Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WISE VISION Endoscopy
(Ce20, Cx20 et Be20)
Manuel d'utilisation
NEC Corporation
Révision 5
Les droits d'auteur de ce logiciel et de la documentation associée appartiennent à NEC ou à d'autres titulaires de
droits, et sont protégés par la loi japonaise sur le droit d'auteur et les réglementations internationales.
0000038 Rev.5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEC WISE VISION Endoscopy Ce20

  • Page 1 NEC Corporation Révision 5 Les droits d'auteur de ce logiciel et de la documentation associée appartiennent à NEC ou à d'autres titulaires de droits, et sont protégés par la loi japonaise sur le droit d'auteur et les réglementations internationales. 0000038 Rev.5...
  • Page 2 0000038 Rev.5...
  • Page 3 Historique des révisions N° de Date de Motif de la Section révisée révision publication révision 2023-07 Version du produit 2023-08 Version du Chapitre 1.6 produit 2023-09 Version du Introduction, Chapitre 1.1, 1.4, 1.6, 3.3, 4.1, 4.2, 5.3, 5.5, 7, 8 produit 2023-11 Version du...
  • Page 4 Équipement endoscopique utilisé en combinaison avec ce produit ......88 Contre-mesures de sécurité ................88 Activités liées à la sécurité et à la qualité par NEC ..........90 5.4 Stockage du produit, cessation d'utilisation et élimination du produit ....91 5.5 Fonctions et paramètres du produit ...............
  • Page 5 Manuel d'utilisation 6. Réponse aux messages affichés ......... 95 7. Résolution des problèmes ..........99 8. Contact ................ 104 Introduction 0000038 Rev.5...
  • Page 6 Manuel d'utilisation Introduction Ce manuel décrit comment utiliser les fonctions « Notifying Colorectal Lesion (Ce20) » (Notification des lésions colorectales (Ce20)), « Characterizing Colorectal Lesion (Cx20) » (Caractérisation des lésions colorectales (Cx20)), « Notifying Barrett's Neoplasia (Be20) » (Notification des néoplasies de Barrett (Be20)) de WISE VISION Endoscopy (ci-après dénommée « ce produit ») et les précautions à...
  • Page 7 Manuel d'utilisation 4. Gestion des profils Décrit les méthodes de gestion des profils appliqués dans le produit. (p. 66) 5. Précautions Décrit les précautions d'utilisation du produit. d'utilisation (p. 88) 6. Réponse aux Décrit les messages affichés par le produit et les mesures à prendre. messages affichés (p.
  • Page 8 Manuel d'utilisation  Termes utilisés dans ce manuel Les termes suivants sont utilisés dans ce manuel. Terme Description Lésion Lésions précancéreuses et cancers précoces du côlon et du rectum. colorectale Lésions Les termes se réfèrent aux localisations possibles de « polype précancéreuses hyperplasique », « adénome/polype dentelé...
  • Page 9 Manuel d'utilisation Présentation de WISE VISION Endoscopy Ce produit peut être utilisé pendant une coloscopie ou une endoscopie gastro-intestinale haute pour analyser les signaux vidéo reçus de l'équipement endoscopique afin de fournir des informations utiles pouvant aider les cliniciens. (Ce20) Ce produit fournit des informations sur les localisations possibles des lésions candidates.
  • Page 10 Manuel d'utilisation (Ce20)  Ce produit analyse les signaux vidéo de l'équipement endoscopique et utilise des marques pour indiquer les localisations possibles des lésions candidates. (Cx20)  Ce produit analyse les signaux vidéo de l'équipement endoscopique et affiche le risque de néoplasie. (Be20) ...
  • Page 11 Manuel d'utilisation Qualifications des utilisateurs de ce produit  Ce produit est conçu pour être utilisé par le personnel médical tel que les cliniciens, les infirmiers ou le personnel de la salle d'examen effectuant les coloscopies ou les endoscopies gastro-intestinales hautes. Le produit peut être utilisé...
  • Page 12 Manuel d'utilisation (Ce20)  N'effectuez pas de dépistage et ne confirmez pas de diagnostic uniquement sur la base des résultats de marquage de ce produit (la couleur et l'épaisseur des marquages pour les localisations possibles des lésions candidates).  Les cibles de marquage de ce produit sont des localisations possibles de lésions précancéreuses et de cancers précoces du côlon et du rectum.
  • Page 13 Manuel d'utilisation  Ce produit peut fournir de faux résultats d'analyse (faux positifs/négatifs). L'utilisateur ne doit utiliser ces informations qu'à titre d'informations supplémentaires et ne doit pas seulement se fier aux informations fournies par le produit.  Ce produit peut marquer des polypes hyperplasiques du rectum et du côlon sigmoïde.
