Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel de réparation
___
PS-460
PS-460 D
PS-500
PS-500 D
PS-4600 S
PS-4600 SH
PS-5000
PS-5000 D
PS-5000 H
PS-5000 HD
www.dolmar.de
Repair Manual PS-4600 / PS-5000
1
Manuel de réparation PS-460 / PS-500 / PS-4600 / PS-5000 / PS-460
/ PS-510
/ PS-5100
US
US
US

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Makita DOLMAR PS-460

  • Page 1 Manuel de réparation PS-460 PS-460 D PS-500 PS-500 D PS-4600 S PS-4600 SH PS-5000 PS-5000 D PS-5000 H PS-5000 HD www.dolmar.de Repair Manual PS-4600 / PS-5000 Manuel de réparation PS-460 / PS-500 / PS-4600 / PS-5000 / PS-460 / PS-510 / PS-5100...
  • Page 2 TABLE Page CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............................3 DÉPANNAGE ....................................4 OUTILLAGE SPÉCIAL................................. 5 - 7 PROTÈGE-PIGNON / SYSTÈME DE TENSION DE CHAÎNE ....................8 TAMBOUR D'EMBRAYAGE / PIGNON ............................9 FREIN DE CHAÎNE / BOULON DE GUIDE ........................10 - 11 EMBRAYAGE................................... 12 - 13 POMPE À...
  • Page 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PS-460 PS-500 PS-4600 PS-5000 PS-460 PS-510 PS-5100 Cylindrée 45.6 49.9 45.6 49.9 2.8 cu. in 3.1 cu. in 3.0 cu. in Alésage 1.69 inch 1.77 inch Course 31.4 1.24 inch Puissance max. en fonction du régim kW / 1/min 2.2 / 10,000 2.4 / 10,000 2.6 / 10,000...
  • Page 4 DÉPANNAGE Panne Système Observation Origine Chaîne ne démarre pas Frein de chaîne Moteur tourne Frein de chaîne enclenché Moteur ne démarre pas Système d’allumage Allumage existe Défaut dans l’alimentation du carburant, ou démarre difficilement système de compression, défaut mécanique Pas d’allumage Commutateur STOP enclenché, défaut ou court-circuit dans le câblage, fiche de bougie, bougie défectueuse Espace bobine /roue polaire inegale ou bien trop grosse...
  • Page 5 00 OUTILLAGE SPÉCIAL Tournevis Torx Poignée (944.500.860) Poignée en T 200 mm (944.500.862) Poignée en T 100 mm (944.500.861) Extracteur bagues d'étanchéité radiales Dispositif d'extraction 13 mm pour bagues d'étanchéité radiales (944.500.871) Broche (950.203.020) Mandrin de démontage de rotor Mandrin de démontage de rotor pour enlever les rotors par frappe à...
  • Page 6 00 OUTILLAGE SPÉCIAL Bande de serrage de segment de piston Bande de serrage de segment de piston Outil de montage pour la pose de cylindres (944.600.001) Clé de montage et de démontage Clé de montage et de démontage pour embrayage centrifuge (944.500.570) Contrôleur de pression Contrôleur de pression pour...
  • Page 7 00 OUTILLAGE SPÉCIAL 15 Plaque d'étanchéité Etanchéiser le côté admission (944.603.170) 16 Lèvre d'étanchéité Etanchéiser le côté évacuation (944.603.170) Manuel de réparation PS-460 / PS-500 / PS-4600 / PS-5000 Repair Manual PS-4600 / PS-5000...
  • Page 8 01 PROTÈGE-PIGNON / SYSTÈME DE TENSION DE CHAÎNE Dévisser la vis et retirer le tendeur de chaîne Déflecteur de copeaux dans le protège- ATTENTION : Désserrer d'abord le frein de vers le haut. pignon chaîne avant d'enlever la plaque protectrice ! ATTENTION : Pour éviter les blessures par coupure, porter des gants de protection ! Tendeur de chaîne...
  • Page 9 02 TAMBOUR D'EMBRAYAGE / PIGNON Pignon et tambour d'embrayage avec roulement à aiguilles Vérifier si le pignon 4 présente des signes de détérioration et d'usure. Importante information client : Il est impératif de vérifier l'état du pignon avant de poser une nouvelle chaîne de scie. Les pignons rodés entraînent des détériorations sur une nouvelle chaîne de scie et doivent être remplacés impérativement.
