Page 1
10-in-1 Holz-Spielesammlung 10-IN-1 HOLZ-SPIELESAMMLUNG BOÎTE DE JEUX EN BOIS 10 EN 1 Gebrauchsanweisung Mode d‘emploi SET DI GIOCHI DA TAVOLO IN LEGNO 10 IN 1 Istruzioni per l‘uso IAN 390578_2201...
Page 2
DE/AT/CH Gebrauchsanweisung Seite FR/CH Mode d‘emploi Page IT/CH Istruzioni per l‘uso Pagina 23...
Page 3
Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite Einleitung ............................Seite Lieferumfang ............................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite Sicherheitshinweise ........................Seite Spielanleitungen ........................Seite Schach (für zwei Personen) ........................Seite Backgammon (für zwei Personen) .....................Seite Dame (für zwei Personen) ........................Seite Mancala (für zwei Personen) ......................Seite Tic-Tac-Toe (für zwei Spieler) ......................Seite Sternhalma (für zwei bis sechs Spieler) .....................Seite Schlangen &...
Page 4
Legende der verwendeten Piktogramme Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität Sicherheitshinweise mit den für das Produkt zutreffenden Handlungsanweisungen EU-Richtlinien. 10-in-1 Holz-Spielesammlung Sicherheitshinweise Einleitung ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet! Kleine Kugel. Erstickungsgefahr. ACHTUNG! Benutzung unter unmittelbarer Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts.
Page 5
dass beide Spieler versuchen, sich gegenseitig zu Springer behindern, um am Ende den König des Gegners Der Springer ist die einzige bewegungsunfähig zu machen, d.h. ihn schachmatt Figur, mit der man über andere zu setzen. Dies erfordert viele intelligente und strate- Figuren springen darf.
Page 6
Backgammon einen zwei Felder-Zug bewegt und über ein bedrohtes (für zwei Personen) Feld neben einem gegnerischen Bauern zum Stehen kommt, kann der gegnerische Bauer den eigenen mit dem nächsten Zug schlagen, indem er auf das Spielmaterial: zuvor bedrohte Feld zieht. Das bedeutet, dass man 30 Backgammon Spielsteine den Gegnerbauer auf das Feld stellt, das er bedroht...
Page 7
SCHWARZ: auf den POINT 1 oder den POINT 6, wenn die 2 Steine auf POINT 24 gewählte Position noch frei ist. 5 Steine auf POINT 13 Jeder Spieler kann seine beiden Zahlen hinter- 3 Steine auf POINT 8 einander mit einem oder zwei Steinen setzen. 5 Steine auf POINT 6 Würfelt er z.
Page 8
Verdoppeln: übersprungene Stein wird vom Spielbrett entfernt. Jeder Spieler kann während des Spiels seinen Spiel- Findet der gesprungene Stein auf dem neuen einsatz verdoppeln, indem er vor seinem nächsten Feld die gleiche Situation vor, so kann er im Wurf den Dopplerwürfel nimmt und ihn mit der 2 nach gleichen Zug den nächsten Stein überspringen, oben legt, so dass der Gegner sie lesen kann.
Page 9
Sternhalma Verlauf des Spiels: (für zwei bis sechs Spieler) Bestimmen Sie einen Spieler, der beginnt. Der Spieler wählt eine seiner Gruben aus und nimmt alle darin enthaltenen Spielsteine in die Hand. Spielmaterial: Anschließend legt er gegen den Uhrzeigersinn in 60 Spielkugeln (jeweils 10 Kugeln in 6 Farben) die folgenden Gruben jeweils einen Spielstein, 1 Spielbrett so lange bis er alle Steine verteilt hat.
