Page 1
Manuel Manuel piCOBOT piCOBOT ® ® Universal Robots Universal Robots Module d’éjecteur pneumatique pour Module éjecteur à air pour préhenseur par préhenseurs par aspiration aspiration...
Page 2
Ce manuel est disponible dans les langues suivantes sur piab.com : Chinois Anglais Français Allemand Italien Japonais Coréen Polonais Portugais (Brésil) Russe Espagnol Suédois...
Page 3
Sommaire 1. Présentation du manuel ... 4 5.5 Débit d’air aspiré....18 5.6 Temps d’évacuation .
Page 4
Présentation du manuel 1. Présentation du manuel 1.2.2 Symboles obligatoires 1.1 À propos de ce manuel Remarque ! • Le responsable du site de production doit Ces informations nécessitent une atten- s’assurer que ce manuel est lu et compris. tion particulière ! •...
Page 5
2. Consignes de sécurité Envisagez la possibilité d’une interruption de 2.1 Avertissement l’alimentation électrique ou pneumatique pour Piab AB se dégage de toute responsabilité quant à protéger les personnes et les systèmes. l’installation et l’exploitation du piCOBOT L sur un ®...
Page 6
Consignes de sécurité système avant de pouvoir autoriser l’exploitation du l’alimentation pneumatique/électrique et évacuer la piCOBOT pression résiduelle. ® Il incombe aux intégrateurs système de s’assurer que 2.3.4 Consignes de sécurité la réglementation applicable en matière de sécurité et la réglementation du pays concerné sont Avertissement ! respectées et que tout danger majeur relatif au Ne pas installer ou faire fonctionner votre...
Page 7
Consignes de sécurité • Manipulez les composants avec précaution. Sortie d’évacuation d’air conçue pour réduire les risques de soufflage dans les yeux de l’opérateur. Pendant l’installation et la maintenance, coupez la • Tuyau d’air retenu par sangles pour éviter tout tension et la pression d’air.
Page 8
Consignes de sécurité non conformes à la spécification peut entraîner des dommages graves liés à une perte des performances. • Les fonctions de soufflage, tout comme l’échappement de l’éjecteur, ne doivent pas être utilisés pour pressuriser des compartiments hermétiques tels que des récipients et/ou des réservoirs.
Page 9
Compatibilité jointe au produit. électro- EN/(CEI) 61000-6-2:2005 magnétique EN/(CEI) 61000-64:2007+A1 Pour toute communication avec Piab AB ou les (EMC) centres de service, reportez-vous toujours aux Directive RoHS2 informations figurant sur l’étiquette. Conforme (2011/65/UE) 3.2 Conformité...
Page 10
90-95 % en optimisant la fonction d’économie d’énergie (Energy Saving, ES). • Peut être utilisé avec le changement d’outils et la station d’accueil de Piab pour le changement automatique ou manuel de préhenseur. • Un débit de vide élevé et une charge utile maximale de 16 kg [35,2 lbs] permettent une...
Page 11
Présentation du piCOBOT® L UR 3.4 Vue d’ensemble - externe Localisation Description Remarque Plaque d’adaptation Plaque d’adaptation ISO 9409 pour robot Collier d’assemblage Voyant à LED Voir le chapitre Fonctionnement Sortie Air d’évacuation Entrée de pression d’alimentation Tuyau d’air de type enfichable, diamètre extérieur ø6, ø8, ø10 ou 2xø10 mm.
Page 12
Présentation du piCOBOT® L UR 3.5 Vue d’ensemble - silencieux interne Localisation Description Remarque Sortie Air d’évacuation Couvercle de sécurité pour silencieux interne Housse de sécurité pour logement piCHIP Le logement piCHIP contient 1 ou 2 cartouches COAX ® Silencieux, interne Joint d’étanchéité logement piCHIP Contient 1 ou 2 cartouches COAX ®...
Page 13
Présentation du piCOBOT® L UR Présentation du piCOBOT® L UR 3.6 Présentation : silencieux externes Localisation Description Remarque Housse de sécurité pour logement piCHIP Chaque logement de pompe contient 1 ou 2 cartouches COAX ® Silencieux, externe Une pompe avec 3 ou 4 cartouches COAX dispose de ®...