  • Page 10 03 FREIN DE CHAÎNE / BOULON DE GUIDE Démonter le protège-main et le mécanisme Démonter le ruban de frein Sécuriser la tronçonneuse pour ne pas qu'elle de débrayage glisse (la serrer). ATTENTION : Pour éviter les blessures par Retirer le capot. coupure, porter des gants de protection et Décrocher le ressort de ruban de frein 3 à...
  • Page 11 03 FREIN DE CHAÎNE / BOULON DE GUIDE Retirer le circlip 7. Remplacer le boulon de guide Retirer le protège-main et le mécanisme de Visser deux écrous sur le boulon de guide et débrayage parallèle aux axes vers le haut. bloquer par contre-écrou.
  • Page 12 04 EMBRAYAGE Démontage Introduire la clé 7 (Chap. 00, Pos. 8) dans Retirer le capot. l'embrayage et desserrer l'embrayage dans le ATTENTION : Pour éviter les blessures par Mettre le piston au point mort inférieur (à voir sens de la flèche (filet gauche) par ex. avec coupure, porter des gants de protection ! à...
  • Page 13 04 EMBRAYAGE Montage des masselottes Presser le disque sur l'embrayage. Il doit être à plat et enclenché. Accrocher les ressorts dans les massellottes comme indiqué sur la Figure. Montage de l'embrayage Ensuite, presser les masselottes sur la Monter l'embrayage avec la flèche incrustée glissière.
  • Page 14 05 POMPE À HUILE La conduite d'aspiration 5 reste dans le carter Généralités de vilebrequin. Elle va dans le réservoir à huile. La pompe à huile est entraînée par le tambour Pour l'enlever, la retirer avec précaution par le d'embrayage. Les tenons sur le tambour raccord vers la pompe à...
  • Page 15 06 DISPOSITIF DE DÉMARRAGE Frapper le carter du ventilateur sur la table avec toute la surface d'appui du côté creux de sorte à faire sortir la cassette du ressort de rappel 8 hors du carter du ventilateur. Attention ! Le ressort de rappel peut sauter du carter en plastique ! Porter impérativement des lunettes de protection et des gants de protection !
  • Page 16 07 SYSTÈME D'ALLUMAGE (CONTRÔLE) Sécher la fiche et bien la remettre en place sur la bougie. Si nécessaire, remplacer La cosse de bougie d’allumage est-elle sèche et bien fixée sur la bougie ? la fiche ou remplacer le ressort dans la cosse de bougie. Dévisser la bougie d’allumage.
  • Page 17 SYSTÈME D'ALLUMAGE Démontage de la bobine d'allumage Démontage du rotor Visser le mandrin de démontage (944.500.880) sur l'extrémité du filet de Dévisser les 2 vis sur la bobine d'allumage 1. Bloquer le piston, voir 04 EMBRAYAGE. l'arbre. Dévisser la vis du câble de court-circuit 2. Desserrer l'écrou dans le sens de la flèche et Ne pas tourner le mandrin de démontage l'enlever avec le disque.
  • Page 18 SYSTÈME D'ALLUMAGE Montage de la bobine d'allumage NOTE : Le câble haute tension est scellé avec le système d'allumage et ne peut pas être remplacé individuellement. Mettre la bobine d'allumage en place et visser les vis juste avant la butée. Poser le câble haute tension avec le câble de court-circuit comme indiqué...
  • Page 19 08 CARBURATEUR Démonter le fond du carburateur Démonter le carburateur Démonter le collecteur d'admission Dévisser les trois vis 12. ATTENTION : Vider impérativement le Dévisser les vis 7. Le fond du carburateur 16 peut être maintenant réservoir d'essence avant de démonter le Dévisser les vis 8.
  • Page 20 08 CARBURATEUR Contrôle de pression Relier le contrôleur de pression (956.004.000) Réglage de base (sans limiter caps) à la prise de carburant 1 du carburateur. Etablir une pression maximale de 0,5 bar. L= 1 1/2 H= 1 1/2 Si la pression tombe, vérifier si le pointeau d'arrivée d'essence 2 est endommagé...