  • Page 14 Manuel d'utilisation Lésions pouvant être caractérisées (Cx20)  Les lésions qui peuvent être caractérisées par ce produit sont les « tumeurs épithéliales bénignes », les « cancers précoces avec une profondeur d'invasion de la sous-muqueuse parmi les tumeurs épithéliales malignes », et les « polypes hyperplasiques » ou « SSA/P » observés lors d'une coloscopie. Avant d'utiliser ce produit, assurez-vous de bien comprendre que toutes les lésions observées au niveau du côlon et du rectum ne peuvent pas être caractérisées.
  • Page 15 Manuel d'utilisation  L'efficacité de ce produit n'a pas été validée dans les cas suivants.  Images endoscopiques sous d'autres sources de lumière et dans d'autres conditions, telles que FICE, LCI, pulvérisation de colorant, haute luminosité, etc.  Images avec des reflets d'éléments tels qu'une anse détachable ou une attache ...
  • Page 16 Manuel d'utilisation Même dans les conditions énumérées ci-dessus, une notification peut être fournie pour d'éventuelles lésions candidates. Vérifier Soyez prudent dans de tels cas, car la notification pourrait ne pas être fournie correctement concernant les lésions candidates possibles. Caractéristiques de ce produit Les performances de ce produit ont été...
  • Page 17 Manuel d'utilisation  Notification des néoplasies de Barrett (Be20) Étude rétrospective (intelligence artificielle par rapport aux endoscopistes) Méthode d'essai Taille de l'échantillon Néoplasie : 32 vidéos Non-néoplasie : 43 vidéos Critères d'évaluation Sensibilité de ce produit et des endoscopistes pour la détection des néoplasies de Barrett Spécificité...
  • Page 18 Manuel d'utilisation Fonctionnement de ce produit Ce produit fonctionne comme décrit ci-dessous lors d'une coloscopie ou d'une endoscopie gastro-intestinale haute. Dispositif d'analyse d'image à usage général Sortie des résultats Informations Signal vidéo du traitement de support Équipement d'examen endoscopique Notification Cette application Contrôle de Algorithme...
  • Page 19 Manuel d'utilisation Éléments fournis et autres périphériques Les éléments fournis avec ce produit et les autres périphériques sont décrits ci-dessous. Avant d'utiliser le produit, vérifiez que les éléments fournis et/ou les périphériques requis sont tous bien en place. Vérification des éléments fournis Les éléments décrits ci-dessous sont fournis avec ce produit.
  • Page 20 Manuel d'utilisation Dispositif d'analyse  Il s'agit de l'ordinateur ou du serveur sur lequel ce d'image produit est installé.  Reportez-vous au manuel d'installation pour obtenir des instructions sur l'installation du produit. Moniteur  Ce périphérique permet d'afficher les résultats de l'analyse d'image du produit.
  • Page 21 également utilisées pour certains connecteurs BNC. Marques commerciales WISE VISION est la marque déposée de NEC Corporation au Royaume-Uni, dans l'UE et dans d'autres pays. NVIDIA et Quadro sont des marques commerciales ou déposées de NVIDIA Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Page 22 Manuel d'utilisation Conformité aux normes Ce produit a été conçu, fabriqué et testé afin de se conformer aux normes suivantes.  EN 62304:2006+A1:2015 : Logiciels de dispositifs médicaux – Processus du cycle de vie du logiciel  EN 62366-1:2015+A1:2020 Dispositifs médicaux - Application de l'ingénierie de l'aptitude à l'utilisation aux dispositifs médicaux ...
  • Page 23 Manuel d'utilisation Pour une utilisation en toute sécurité Les précautions à observer pour une utilisation en toute sécurité de ce produit sont décrites ci-dessous. Les symboles « Avertissement » et « Attention » sont utilisés pour indiquer le niveau de danger. La signification des symboles « Avertissement » et « Attention » est indiquée ci-dessous. Symbole Description Décrit les situations pouvant entraîner des blessures graves ou la...
  • Page 24 Manuel d'utilisation (Ce20, Cx20 et Be20)  Ce produit peut fournir de faux résultats d'analyse (faux positifs/négatifs). L'utilisateur ne doit utiliser ces informations qu'à titre d'informations supplémentaires et ne doit pas seulement se fier aux informations fournies par le produit. (Ce20) ...
  • Page 25 Manuel d'utilisation Attention  Lors de la connexion du périphérique, connectez tous les câbles correctement. L'utilisation du périphérique avec des câbles mal connectés peut non seulement empêcher le périphérique de fonctionner correctement, mais également entraîner des dommages au périphérique ou d'autres problèmes.
