Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour UGP 13:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

379 L / 13.4 cu. ft.
UGP 13
Propane Refrigerator
OWNER"S GUIDE
serial number:
April 2018

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Unique UGP 13

  • Page 1 379 L / 13.4 cu. ft. UGP 13 Propane Refrigerator OWNER”S GUIDE serial number: April 2018...
  • Page 2 UNIQUE UGP-13 Propane Refrigerator Installation and Owner’s Manual The installation of the appliance must conform with local codes or, in the absence of local codes, to the national Fuel Gas Code, ANSI Z233.1 and in Canada B149.2 Propane Storage and Handling Code April 2018...
  • Page 3 NOTE: The Combination Carbon Monoxide Alarm & Safety Shut-Off Instructions (CM Model), Owners/Installation Manual are stored inside the refrigerator. For Unique Gas Products Support, Call Toll Free 1-877-427-2266 Regular maintenance of the fridge is critical to prevent unsafe levels of Carbon Monoxide. Before lighting the refrigerator at any time, clean the flue tube as per the Owner’s Manual &...
  • Page 4 M A N U F A C T U R E D A N D C E R T I F I E D B Y Unique Gas Products Ltd “ & ” “ & ” “ & ” 2245 Wyecroft Road...
  • Page 5 T able of Contents Chapters Welcome Safety and Warnings Appliances and Heat Shield Installation General Operating Instructions How To Use The Refrigerator Maintenance & Service Troubleshooting & Suggested Spares Door Removal and Reversal Temperature Controls & Food Storage and Cleaning Parts &...
  • Page 6 We know you will enjoy your new refrigerator and Thank You for choosing one of our Unique Gas Products. We hope you will consider us for future purchases. PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual provides specific operating instructions for your model. Use your refrigerator only as instructed in this manual.
  • Page 7 U G P   1 3    Safety and Warnings If you smell gas Open Windows  Don’t touch electrical switches  Extinguish any open flame  Immediately call your gas supplier  For your Safety Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the ...
  • Page 8 Chapter U G P   1 3   Installation For best performance at high ambient temperatures, there must be free air circulation over the cooling unit at the rear of the refrigerator. Ensure that there is a free air space above the refrigerator and that the flue (chimney) on top of the cabinet is not covered in any way.
  • Page 9 U G P   1 3   Clearances Minimum clearances to combustible materials are: Top – 6” Sides – 2” Rear – 0” with left-hand side rear shield mounted as shown in Figures. 1, 2 & 3. Note: DO NOT install the appliance directly on carpeting. Carpeting must be removed or protected by a metal or wood panel beneath the appliance, which extends at least the full width and depth of the appliance.
  • Page 10 U G P   1 3   connections should be checked for leaks with a non-corrosive leak detector and/or soap and water for a bubble check.. – D ARNING O NOT USE FLAME TO CHECK FOR GAS LEAKS The gas supply system must incorporate a pressure regulator to maintain a supply pressure of not more than 12”...
  • Page 11 Chapter U G P   1 3   General Operating Instructions Importance of Leveling a Refrigerator The refrigerator must be adjusted to a vertical position in both directions. In an absorption refrigeration system, ammonia is liquefied in the finned condenser coil at the top rear of the refrigerator.
  • Page 12 U G P   1 3   while holding in the gas button until the needle in the flame indicator D moves into the green area (to the right). 4. When the needle starts to move into the green area, this means flame is now lit. Stop sparking and continue to hold gas button E down for an additional 10 seconds.
  • Page 13 U G P   1 3   2. “MAX” Setting of the Thermostat: In gas operation, the thermostat allows the burner to remain on high flame continuously. (turn clockwise) 3. The thermostat can be adjusted between “Max” and “Min” to obtain the desired fridge temperature.
  • Page 14 U G P   1 3   Defrosting can be done with the fridge running if so desired. Simply open both doors and turn the thermostat to min, or fully counter clockwise. Once the ice starts to melt a towel can be placed under the evaporator fins in the fridge, then pull off the ice. Wipe the fins clean and shut both doors.
  • Page 15 U G P   1 3   Interior Light The interior light is located inside the fridge compartment, at the upper middle part of the fridge. It can be removed/replaced by popping off the cover and unscrewing the light socket. 4 x “AA” size batteries operate the interior light, the battery compartment is located on the exterior back of the fridge.