Page 14
Installation 4. Installation 4.1 Contenu Pression d’al- Pression d’ali- imentation, COAX mentation max. optimale ® • Robots universels (UR) piCOBOT ® 4 x SX12 0,7 [101,5] 0,53 [76,9] • Tuyau d’air ø6, ø8 ou ø10 mm de diamètre extérieur, longueur 3 m 1 x SX42 0,7 [101,5] 0,45 [65,3] •...
Page 15
Installation 4.6 Installation du piCOBOT ® 1. Retirez de son emballage le piCOBOT L, le ® tuyau d’air, le câble, les ventouses et le manuel. 2. Utilisez une clé hexagonale (3 mm) pour ouvrir le collier d’assemblage et libérer la plaque d’adaptation de la pompe.
Page 16
Installation Figure 4 Préhenseur ajustable fixé au piCOBOT ® via le changeur d’outils. 6. Montez le câble électrique sur le piCOBOT L et ® le robot en faisant attention aux encoches de guidage pour les monter dans le bon sens. 7.
Page 17
35-85 Résistance aux vibrations à 2 g xyz 8-200 Voir la fiche technique configurable pour la Plage de niveau sonore* valeur de la configuration particulière sur piab. * Niveau sonore supérieur = aspiration libre (ventouses ouvertes) 5.3 Utilisation Description Unité Valeur...
Page 18
Caractéristiques techniques Description Unité Valeur Affichage Écran OLED et gyroscope 5.4 Entrée/sortie électrique Description Unité Valeur Sortie analogique Précision de la sortie analogique F.S. (pleine ±3 % échelle) Forçage manuel, à déclenchement électrique Oui, type poussoir momentané Plage de signal (sortie logique) kPa [-inHg] -101,3 à...
Page 19
Dimensions 6. Dimensions 6.1 1 logement piCHIP (1-2 COAX) G1/2" 0.20" 4x M5 1.06" 1.18" 133.75 4.84" 5.27" Localisation Description Air comprimé Aspiration Échappement Description Unité Valeur Ø6 mm : B = 19,5 [0,77] A - Largeur de l’alimentation en air comprimé Ø8 mm : B = 25,75 [1,01] pour différents raccordements Ø10 mm : B = 23,42 [0,92] D - Raccordement électrique...
Page 21
Dimensions 6.3 Plaque d’adaptation 6 h8 0.24" h8 31.5 1.24" 1.97" 0.25" ISO 9409-1-50-4-M6 Plaque d’adaptation ISO 9409-1-50-4-M6. Manuel piCOBOT® L UR Page 21/40...
Page 22
L. Dès que le ® piCOBOT L est allumé, le logo Piab s’affiche et peu ® de temps après l’écran par défaut (voir l’image ci-dessous, montrant le statut IDLE (veille) avec un vide de 0,0). Le niveau de vide en temps réel est affiché...
Page 23
Utilisation Pour naviguer dans les menus, utilisez la touche « B » pour défiler vers le bas et la touche « V » pour défiler vers le haut de la liste. Maintenez pour défiler dans la liste. Définissez votre choix sur le marqueur carré et appuyez simultanément sur touches « V » et « B ».
Page 24
Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu Page 24/40 piCOBOT® L UR Manuel...
Page 25
Utilisation 7.4 Paramètres du menu Il s’agit du premier niveau de menus. Pour les sous-menus et les paramètres, veuillez consulter les paramètres de menu des pages suivantes. Paramétrage Valeur Plage Unité Remarques Nom du menu prédéfinie Consigne du niveau de vide de 0…100 -kPa [-inHg] Normalement utilisé...
Page 26
Température du système °C Voir le chapitre Fonction correspon- dant. Identité Nom du menu Remarques ID fournisseur ID FOURNISSEUR PIAB ID de l’appareil Par exemple 314, consultez votre pompe pour connaître la valeur correcte Fournisseur Piab AB Nom du produit piCOBOT ®...
