AVVIAMENTO
E ARRESTO
La strumentazione per l' a vviamento, la condu-
zione e l' a rresto del sistema e' a carico dell' i n-
stallatore.
LE OPERAZIONI DI AVVIAMENTO,
CONDUZIONE E ARRESTO DEVONO
ESSERE ESEGUITE DA PERSONALE
ADEGUATAMENTE QUALIFICATO E
CHE ABBIA LETTO E COMPRESO LE
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA ALL'I-
NIZIO DEL MANUALE.
IMPORTANTE :
Durante il primo avviamento, che deve essere
eseguito a velocita' ridotta, l' i nstallatore dovra'
verificare che non si presentino rumori ano-
mali.
In caso di rumori anomali provvedere a fer-
mare immediatamente il sistema e intervenire
per migliorare l' a ccoppiamento meccanico.
PULIZIA
E LUBRIFICAZIONE
Prima di avvicinarsi al generatore assicurarsi
che sia a stato energetico zero e a tempera-
tura ambiente; a questo punto e' possibile
pulirlo esternamente con aria compressa.
NON UTILIZZARE MAI LIQUIDI O AC-
QUA.
NON
PULIRE
CON
ARIA
PRESSA LE PARTI ELETTRICHE IN-
TERNE, POICHE' POSSONO VERIFI-
CARSI CORTOCIRCUITI O ALTRE
ANOMALIE.
Per la lubrificazione dei cuscinetti consultare la
tabella 21 pag. 70.
MANUTENZIONE
PERICOLO
DANGER
I generatori della serie ECO-ECP sono co-
struiti per lavorare a lungo senza manuten-
zione.
PRIMA DI ESEGUIRE QUESTA OPE-
RAZIONE LEGGERE MOLTO ATTEN-
TAMENTE LE PRESCRIZIONI DI SI-
CUREZZA ALL'INIZIO DI QUESTO
MANUALE.
COM-
STARTING AND
STOPPING OPERATIONS
All the instrumentation for starting, running and
stopping the system shall be provided by the
installer.
THE
STOPPING OPERATIONS MUST BE
CARRIED OUT BY SKILLED PER-
SONNEL WHO HAVE READ AND UN-
DERSTOOD THE SAFETY INSTRUC-
TIONS AT THE BEGINNING OF THIS
MANUAL.
IMPORTANT :
When the system is set to work for the first
time, which has to be done at a reduced
speed, the operator shall check that no ano-
malous noises can be detected.
If an anomalous noise is detected, stop the
system immediately and improve the mecha-
nical coupling.
CLEANING
AND LUBRICATION
Prior to approaching or touching the alternator,
ensure that it is not live and it is at room
temperature; at this stage it is possible to
clean it on the outside using compressed air.
NEVER USE LIQUIDS OR WATER.
DO NOT CLEAN THE INSIDE ELEC-
TRIC COMPONENTS WITH COM-
PRESSED AIR, BECAUSE THIS MAY
CAUSE SHORT-CIRCUITS OR OTHER
ANOMALIES.
For the lubrication of bearings, see table 21 on
page 70.
MAINTENANCE
The alternators series ECO-ECP are desi-
gned to give a long maintenance free working
life.
BEFORE PERFORMING THIS OPE-
RATION, READ THE SAFETY REQUI-
REMENTS AT THE BEGINNING OF
THIS MANUAL CAREFULLY.
30
STARTING,
RUNNING
GEFAHR
PELIGRO
ECO-ECP MANUAL October 2010 revision 28
AND