Page 10
Jeder Spieler darf 3 Mal würfeln. Wer eine Spielvorbereitung und Ziel des Spiels: 6 hat, darf eine Spielfigur aus dem Starthäuschen Jeder Spieler erhält eine Spielfigur und stellt sie auf das Startfeld stellen. Anschließend würfelt auf das gleichfarbige Startfeld. Wer zuerst mit der Spieler erneut und rückt die gewürfelte Zahl seiner Spielfigur das Zielfeld erreicht, hat das vor.
Page 11
Entsorgung Bei 2 Spielern wird immer abwechselnd gezogen. Wenn ein Spieler keinen Spielzug durchführen kann, hat er das Spiel verloren. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsorgen können. Würfelrennen (für zwei Spieler) Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Spielmaterial: Stadtverwaltung.
Page 12
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 390578_2201) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen- schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedie- nungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Page 13
Légende des pictogrammes utilisés ................Page 14 Introduction ...........................Page 14 Contenu de livraison ...........................Page 14 Utilisation conforme ..........................Page 14 Consignes de sécurité ......................Page 14 Règles du jeu ..........................Page 14 Échec (pour deux personnes)......................Page 14 Backgammon (pour deux personnes) ....................Page 16 Dame (pour deux personnes) ......................Page 18 Mancala (pour deux personnes) .......................Page 18 Tic-Tac-Toe (pour deux personnes) ....................Page 19 Dames chinoises (de deux à...
Page 14
Légende des pictogrammes utilisés La marque CE indique la conformité Instructions de sécurité aux directives européennes Instructions de manipulation applicables à ce produit. Boîte de jeux en bois 10 en 1 ATTENTION ! Utilisation uniquement sous la surveillance immédiate d‘un adulte. ATTENTION ! Tous les matériaux d‘emballage Introduction et de fixation ne font pas partie du jouet et ils...
Page 15
intelligente et stratégique et d‘avoir la capacité à Cavalier prévoir les déplacements de son adversaire. Vous Le cavalier est la seule pièce devez vous assurer que vos pions sont protégés par avec laquelle on peut sauter un ou plusieurs pions de votre couleur. au-dessus d‘une autre pièce.
Page 16
Backgammon (pour deux Lorsqu‘on déplace un pion de deux cases à partir personnes) de sa position de départ et qu‘il se retrouve à côté d‘un pion adverse via une case menacée, le pion adverse peut le prendre au prochain déplacement Matériel : en revenant sur la case menacée.
Page 17
BLANC : inversement avec un pion. 2 et 4 ne peuvent 2 pions sur le POINT 1 pas être directement additionnés pour faire 6, 5 pions sur le POINT 12 le joueur doit toujours pouvoir faire un arrêt ! 3 pions sur le POINT 17 Mais le lancer peut aussi être fixé...
Page 18
aussi prendre deux pions simultanément lorsqu‘il gagne alors quatre fois, etc. On saura si on a l‘avan- tage et si un doublement est intéressant en calculant y a plus d‘une case vide entre ces pions. combien de POINTS chaque pion propre et chaque Si un joueur ne prend pas un pion adverse lorsqu‘il pion adverse doit gagner jusqu‘à...
Page 19
Tic-Tac-Toe (pour deux Déroulement du jeu : personnes) Déterminez quel joueur va commencer. Tour à tour, chaque joueur peut faire effectuer un Matériel : déplacement à sa bille. Deux déplacements 10 Pions (5 blancs, 5 noirs) sont possibles : avancer une bille ou sauter 1 Plateau par-dessus une bille.
Page 20
Lorsqu’un joueur atteint une case sur laquelle pions, on doit avancer un autre pion. Deux se trouve une tête de serpent, il doit retourner pions ne peuvent pas être sur la même case. à la case sur laquelle se trouve sa queue. Lorsque les pions ont atteint la base d‘arrivée, Si le joueur arrive sur une case déjà...
Page 21
Déroulement du jeu : Si un problème matériel ou de fabrication devait Les deux dés sont lancés en même temps. Les survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce chiffres obtenus sont ajoutés les uns aux autres. produit, nous assurons à notre discrétion la répara- Le joueur place ensuite un pion sur la case tion ou le remplacement du produit sans frais sup- correspondante.