  • Page 16 Chapter U G P   1 3   Maintenance & Service The user should be aware of service that must be done on a regular schedule to keep the refrigerator operating properly. Installation must be by a licensed gas fitter in accordance with local codes or must comply with Propane Installation Code CAN/CGA-B149.2 (latest edition) REFRIGERATOR REMOVAL...
  • Page 17 U G P   1 3   to all LP connections. The appearance of bubbles indicates a leak and should be repaired immediately by a qualified serviceman. – D ARNING O NOT USE FLAME TO CHECK FOR GAS LEAKS Check burner flame for proper appearance. The flame should be light blue with no yellow at the tip.
  • Page 18 U G P   1 3   Before removing burner orifice, clean burner area of any soot, scale or dirt. Remove the orifice and soak it in alcohol (isopropyl alcohol or thinners) and blow it out with compressed air. Re-install and tighten burner orifice.
  • Page 19 Chapter U G P   1 3   TROUBLESHOOTING INSTRUCTIONS & SUGGESTED SPARE PARTS TO KEEP ON HAND REFRIGERATOR DOES NOT COOL, CHECK LIKELY CAUSES: Burner orifice clogged. Clean. See section M & S AINTENANCE ERVICE HAPTER Item #2. Periodic Maintenance, Items 1-9. Check to ensure refrigerator is level –...
  • Page 20 U G P   1 3   Spare Parts The following is a list of commonly used parts which are available: Burner orifice  Burner  Electrode  Thermocouple  Safety valve & Thermostat  Piezo Igniter (push button)  Baffle ...
  • Page 21 Chapter U G P   1 3   Door Removal & Reversal Instructions This appliance has the capability of either opening the door from the left or right side. The unit is delivered to you with the door opening from the left side, to the right. Should you desire to reverse the opening direction, please follow these instructions.
  • Page 22 U G P   1 3   Hinge Pin Bushing Lift off the freezer door from the middle hinge and place it on a padded surface to prevent scratching. Unscrew the middle hinge using a ratchet tool with an 8mm socket or a Philips screwdriver.
  • Page 23 U G P   1 3   Remove screw and Remove transfer to right hand side cap and of cabinet plugs In order to remove the bottom hinge remove the 4 bolts that hold it in place using a ratchet tool with an 8 mm socket or a Philips screwdriver. Remove four bolts Pop out the four caps that cover the hinge holes from the bottom left side of the...
  • Page 24 U G P   1 3   Now, loosely mount the bottom hinge to the left side of the cabinet with the four bolts., straighten and tighten all four bolts. Mount hinge then tighten all bolts Take the hinge clips and metal securing clip provided and install them to the bottom of the fridge and freezer door as shown in the image below.
  • Page 25 U G P   1 3   Replace the refrigerator door on bottom hinge pin, close the door against the cabinet, the gasket in the door magnet will hold it in place. Place the middle hinge pin in the top of the fridge door. Lightly secure the middle hinge to the cabinet.
  • Page 26 U G P   1 3   Check that the freezer and fridge doors are aligned with the left side of the cabinet and gaskets all fit. Also look directly at the front of the fridge and ensure the gap between the top of the fridge door and bottom of the freezer door has the same spacing from left to right.
  • Page 27 Chapter U G P   1 3   Temperature Controls Note: Maximum setting is override; therefore the thermostat function is not operational at this setting. This setting is usually only required during very hot and humid days. COOL DOWN PERIOD To ensure safe food storage, allow the refrigerator to operate with the doors closed for at least 8 hours before loading it with food.
  • Page 28 U G P   1 3   Crispers The crisper is located under the bottom refrigerator shelf and for storing fruits, vegetables, and other fresh produce. Wash items in clean water and remove excess water before placing them in the crispers. Items with strong odors or high moisture content should be wrapped before storing.
  • Page 29 U G P   1 3   Do not refreeze meat that has thawed.  OADING THE REEZER Avoid adding too much warm food into the freezer at one time. This overloads  the freezer, slows the rate of freezing, and can raise the temperature of frozen foods.
  • Page 30 Chapter U G P   1 3   Parts Diagram and List Interior of Fridge...
  • Page 31 U G P   1 3   Burner Train Assembly...
