Télécharger Imprimer la page

SYSTEL AE2C Manuel D'installation Et D'entretien page 22

Publicité

COLLEGAMENTO
IDRAULICO
Nei circuiti aperti (ad esempio
quando si utilizza acqua di pozzo),
l'acqua utilizzata deve essere ripu-
lita dai materiali in sospensione per
mezzo di un filtro che deve trovarsi
in ingresso (altrimenti c'è il rischio di
erosione
da
particelle
sospensione). È inoltre necessario
assicurarsi che l'unità sia protetta da
polvere
e
altre
sostanze
provocano una reazione acida o
alcalina quando combinate con
l'acqua (corrosione dell'alluminio).
ATTENZIONE!
PER NON DANNEGGIARE LA
BATTERIA È INDISPENSABILE
TENERE FERMO, CON
UN SERRATUBO, L'ATTACCO
MENTRE SI EFFETTUA
L'ALLACCIAMENTO
DELLA TUBAZIONE.
Pressione
massima di esercizio: 10 bar.
NEI PERIODI ESTIVI E PER
LUNGHI PERIODI DI TEMPO
CON IL VENTILATORE
DISINSERITO, PER EVITARE
FORMAZIONI DI CONDENSA
ALL'ESTERNO DELL'APPA-
RECCHIO, SI RICHIEDE
DI INTERCETTARE L'ALIMEN-
TAZIONE DELLA BATTERIA
UTILIZZANDO VALVOLE
A 2/3 VIE COLLEGATE ELET-
TRICAMENTE AL COMANDO
CON TERMOSTATO.
1 2
WATER
CONNECTION
On open system (e.g. when using
well water), the water used should
be cleaned from suspended mat-ter
by means of a filter which should be
located in the inlet. Otherwise there
is a risk of erosion due to
in
suspended matter. You must also
ensure that the unit is protected
from dust and other substances
che
that cause an acid or alkali reaction
when
combined
(aluminum corrosion).
ATTENTION!
TO AVOID DAMAGES
ON THE BATTERY
THE ATTACK MUST BE KEPT
IN A FIRM POSITION
WITH A PIPE WRENCH
DURING THE CONNECTION
OF THE TUBES.
Maximum
operation pressure: 10 bar.
DURING THE SUMMER AND
WHEN THE FAN IS INACTIVE
FOR LONG PERIODS,
YOU ARE REQUIRED
TO SHUT OFF THE WATER
SUPPLY TO THE COIL
USING THE 2/3-WAY VALVES,
ELECTRICALLY CONNECTED
TO THE CONTROL
WITH THERMOSTAT,
TO AVOID CONDENSATION
FORMING ON THE OUTSIDE
OF THE UNIT.
with
water

Publicité

loading