Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TILT&LIFT 25 WF ZIGBEE
EN
Instructions
FR
Notice
ES
Manual de instrucciones
PT
Instruções

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SOMFY TILT&LIFT 25 WF ZIGBEE

  • Page 1 TILT&LIFT 25 WF ZIGBEE Instructions Notice Manual de instrucciones Instruções...
  • Page 2 Indicates a danger which may result in death or serious injury. PRECAUTION Indicates a danger which may result in minor or moderate injury. CAUTION Indicates a danger which may result in damage to or destruction of the product. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 3 Any operation of the drive outside the field of application described above is prohibited. Such use, and any failure to comply with the instructions given in this guide and in the attached Safety instructions document, absolves Somfy of any liability and invalidates the warranty.
  • Page 4 2.1.3.Drive and shaft locking 1] Using the relevant tool, pinch headrail edges to block drive translation. 2] To lock the shaft, place stop rings against the CTS, and screw them. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 5 • Leave the drive power supply cable accessible: the product must be easily replaceable. • Using this drive with any products which are not listed in the attached «Compatibility matrix» document shall also render invalid any Somfy warranty and release Somfy from any liability. Plug the battery with the motor supply cable.
  • Page 6 The following steps describe how to program a drive that is not set or paired, with an unpaired control point. CAUTION Settings are not possible if the control point batteries are too low. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 7 Zigbee drive. g The motorised product of the new found drive moves up and down briefly, the drive is in setting mode. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 8 2.5.5.Pairing the first control point to an already set drive CAUTION This procedure cannot be performed on multiple drives at the same time. NOTICE Keep the control point close to the drive during the whole procedure. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 9 Both end limits can be readjusted: either only one of them, or both at the same time. 2.5.8.1. Readjusting the upper end limit NOTICE Keep the control point close to the drive during the whole procedure. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 10 LED on the control point stops flashing. 2.5.8.3. Readjusting the two end limits NOTICE Keep the control point close to the drive during the whole procedure. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 11 Debris, screws or other are in the tube. Empty the tube. The temperature of the environment is Change the environment temperature. not in conformity with the operating temperature. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 12 ➔ The drive is in programming mode during 3 min, and its LED blinks orange. Resume the commissioning procedure (Refer to Commissioning of a Zigbee drive). 3.USE AND MAINTENANCE NOTICE This drive does not require any maintenance operations. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 13 An intermediate stop, which is called the “favourite position (my)”, is different from the upper and lower positions. Programming or modifying the favourite position (my) NOTICE Only one favourite position (my) is permitted. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 14 ▪ If a favourite position (my) is programmed, briefly press the my button on the control point twice in succession to move the motorised product to the x 2 = favourite position (my). © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 15 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by SOMFY ACTIVITES SA is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 16 Apple and Apple logos are trademarks of Apple, Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad® and iPhone® are registered trademarks of Apple, Inc. App Store is a service mark of Apple Inc. Android is a trademark of Google LLC. https://developer.android.com/distribute/marketing-tools/brand-guidelines © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 17 Signale un danger susceptible d’entraîner la mort ou des blessures graves. PRÉCAUTION Signale un danger susceptible d’entraîner des blessures légères ou moyennement graves. ATTENTION Signale un danger susceptible d’endommager ou de détruire le produit. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 18 La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat, conformément aux consignes de Somfy et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service. Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d’application décrit ci-dessus est interdite. Elle exclurait, comme tout irrespect des consignes figurant dans cette notice et dans le document joint Consignes de sécurité, toute responsabilité...