  • Page 32 U G P   1 3   UNIQUE UGP-13 Fridge (13 cu/ft) Item# ESCRIPTION UGP13-01 IEZO GNITOR UGP13-02-1 UTLET ITTING UGP13-03-1 UTLET UGP13-04 RIFICE DRILL SIZE UGP13-05 URNER OUNTING RACKET UGP13-06 URNER UGP13-07 URNER ROTECTION OVER UGP13-08 LECTRODE WITH UGP13-09...
  • Page 33 U G P   1 3   Item# ESCRIPTION UGP13-47-1 RIDGE DOOR GASKET UGP13-48-1 RIDGE UGP13-49-1 IDDLE AND OTTOM HELVES UGP13-50 EVELING FOOT UGP13-51-1 RISPER RAWER UGP13-52-1 IDDLE AND OTTOM HELVES UGP13-53-1 NTERIOR LIGHT UGP13-54-1 IDDLE INGE UGP-UNV REMIUM HIMNEY RUSH FOR ALL PRODUCTS UGP13-55 AFFLE...
  • Page 34 This UNIQUE Refrigerator must be serviced regularly as outlined in the Owner’s Manual. Unique Gas Products Ltd. the seller will not be liable for direct or indirect loss of foods caused by failure in operation. In case of damage, the owner must provide proof of purchase, Model, and Serial Number to the Seller or Unique Gas Products Ltd.
  • Page 35 Product  returned to  UNIQUE  at  Buyer’s  expense  and risk,  will  be repaired  or  replacement shall be made without charge, provided that: (a) the Product has not been subjected  to abuse, contamination, neglect, accident, incorrect wiring not our own, improper installation  or  servicing,  or  used  in  violation  of  instructions  furnished  by  Unique;  and  (b)  as  to  any  prior  defects in materials or workmanship covered by this warranty, the Product has not been repaired  or altered by anyone except Unique; and (c) the model number and manufacture date label has  not  been  removed,  defaced  or  otherwise  changed;  and  (d)  examination  discloses,  in  the ...
  • Page 36 © 2018 Unique Gas Products Ltd., 2245 Wyecroft Road #5, Oakville, Ontario, Canada, L6L 5L7 www.uniqueoffgrid.com...
  • Page 37 379 L / 13,4 pi3 UGP 13 Réfrigérateur au propane GUIDE D’UTILISATION Numéro de série : Avril 2018...
  • Page 38 UNIQUE UGP-13 Réfrigérateur au propane Guide d’installation et d’utilisation  AVERTISSEMENT       RISQUES D'INCENDIE OU D'EXPLOSION  Si vous détectez une odeur de gaz :  1. Ouvrez les fenêtres.  2. N'essayez pas d'allumer l'appareil.  3. Ne touchez pas aux interrupteurs électriques.  4. Éteignez toute flamme nue.  5. Coupez l’arrivée de gaz.  6. Évacuez immédiatement les lieux et appelez les services      d'urgence.  Le non‐respect de ces instructions peut provoquer un incendie ou une  explosion, qui pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures  ou même la mort.   AVERTISSEMENT : Une installation, une modification, une réparation ou un  entretien inadéquats peuvent causer des blessures ou des dommages  matériels. Reportez‐vous au présent guide. Pour obtenir de l'aide ou des  renseignements complémentaires, adressez‐vous à un installateur qualifié,  une agence de service ou la compagnie d’approvisionnement en gaz .    AVERTISSEMENT : Au Canada, un réfrigérateur sans évent ne doit  être installé que dans un espace normalement inoccupé, où personne  ne dort et qui ne communique pas directement avec un espace occupé. L’installation de l’appareil doit être conforme aux codes locaux ou, en leur absence, au National Fuel Gas Code, ANSI Z233.1 aux États-Unis ou au Code...