Page 27
Par ex. R02, consultez votre pompe pour connaître la valeur correcte Révision du micrologiciel (FW) Par exemple, révision 1.0 Application TAG Exemple d’application TAG Date de production Par ex. 20/03/2022 Menu maintenance Nom du menu Remarques Verrou Piab Pour les développeurs Piab uniquement. Manuel piCOBOT® L UR Page 27/40...
Page 28
Fonction 8. Fonction REMARQUE ! Certaines fonctions sont facultatives vide est définie dans le paramètre S2 (consigne ES). et choisies lors de la configuration du piCOBOT La différence (hystérésis) est définie à l’aide du ® pour l’achat. Ces fonctions sont indiquées par la paramètre Hystérésis ES.
Page 29
Fonction Paramètre Description Paramètre Description Plage 1 .. 100. Unité = secondes. Définit la durée du contre-souf- Le temps minimum (3 secondes Minuterie ATBO flage en millisecondes. Plage 0 .. par défaut) qui doit s’écouler 10 000 millisecondes. pendant lequel les déclenche- ments de récupération ACM ont Type de contre-soufflage -->...
Page 30
Fonction Fonction S2 Standard-IO Paramètre Description Sélectionne l’état à transmettre sur la sortie S2 SIO. Temps pour une bouffée de con- Paramètre Description tre-soufflage en millisecondes Durée SAC (plage 10..10 000) Valeur par défaut Niveau de vide de présence de Présence de = 50 ms.
Page 31
Fonction représentant la tension la plus élevée enregistrée. Paramètre Description Tension du système Fonction PNP de la broche du signal de sortie S1 (et de toutes les autres La tension système est la dernière lecture en temps broches de sortie, sauf configuration réel de la tension.
Page 32
Toutes les opérations de maintenance doivent être réalisées dans le respect du présent manuel, y compris des consignes de sécurité. • Les réparations doivent être effectuées exclusivement par des intégrateurs système agréés ou par Piab AB. • Utilisez uniquement des pièces détachées d’origine.
Page 33
Kit de pièces de rechange Joint torique - Changeur d’outils 0243619 Station d’accueil 105-125 0243620 Station d’accueil 105-165 Voir le configurateur KPCL pour la configuration complète des préhenseurs à mousse, sur le site piab.com. Manuel piCOBOT® L UR Page 33/40...
Page 34
Fonction 9.4 Démontage de l’unité centrale 1. Dévissez et retirez le couvercle de sécurité (C) à l’aide d’une clé Torx T10. 2. Dévissez et retirez le logement piCHIP (A) de la pompe, avec une clé Torx T10. Une pompe avec 1 ou 2 cartouches COAX possède un seul logement piCHIP.
Page 35
Fonction Figure 7 SX12 (A), SX42 (B) et bouchon/cartouche factice (C). Si une pompe avec 1 ou 3 cartouches COAX ® sélectionnée, une cartouche factice est placée dans la fente vacante du logement piCHIP à côté de la cartouche COAX ® 9.5 Nettoyage du filtre à air comprimé 1.
Page 36
Résolution des problèmes 10. Résolution des problèmes 10.1 Dépannage mécanique Observation ou erreur Sous-système Actions Remarques Pompe Vérifier le branchement de l’arrivée d’air. Pompe Vérifier les branchements électriques. Absence de vide dans le circuit. Pompe Vérifier l’alimentation. L’alimentation est indiquée à l’écran et doit être de 24 V +/- 10 %.
Page 37
Garanties 11. Garanties Piab AB, désigné comme Vendeur, offre à ses Clients défectueux qu’il considère, à sa seule discrétion, une garantie de cinq ans à compter de la réception comme étant couverts par la garantie énoncée dans des Produits pour les Produits de pompes à vide (à...
Page 38
12. Recyclage et élimination Les aspects environnementaux sont pris en compte dans le processus de développement des produits de Piab, pour s’assurer qu’une empreinte environnementale minimale soit utilisée.Piab est certifié conforme à la norme ISO-14001. Piab respecte également les normes : •...