  • Page 19 1] Utiliser l'outil adapté pour pincer les bords du caisson et empêcher la motorisation de bouger. 2] Pour bloquer l'axe, placer des bagues d'arrêt contre le CTS. Les visser. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 20 Veuillez vous reporter à la section correspondante selon le mode choisi. 2.4.Mise en service avec l'application TaHoma pro (recommandé) La mise en service avec l'application TaHoma pro est possible et recommandée pour les solutions TaHoma ready et TaHoma switch. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 21 2.5.1.Création du lien entre la motorisation et le point de commande Les étapes suivantes décrivent comment programmer une motorisation qui n'est pas encore réglée ou appairée, avec un point de commande non appairé. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 22 Zigbee à proximité. g Le produit motorisé de la nouvelle motorisation détectée effectue un bref va-et-vient, la motorisation passe en mode réglage. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 23 ATTENTION Cette procédure ne peut pas être effectuée sur plusieurs motorisations en même temps. INFORMATION Maintenir le point de commande à proximité de la motorisation pendant toute la procédure. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 24 • La motorisation doit être réglée et appairée au point de commande. INFORMATION Il est possible de réajuster les deux fins de course : soit une seule, soit les deux à la fois. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 25 Montée et Descente du point de commande jusqu'à ce que sa LED de feedback cesse de clignoter. 2.5.8.3. Réajustement des deux fins de course INFORMATION Maintenir le point de commande à proximité de la motorisation pendant toute la procédure. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 26 Certains réglages avancés, tels que le réglage de la vitesse ou de la course d'inclinaison, ne peuvent pas être effectués à l'aide d'un point de commande. Ces réglages avancés nécessitent l'application TaHoma pro, voir le chapitre Mise en service avec l'application TaHoma pro (recommandé). © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 27 Le produit motorisé ne se trouve pas Vérifier la compatibilité du produit dans la limite de poids recommandée. motorisé. Consulter un représentant Somfy ou aller sur le site www.somfy.com. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 28 ➔ La motorisation est en mode programmation pendant 3 min et sa LED clignote en orange. Reprendre la procédure de mise en service (voir Mise en service d'une motorisation Zigbee). 3.UTILISATION ET MAINTENANCE INFORMATION Cette motorisation ne nécessite pas d’opération de maintenance. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 29 Il existe une position intermédiaire appelée « position favorite (my) » autre que les positions basse et haute. Enregistrement ou modification de la position favorite (my) INFORMATION Une seule position favorite (my) est admise. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 30 ▪ Si une position favorite (my) est programmée, faire deux appuis brefs sur la touche my du point de commande pour placer le produit motorisé en position x 2 = favorite (my). © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 31 Pour tout complément d’information sur les caractéristiques techniques de cette motorisation, consulter votre interlocuteur Somfy. Veiller à séparer les piles et batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 32 La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par SOMFY ACTIVITES SA se fait sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 33 Señala un peligro susceptible de provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Señala un peligro susceptible de provocar lesiones leves o moderadamente graves. ATENCIÓN Señala un peligro susceptible de dañar o destruir el producto. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 34 Somfy o visite la página web www.somfy.com. El uso de este motor con productos no incluidos en el documento adjunto «Matriz de compatibilidad» conllevaría la exclusión de cualquier responsabilidad por parte de Somfy y la anulación de la garantía.
  • Page 35 1] Con la herramienta adecuada, apriete los bordes del cabezal para bloquear el desplazamiento del motor. 2] Para bloquear el eje, coloque los prisioneros contra el CTS y atorníllelos. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 36 • El uso de este motor con productos no incluidos en el documento adjunto «Matriz de compatibilidad» conllevaría la exclusión de cualquier responsabilidad por parte de Somfy y la anulación de la garantía. Enchufe la batería con el cable de alimentación del motor.
  • Page 37 2.5.1.Creación de enlaces entre un motor y un punto de mando Los siguientes pasos describen cómo programar un motor que no está configurado o emparejado, con un punto de mando sin emparejar. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 38 Zigbee cercano. g El producto automatizado del motor nuevo se mueve levemente hacia arriba y hacia abajo, el motor está en modo de ajuste. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 39 2.5.5.Emparejamiento del primer punto de mando a un motor ya configurado ATENCIÓN Esta operación no puede realizarse en varios motores a la vez. AVISO Mantenga el punto de mando cerca del motor durante todo el procedimiento. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 40 • El motor tiene que estar configurado y emparejado con el punto de mando. AVISO Pueden reajustarse ambos finales de carrera: o bien solo uno de ellos, o los dos a la vez. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 41 2.5.8.3. Reajuste de los dos finales de carrera AVISO Mantenga el punto de mando cerca del motor durante todo el procedimiento. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 42 Algunos ajustes avanzados, como la velocidad o el desplazamiento de inclinación, no pueden realizarse con un punto de mando. Estos ajustes avanzados solo se pueden realizar a través de la aplicación TaHoma pro, consulte el capítulo Puesta en marcha con la aplicación TaHoma Pro (recomendado). © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 43 El producto automatizado no se Compruebe la compatibilidad del encuentra en los límites de peso producto automatizado. Consulte a un recomendados. representante de Somfy o visite el sitio web www.somfy.com. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 44 ➔ La motorización permanece en modo de programación durante 3 min y el LED parpadea en naranja. Reanude el procedimiento de puesta en marcha (consulte Puesta en marcha de un motor Zigbee). © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 45 ▪ Pulse brevemente el botón my en el punto de mando para detener el producto automatizado. Posición favorita (my) AVISO Una parada intermedia, denominada «posición favorita (my)», es diferente de las posiciones superior e inferior. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 46 ▪ Si se ha programado una posición favorita (my), pulse brevemente el botón my en el punto de mando dos veces, de forma sucesiva, para que el x 2 = producto automatizado se desplace a dicha posición favorita (my). © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 47 0° / 40° C AVISO Para obtener más información sobre las características técnicas de la motorización, consulte con su agente de Somfy. Recuerde separar las baterías y las pilas del resto de desechos y reciclarlas en el centro de recogida de residuos de su localidad.