Page 22
Service après-vente Service après-vente France Tél. : 0800904879 E-Mail : owim@lidl.fr Service après-vente Suisse Tél. : 0800562153 E-Mail : owim@lidl.ch 22 FR/CH...
Page 23
Legenda dei pittogrammi utilizzati ............... Pagina 24 Introduzione ..........................Pagina 24 Contenuto della confezione ......................Pagina 24 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..................Pagina 24 Avvertenze per la sicurezza ..................Pagina 24 Istruzioni dei giochi ......................Pagina 24 Scacchi (per due persone) ......................Pagina 24 Backgammon (per due persone) ....................
Page 24
Legenda dei pittogrammi utilizzati Il marchio CE indica la conformità con Avvertenze di sicurezza le rilevanti direttive UE applicabili a Istruzioni per l’uso questo prodotto. Set di giochi da tavolo Avvertenze per in legno 10 in 1 la sicurezza ATTENZIONE! Non adatto a bambini di età Introduzione inferiore a 36 mesi! Palline piccole.
Page 25
I pezzi degli Scacchi vengono Alfiere disposti come illustrato; ogni Gli alfieri possono muoversi regina deve essere posta su di quante caselle vogliono, di una casella del „proprio“ ma esclusivamente in diago- colore. Inizierà il giocatore con nale. Siccome gli alfieri non i pezzi bianchi.
Page 26
di scacco da nessuna delle mosse avversarie men- zionate in precedenza e che verrà eliminato nella mossa seguente. Parità: Alla fine, potrebbero verificarsi situazioni in cui nessuno dei giocatori possa dare scacco matto. Eliminazione: Questa partita finirà quindi in parità. Entrambi i Se un pezzo degli Scacchi viene eliminato, il pezzo giocatori devono essere d‘accordo sulla parità.
Page 27
Home-Board Outer-Board POINT libero. Il POINT si considera occupato, se è occupato da cinque pedine proprie o da almeno due pedine dell‘avversario. Se una pedina finisce su di un POINT occupato solo da una pedina avversaria, quest‘ultima verrà eliminata dalla tavola e messa sulla barra (parte della cornice, in mezzo alla tavola).
Page 28
Preparazione del gioco: quindi i punteggi dei POINT già vuoti possono essere utilizzati per l‘ultimo POINT. La scacchiera viene disposta in maniera tale che Il giocatore che per primo riesce a portare ogni giocatore abbia una casella bianca a destra. fuori tutte le proprie pedine, vince.
Page 29
Mancala (per due persone) Preparazione e scopo del gioco: Ogni giocatore ha 5 pedine bianche e 5 pedine Materiale di gioco: nere. Decidere quale giocatore comincerà per 48 pedine Mancala primo. Chi per primo mette 3 pedine in fila di 1 tavola da gioco seguito, vince.
Page 30
Ludo/Pachisi (da due possibile effettuare entrambe le mosse insieme. a quattro giocatori) È possibile far saltare la pallina finché si vuole. Però non si è obbligati. Una volta che una pallina sarà giunta sulla Materiale di gioco: casella di destinazione, non potrà più essere 16 pezzi del Ludo (ognuno dei 4 pezzi in 4 colori) spostata.
Page 31
Solitario (da uno a due giocatori) Cura e conservazione Materiale di gioco: 32 pedine 1 tavola da gioco Riporre il prodotto sempre asciutto e pulito in 1 manuale di istruzioni di gioco un ambiente temperato. Non pulire il prodotto con detergenti aggressi- Preparazione e scopo del gioco: vi, usare esclusivamente un panno asciutto.
Page 32
considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole…). La garan- zia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batte- rie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché...
Page 33
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG07263 Version: 07/2022 Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: 05/2022 · Ident.-No.: HG07263052022-1 IAN 390578_2201...