  • Page 39   b. Composez le numéro du service d’urgence ou d’incendie local, ou le 911.    c. Les symptômes suivants peuvent indiquer une INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE et TOUS les résidents de l’habitation  doivent les connaître :    Faible exposition : Mal de tête, écoulement nasal, irritation oculaire (souvent appelés symptômes pseudogrippaux)  Exposition moyenne : Étourdissements, somnolence, vomissements  Exposition importante : Perte de connaissance, lésions cérébrales, mort    d. Lisez les directives pour des renseignements complets sur les signaux d’alarme.    8. REMARQUE : Les directives (modèles CM), la pile et le Guide d’utilisation et d’installation du détecteur de monoxyde de carbone (CO) à  dispositif d’arrêt de sécurité sont rangés à l’intérieur du réfrigérateur.    Ligne sans frais de soutien des produits Unique Gas : 1 877 477‐2266    9. L’entretien régulier du réfrigérateur est essentiel pour prévenir les niveaux dangereux de monoxyde de carbone. Avant d’allumer le  réfrigérateur, nettoyez toujours le tube d’évacuation conformément aux directives du Guide d’utilisation et assurez‐vous qu’il n’y a pas  de poussière, de fils d’araignée ou d’autres débris sur le brûleur et aux alentours. Veuillez enregistrer votre entretien d'appareils sur  l'étiquette de service située au fond de votre appareil.    MISE EN GARDE – Vérifiez le fonctionnement du détecteur de monoxyde de carbone à dispositif d’arrêt de sécurité après l’entreposage  du réfrigérateur, avant chaque mise en marche et au moins une fois par semaine pendant l’utilisation.    L’installation du réfrigérateur doit être conforme aux codes locaux. En l’absence de code local, respectez le(s) code(s) suivant(s) :    États‐Unis : National Fuel Gas Code    Canada : CAN/CSA B149.1 Code d'installation du gaz naturel et du propane   CAN/CSA B149.2 Code sur le stockage et la manipulation du propane  2245, chemin Wyecroft, nº 5, Oakville (Ontario) Canada L6L 5L7 Tél.
  • Page 40 F A B R I Q U É E T C E R T I F I É P A R Unique Gas Products Ltd « â à é » « â à é » « â à é »...
  • Page 41 T able des matières Chapitres Bienvenue et félicitations! Sécurité et avertissements Installation Notice d’utilisation générale Mode d’emploi du réfrigérateur Entretien et réparation Dépannage et pièces de rechange Démontage et inversion des portes Commandes de température, conseils de rangement des aliments, entretien et nettoyage Diagramme des pièces, liste des pièces et garantie –...
  • Page 42 à suivre pour l’entretien adéquat de votre nouveau réfrigérateur à gaz. Nous sommes convaincus que votre nouveau réfrigérateur vous plaira et nous vous remercions d’avoir choisi l'un de nos produits de Unique Gas. Nous espérons vous compter parmi notre clientèle de longue date. LISEZ ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES.
  • Page 43 U G P  Sécurité et avertissements S’il y a une odeur de gaz Ouvrez les fenêtres  Ne touchez pas aux interrupteurs électriques  Éteignez toute flamme nue  Appelez immédiatement votre compagnie d’approvisionnement en gaz  Précautions de sécurité N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence, ou d’autres vapeurs ou liquides ...
  • Page 44 Chapitre U G P Installation Pour maximiser le rendement à température ambiante élevée, l’air doit pouvoir circuler librement au-dessus du refroidisseur d’air à l'arrière du réfrigérateur. Assurez-vous qu’il y a un vide d’air au-dessus du réfrigérateur et que la cheminée au-dessus de la caisse n’est obstruée de quelque façon que ce soit.
  • Page 45 U G P Distances Voici les distances minimum en pouces entre le réfrigérateur et les matières combustibles : Dessus – 6 po Côtés – 2 po (minimum) Arrière – 0 po lorsque l’écran thermique est monté sur le côté gauche ou tel qu’illustré...
  • Page 46 U G P pas nécessaire de prendre d’autres dispositions pour assurer la circulation de l’air. Raccordement à l’alimentation en gaz Raccordez l’appareil à la canalisation d’alimentation en gaz à l’aide d’un raccord mâle évasé 3/8 po SAE (filetage UNF 5/8 po - 18). Il faut utiliser une clé de blocage pour resserrer le raccord d’alimentation en gaz.
  • Page 47 Chapitre U G P Notice d’utilisation générale Importance de la mise à niveau d’un réfrigérateur Le réfrigérateur doit être réglé de manière à être en position verticale de chaque côté. Dans un système de réfrigération à absorption, l’ammoniaque est liquéfiée dans le serpentin du condenseur à...
  • Page 48 U G P 2. Tournez le bouton C de la soupape de sûreté du gaz jusqu’à la position de mise en marche (« ON »). 3. Tournez complètement le bouton du thermostat B dans le sens des aiguilles d’une montre (réglage maximum) et commencez à...
  • Page 49 U G P Thermostat La température de refroidissement du réfrigérateur est commandée par un thermostat qu’on peut régler en tournant le bouton B jusqu’à différents réglages pour maintenir la température désirée à l’intérieur du réfrigérateur. Le bouton E comporte également un dispositif de sécurité...