  • Page 48 La marca con la palabra y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de las mismas por parte de SOMFY ACTIVITIES SA se realiza bajo licencia. Las demás marcas y denominaciones comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Page 49 Assinala um perigo suscetível de provocar a morte ou ferimentos graves. PRECAUÇÃO Assinala um perigo suscetível de provocar ferimentos ligeiros ou de média gravidade. AVISO Assinala um perigo suscetível de danificar ou destruir o produto. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 50 Antes de qualquer instalação, verifique a compatibilidade deste produto com os equipamentos e acessórios associados. Em caso de dúvida durante a instalação deste produto e/ou para obter informações adicionais, consulte um agente Somfy ou o site www.somfy.com.
  • Page 51 1] Utilize a ferramenta relevante e aperte as extremidades da calha superior, para bloquear a rotação do motor sobre si mesmo. 2] Para bloquear o eixo, coloque os clipes de suporte no CTS e aperte-os. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 52 • Deixar o cabo de alimentação do motor em posição acessível: o produto deve poder ser facilmente substituído. • A utilização desta motorização com produtos não indicados no documento anexo «Matriz de compatibilidade» isentará igualmente a Somfy de qualquer responsabilidade e anulará a respetiva garantia. Ligue a bateria ao cabo de alimentação do motor.
  • Page 53 2.5.1.Criação de uma ligação entre um motor e um ponto de comando Os passos seguintes descrevem o modo de programar um motor que não está regulado ou emparelhado, com um ponto de comando não emparelhado. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 54 Zigbee nas proximidades. g O produto motorizado do novo motor encontrado efetua brevemente um movimento de subida e descida; o motor está no modo de regulação. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 55 2.5.5.Emparelhar o primeiro ponto de comando com um motor já regulado AVISO Este procedimento não pode ser realizado em múltiplos motores ao mesmo tempo. INFORMAÇÃO Mantenha o ponto de comando perto do motor durante todo o procedimento. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 56 • O motor tem de estar regulado e emparelhado com o ponto de comando. INFORMAÇÃO Ambos os fins de curso podem ser reajustados: apenas um ou ambos ao mesmo tempo. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 57 Subida e Descida no ponto de comando, até que o LED de feedback no ponto de comando deixe de piscar. 2.5.8.3. Reajuste dos dois fins de curso INFORMAÇÃO Mantenha o ponto de comando perto do motor durante todo o procedimento. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 58 Algumas regulações avançadas, como ajustar a velocidade ou o curso de inclinação, não podem ser realizadas com um ponto de comando. Estas regulações avançadas só podem ser realizadas através da aplicação TaHoma pro; consulte o capítulo Colocação em serviço com a aplicação TaHoma pro (recomendado). © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 59 Colocação em serviço de um motor Zigbee O produto motorizado não se encontra Verifique a compatibilidade do produto dentro dos limites de peso motorizado. Consulte um recomendados. representante Somfy ou visite www.somfy.com. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 60 ➔ O motor está no modo de programação durante 3 minutos e o seu LED pisca a laranja. Retome o procedimento de colocação em serviço (consulte Colocação em serviço de um motor Zigbee). © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 61 ▪ Prima brevemente o botão my no ponto de comando para parar o produto motorizado. Posição preferida (my) INFORMAÇÃO Uma posição intermédia, designada de "posição preferida (my)", é diferente das posições superior e inferior. © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 62 ▪ Se estiver programada uma posição preferida (my), prima brevemente o botão my no ponto de comando duas vezes sucessivas para mover o x 2 = produto motorizado para a posição preferida (my). © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 63 0° / 40° C INFORMAÇÃO Para obter informações adicionais sobre os dados técnicos deste motor, consulte o seu agente Somfy. As baterias e os acumuladores têm de ser separados de outros tipos de resíduos e têm de ser reciclados através de sistemas de tratamento e reciclagem locais.
  • Page 64 A marca nominativa Bluetooth® e os respetivos logótipos são marcas comerciais registadas detidas pela Bluetooth SIG, Inc. e toda a utilização destas marcas pela SOMFY ACTIVITIES SA é feita sob licença. Outras marcas comerciais e nomenclaturas comerciais pertencem aos respetivos proprietários.
  • Page 65 © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 66 TILT&LIFT 25 WF ZIGBEE © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 67 TILT&LIFT 25 WF ZIGBEE © Copyright 2023 - 2024 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 68 SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde 74300 CLUSES FRANCE www.somfy.com 5175642B 100% recycled paper...