  • Page 21 09 AMORTISSEUR DE VIBRATIONS Démontage Ressort amortisseur 1 Dévisser la vis sur l'arrête-chaîne. Desserrer le ressort amortisseur avec le tournevis Torx (944.500.862) et l'enlever. Ressort amortisseur 2 NOTE : Pour mieux retirer le ressort amortisseur, dévisser la vis du ressort amortisseur 3.
  • Page 22 10 RÉSERVOIR Le dispositif de blocage de l'accélérateur et l'accélérateur ont au point de rotation une fente 4 et 5. En installant le dispositif de blocage de l'accélérateur et l'accélérateur, les pousser d'abord avec la fente sur l'axe de rotation. Pour cela, diriger la fente vers le bas lors de la mise en place.
  • Page 23 10 RÉSERVOIR Démontage Contrôle de pression Raccorder la pompe à surpression et à Pour démonter le réservoir, il faut démonter le dépression à la conduite d'essence 8. carburateur, retirer la conduite d'essence du fond du carburateur, retirer le câble Bowden Etablir une pression max.
  • Page 24 11 CYLINDRE / PISTON Contrôle de pression S'il n'est pas possible de régler correctement le carburateur, il faut vérifier l'étanchéité du mécanisme moteur. Pour étanchéiser le côté évacuation, placer la lèvre d'étanchéité 1 (944.603.160) entre la plaque protectrice et le cylindre. Pour cela, détacher le silencieux (voir le chapitre 04 EMBRAYAGE, page 12, texte gauche).
  • Page 25 11 CYLINDRE / PISTON NOTE : S'il y a une fuite vers le réservoir d'huile, la fuite ne peut pas être définie clairement. Si la pression est maintenue dans le carter de vilebrequin après la fermeture du perçage de la conduite d'huile, par exemple avec un bouchon en caoutchouc (se reporter au chapitre 05 POMPE À...
  • Page 26 11 CYLINDRE / PISTON Démontage du cylindre et du piston Retirer le circlips 7 avec une pince pointue. Montage du cylindre et du piston Utiliser un nouveau joint de base de Dégager le côté admission et évacuation. cylindre ! Dévisser la bougie d'allumage. Avant le montage, humidifier d'huile le fût Dévisser les quatre vis 6 et retirer le cylindre du cylindre et le piston !
  • Page 27 12 CARTE DE VILEBREQUIN / VILEBREQUIN Le carter de vilebrequin MS et KS sont vissés avec six vis 1. Deux chevilles 2 garantissent la précision d'ajustage. Au préalable, humidifier de Loctite 601 les deux bagues extérieures des roulements à billes de façon régulière. NOTE : Presser le roulement à...
  • Page 28 13 CHAUFFAGE DE POIGNÉE Diagnostic/Cause Le chauffage de poignée est en marche quand le repère rouge 1 situé sur le commutateur est visible. Diagnostic : Panne du chauffage dans la poignée et dans la poignée-étrier. Cause : Génératrice défectueuse, interruption dans le circuit électrique.
  • Page 29 13 CHAUFFAGE DE POIGNÉE Mesures de passage Contrôle de la génératrice 2 Mettre l'interrupteur de chauffage de poignée sur Arrêt. Contrôler le passage entre le connecteur situé au centre du commutateur et le cylindre (masse). Pas de passage - Vérifier si le câble et la génératrice (181 148 060) sont endommagés, remplacer si nécessaire.
  • Page 30 13 CHAUFFAGE DE POIGNÉE Mesures de résistance Feuille chauffante dans la poignée 2 Couper le connecteur 1 dans la poignée- étrier. Mesurer la résistance entre les deux points de soudure de la feuille chauffante dans la poignée. Résistance approx. 0,9 ohm (±...
  • Page 31 14 COUPLES DE DÉMARRAGE N° de pièce Dimensions Nbre Couple en Nm Vissage de carter de vilebrequin 908.905.205 M 5 x 20 Torx 9,5 -0,5 Cylindre sur le carter de vilebrequin 908.405.205 M 5 x 20 Torx avec denture de blocage 12 +/-0,5 Fond du carburateur sur le carter de vilebrequin 908.905.205...
  • Page 32 AMSLER & CO. AG 8245 FEUERTHALEN Tél. 052 647 36 36 Fax 052 647 36 66 dolmar@amsler.ch www.dolmar.ch Repair Manual PS-4600 / PS-5000...