  • Page 50 U G P COMPARTIMENT DE RANGEMENT DES ALIMENTS CONGELÉS Les fruits tendres et la crème glacée surgelés doivent être rangés dans la section la plus froide du compartiment, qui se trouve au bas de la cuve en aluminium. Les légumes gelés peuvent être rangés n’importe où...
  • Page 51 U G P OMPARTIMENT CONGELATEUR Il faut essuyer cet endroit à l’aide de chiffons pour enlever l’eau après le dégivrage car ce compartiment ne comporte pas de drain. Remarque : Quand le compartiment congélateur et l’intérieur du réfrigérateur sont complètement dégivrés, essuyez-les à l’aide d’un chiffon propre. Réglez le thermostat au réglage maximum de nouveau jusqu’à...
  • Page 52 Chapitre U G P Entretien et réparation L’utilisateur doit être conscient qu’il faut effectuer un entretien régulier pour assurer le fonctionnement adéquat du réfrigérateur. L’installation doit être effectuée par un monteur d’installations au gaz agréé conformément aux codes locaux ou au Code d’installation du propane CAN/CGA-B149.2 (dernière édition).
  • Page 53 U G P Inspectez tous les raccords du système complet d’alimentation en gaz de  pétrole liquéfié du réfrigérateur pour vérifier s’il y a des fuites de gaz. L’alimentation en gaz de pétrole liquéfié doit être en marche. Appliquez une solution savonneuse non corrosive sur tous les raccords de gaz de pétrole liquéfié.
  • Page 54 U G P Enlevez le couvercle du boîtier de brûleur. Débranchez le fil de l’électrode d’allumage. Enlevez le brûleur. Enlevez le fil et la chicane du système d’évacuation au-dessus du tube d’évacuation. Nettoyez le conduit d’évacuation de haut en bas à l’aide d’un hérisson en vous assurant de couvrir le brûleur si restant sur son endroit pour empêcher les saletés d’y pénétrer.
  • Page 55 U G P entre elle et l’orifice du brûleur. Il faut inspecter ces raccords pendant que le brûleur est en marche (le gaz circulera entre la soupape de sûreté et la tête du brûleur). – Il faut VERTISSEMENT enfoncer manuellement la soupape de sûreté...
  • Page 56 Chapitre U G P Instructions de dépannage et les pièces de rechange suggérées à garder en main : LE RÉFRIGÉRATEUR NE REFROIDIT PAS. CAUSES POSSIBLES : Orifice de brûleur obstrué. Nettoyez-le. Voir Chapitre 4, Entretien et réparation : entretien périodique (étapes 1 à 9). Vérifiez si le réfrigérateur est à...
  • Page 57 U G P Pièces de rechange Voici une liste de pièces couramment utilisées qui sont disponibles : Orifice de brûleur  Brûleur  Électrode  Thermocouple  Soupape de sûreté et thermostat  Allume-gaz piézo (bouton-poussoir)  Chicane  Contactez votre concessionnaire ou un centre après-vente autorisé pour le remplacement ou la réparation des pièces.
  • Page 58 Chapitre U G P Directives de démontage et d'inversion de la porte Le sens de l’ouverture de la porte de votre réfrigérateur peut être inversé de gauche à droite ou de droite à gauche. L'appareil est livré avec la porte s'ouvrant de gauche à...
  • Page 59 U G P Bague de l'axe de charnière Soulevez la porte du congélateur à partir de la charnière centrale et placez-la sur une surface rembourrée pour éviter les rayures. Dévissez la charnière centrale à l'aide d'une clé à douille de 8 mm ou d'un tournevis à pointe hexagonale.
  • Page 60 U G P capuchon sur la vis, prenez les deux bouchons et insérez-les du côté droit d'où vous venez de retirer la charnière centrale. Retirez la vis et Retirez le transférez-la du côté droit capuchon de l'armoire et les bouchons Pour retirer la charnière inférieure, dévissez les quatre vis qui la retiennent à...
  • Page 61 U G P Dégagez les quatre capuchons recouvrant les trous de la charnière du côté gauche du réfrigérateur. Déplacez-les du côté droit d'où vous venez de retirer la charnière inférieure. Ensuite, montez la charnière inférieure sans la serrer du côté gauche de l'armoire de réfrigérateur avec les quatre vis, redressez et serrez les quatre vis.
