aucun objet dans les orifices du ment médical. De nombreux facteurs, tels que tapis de course. les mouvements de lʼutilisateur pendant lʼexercice, peuvent rendre la lecture du ry- 23.
  • Page 5 Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez PROFORM 790 ZLT. Le tapis de course 790 ZLT offre vous référer à la page de couverture de ce manuel ® un éventail impressionnant de fonctionnalités conçues pour nous contacter.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em- ballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Vérifiez que le cordon dʼalimentation est débranché. Retirez lʼÉcrou de Verrouillage de 3/8" (11), le Boulon de 3/8" x 2" (3), et le support de trans- port (C) de la Base (60). Retirez le support de transport de lʼautre côté...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Identifiez le Montant Droit (79) et la Bague dʼEspacement du Montant Droit (83). Enfilez le Groupemet de Fils (86) dans la Bague dʼEspacement du Montant Droit, comme sur le schéma. Placez la Bague dʼEspacement du Attache de Fil Montant Droit sur la Base (60).
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, couchez doucement le tapis de course sur son côté droit. Pliez partiellement le Cadre (53) pour que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas encore complètement le Cadre.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Insérez le support sur la Rampe Gauche (106) dans la partie supérieure du Montant Gauche (77). Attachez la Rampe Gauche (106) sur le Montant Gauche (77) à lʼaide de trois Boulons de 5/16" x 3/4"...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 12. Si nécessaire, enfoncez le Plateau dʼAccéssoires Gauche (94) et le Plateau dʼAccéssoires Droit (99) dans lʼassemblage de la console. Assemblage de la Console 13. Soulevez le Cadre (53) dans la position illustrée. Demandez à...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile enduite dʼun lubrifiant haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelquʼautre substance sur la courroie mobile ou sur la plate-forme de marche.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DE LA CONSOLE Clé Pince COLLER LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT tre programmes aérobics, quatre programmes dʼendurance et quatre programmes de performance. Localisez les messages dʼavertissement en anglais sur Chaque programme contrôle automatiquement la la console. Les mêmes avertissements en dʼautres vitesse et lʼinclinaison du tapis de course et vous guide langues se trouvent sur la feuille des autocollants in- pas à...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé 1. Enfoncez la clé dans la console. dans une pièce froide, laissez-le revenir à la tem- pérature ambiante avant de lʼallumer.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Changez lʼinclinaison du tapis de course 6. Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le comme vous le désirez. désirez. Remarque : si vous utilisez le détecteur car- Pour changer lʼinclinaison du tapis de course, ap- diaque manuel et le détecteur cardiaque du puyez sur les touches dʼaugmentation et de diminu- torse en même temps, la console ne pourra pas...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PRÉ- en cours. À la fin de chaque segment, une série de ENREGISTRÉ tonalités retentit. Si une vitesse ou une inclinaison différente est programmée pour le segment suivant 1. Enfoncez la clé dans la console. du programme, la nouvelle vitesse et/ou inclinaison clignote sur lʼécran pour vous prévenir.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER UN PROGRAMME DE RY- tout le programme apparaît sur lʼécran après THME CARDIAQUE quelques instants. Si vous le désirez, appuyez sur les touches dʼaugmentation et de diminution de ATTENTION : lʼIntensité pour changer lʼobjectif de rythme car- diaque (voir INTENSITÉ...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Si vous sélectionnez le programme de rythme LE MODE DʼINFORMATION cardiaque 18, à la fin de chaque segment, une série de tonalités retentit et tous les objectifs de ry- La console est équipée dʼun mode dʼinformation qui thme cardiaque programmés se déplacent dʼune enregistre les données dʼutilisation du tapis de course.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO DE LA Si vous avez acheté le détecteur cardiaque du CONSOLE torse en option, suivez les étapes ci-dessous pour installer le récepteur inclus avec le détecteur car- diaque du torse. Pour écouter de la musique ou des livres audio sur les enceintes stéréo de la console, vous devez brancher 1.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison sur la position la plus basse. Si vous ne faites pas cela, vous risquez dʼendommager le tapis de course quand Cadre vous le pliez.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT DEPLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LʼUTILISER 1. Tenez lʼextrémité supérieure du tapis de course de la main droite. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et retenez-le. Il sera peut-être nécessaire de pousser le Cadre cadre vers lʼavant pendant que vous tirez le bouton du lo- quet vers la gauche.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci- dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Enlever les trois Vis de #8 x 3/4" (1) puis enlevez doucement le Capot (63) en le faisant pivoter. Localisez le Capteur Magnétique (68) et lʼAimant (48) sur le côté gauche de la Poulie (47). Tournez la Poulie jusquʼà...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME : la courroie nʼest pas centrée ou dérape quand on marche dessus SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, re- tirez dʼabord la clé de la console puis DÉBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme dʼexercice ou les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PETL91709.0 R0809A Pour trouver les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ situé vers la fin de ce manuel. N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis de #8 x 3/4" Loquet de Rangement Vis Autoperçante de #8 x 1"...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com N°. Qté. Description N°. Qté. Description Console Plaque du Moteur Attache-Fil Plateau Électrique Plateau dʼAccessoires Droit Filtre Boîtier Droit du Détecteur Cardiaque Transformateur Boîtier Gauche du Détecteur Réceptacle Cardiaque Rondelle Étoilée de #8 Porte dʼAccès Écrou de #8 Clé/Pince...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle PETL91709.0 R0809A...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle PETL91709.0 R0809A...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ C—N°. du Modèle PETL91709.0 R0809A...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ D—N°. du Modèle PETL91709.0 R0809A...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : •...

Ce manuel est également adapté pour:

Petl91709.0