  • Page 62 U G P Replacez la porte du réfrigérateur sur l'axe de la charnière inférieure, fermez la porte contre le compartiment et le joint d’étanchéité magnétique dans la porte la maintiendra fermée. Placez l'axe de la charnière centrale dans le haut de la porte du réfrigérateur. Fixez légèrement la charnière centrale au compartiment.
  • Page 63 U G P Vérifiez que les portes des compartiments de congélation et de réfrigération sont alignées sur le côté gauche des compartiments et que tous les joints conviennent. Examinez bien le réfrigérateur de face et assurez-vous que l’écart entre le haut de la porte du compartiment réfrigération et le bas de la porte du compartiment congélation est uniforme de gauche à...
  • Page 64 Chapitre U G P Commandes de température Remarque : Le réglage maximum est l’annulation; le thermostat n’est donc pas fonctionnel à ce réglage. Il faut généralement utiliser ce réglage uniquement par temps très chaud et humide. PÉRIODE DE REFROIDISSEMENT Pour assurer le rangement sûr des aliments, fermez les portes du réfrigérateur et laissez-le fonctionner pendant au moins 8 heures avant d'y ranger des aliments.
  • Page 65 U G P À l’intérieur RÉGLAGE DES CLAYETTES Vous pouvez facilement régler les clayettes du réfrigérateur selon vos besoins personnels. Enlevez les aliments qui s’y trouvent avant de régler les clayettes. Bac à légumes Le bac à légumes, qui est situé sous la tablette inférieure du réfrigérateur, est conçu pour le rangement des fruits, légumes et aliments frais.
  • Page 66 U G P MBALLAGE DES ALIMENTS DESTINÉS À LA CONGÉLATION Pour minimiser la déshydratation et la détérioration de la qualité, emballez les  aliments dans du papier aluminium, une pellicule pour congélation, un sac pour congélation ou un récipient étanche. Expulsez le plus d’air possible des emballages et fermez-les complètement.
  • Page 67 U G P REMARQUES : N’utilisez pas de lames de rasoir ou autres instruments tranchants pour enlever les étiquettes adhésives, car ils pourraient égratigner la surface de l'appareil. Enlevez tout résidu de colle laissé par les rubans ou étiquettes à l’aide d’une solution d’eau tiède et de détergent doux, ou touchez-le avec le côté adhésif du ruban que vous avez déjà...
  • Page 68 Chapitre U G P Diagramme des pièces, liste des pièces et garantie Intérieur du réfrigérateur...
  • Page 69 U G P Train du brûleur PIECES POUR DETECTEUR DE MONOXYDE CARBONE...
  • Page 70 U G P Réfrigérateur UNIQUE UGP-13 CM (13 pi Nº d’art. Nº DE PIÈCE Description UGP13-01 Allume-gaz piézo UGP13-02-1 Raccord de sortie UGP13-03-1 Tube à gaz de sortie UGP13-04 Orifice, mèche nº 79 UGP13-05 Support de fixation du brûleur UGP13-06 Tube de brûleur...
  • Page 71 U G P Nº d’art. Nº DE PIÈCE Description UGP13-48-1 Porte de réfrigérateur UGP13-49-1 Balconnets supérieurs, centraux et inférieurs UGP13-50 Pied de mise à niveau UGP13-51-1 Bac à légumes UGP13-52-2 Tablettes supérieures, centrales et inférieures UGP13-53-1 Éclairage intérieur UGP13-54-1 Charnière centrale UGP-UNV Brosse à...
  • Page 72 U G P RÉFRIGÉRATEUR UNIQUE UGP-13 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS* Unique Gas Products Ltd. garantit que ce réfrigérateur UNIQUE est exempt de tout défaut de matériaux et de fabrication dans des conditions d’utilisation normales, conformément aux modalités suivantes : 1.
  • Page 73 (sauf  en  cas  de  grave  négligence  ou  de  fraude  délibérées  de  la  part  de  Unique),  quel  que  soit  le  motif  de  la  poursuite,  comprend  sans  s’y  limiter,  le  manquement  contractuel,  le  délit,  la  négligence  ou  autre  allégation,  et,  en  conséquence,  le  seul  recours  de ...
  • Page 74 © 2018 Unique Gas Products Ltd., 2245 Wyecroft Road #5, Oakville, Ontario, Canada, L6L 5L7 www.uniqueoffgrid.com...