  • Page 26 Fonctionnement continu de ce produit Le fonctionnement continu de ce produit a été évalué et confirmé par NEC pendant 8 heures de fonctionnement, en supposant que les exigences recommandées sont satisfaites.
  • Page 27 Manuel d'utilisation 1. Informations de base du produit Les informations de base telles que l'environnement d'exploitation et la configuration de l'écran de ce produit sont décrites ci-dessous. 1.1 Environnement d'exploitation Pour utiliser correctement ce produit, préparez les périphériques répondant aux exigences ci-dessous.
  • Page 28 Manuel d'utilisation  Moniteur Moniteur Configuration A Configuration B Résolution 1920 × 1080 pixels 1920 × 1080 pixels Reproduction des couleurs Affichage des couleurs Affichage des couleurs Taux de rafraîchissement 59,94 Hz ou supérieur 59,94 Hz ou supérieur Taille 24 pouces ou plus recommandé 24 pouces ou plus recommandé...
  • Page 29 Ce produit n'a pas de fonction de mise à jour automatique. En cas de mise à jour nécessaire d'un périphérique de ce produit, NEC fournira des informations telles que la raison de la mise à jour, les données de mise à jour et la procédure de mise à jour.
  • Page 30 Manuel d'utilisation 1.3 Configuration de l'écran La configuration des écrans principaux de ce produit est décrite ci-dessous. Pour plus d'informations sur l'affichage de chaque écran, reportez-vous à « 3. Examen à l'aide du produit » (p. 43).  Écran d'accueil   ...
  • Page 31 Manuel d'utilisation  Écran d'examen (Ce20 et Cx20)         ⑨  Zone d'analyse vidéo Affiche les résultats d'analyse des signaux vidéo de l'équipement endoscopique. Les localisations possibles de lésions candidates sont marquées ici. ...
  • Page 32 Manuel d'utilisation  Bouton Exam complete (Examen terminé) Termine l'examen.  Historique de l'analyse Lorsque les localisations possibles de lésions candidates sont marquées comme résultat d'analyse, le résultat d'analyse correspondant et l'heure de marquage enregistrée sont affichés comme historique. Un seul résultat d'analyse s'affiche comme image d'historique. Zone d'affichage du volume/Boutons de réglage ...
  • Page 33 Manuel d'utilisation  Zone d'analyse vidéo Affiche les résultats d'analyse avec un contour coloré pour les signaux vidéo de l'équipement endoscopique.  Affichage du profil Affiche le profil appliqué.  Bouton Exam complete (Examen terminé) Termine l'examen.  Historique de l'analyse Le résultat d'analyse et l'heure de notification enregistrée s'affichent dans la partie supérieure de l'historique.
  • Page 34 Manuel d'utilisation 1.4 Gestion de la licence Les méthodes de gestion de la licence de ce produit sont décrites ci-dessous.  Gérez la licence à partir du menu de l'écran d'accueil. Remarque Pour plus d'informations sur l'affichage de l'écran d'accueil, reportez-vous à « 3.
  • Page 35 Manuel d'utilisation Cliquez sur [License] (Licence).  L'écran [License] (Licence) s'affiche. Vérifiez la date d'expiration de la licence. Informations de base du produit 0000038 Rev.5...
  • Page 36 Manuel d'utilisation  Renouvellement de la licence Saisissez la clé de licence pour renouveler la licence. Cliquez sur [MENU] en haut à droite de l'écran d'accueil.  Le menu s'affiche. Cliquez sur [License] (Licence).  L'écran [License] (Licence) s'affiche. Informations de base du produit 0000038 Rev.5...
  • Page 37 Manuel d'utilisation Cliquez sur le bouton [Renewal] (Renouvellement).  L'écran [License renewal] (Renouvèlement de la licence) s'affiche. Saisissez la nouvelle clé de licence et cliquez sur le bouton [Register] (Enregistrer). La licence est renouvelée.  Vous pouvez également effectuer la saisie en cliquant sur le clavier logiciel qui Remarque apparaît lorsque le curseur se trouve au-dessus de la zone de texte.
  • Page 38 Manuel d'utilisation Cliquez sur le bouton [OK]. L'écran d'accueil s'affiche.  Informations de base du produit 0000038 Rev.5...
  • Page 39 Manuel d'utilisation 1.5 Changement de la langue d'affichage La langue d'affichage définie lors de l'installation du produit peut être modifiée. Les langues suivantes peuvent être sélectionnées.  Japonais  Anglais Vous pouvez changer la langue d'affichage comme indiqué ci-dessous. Cliquez sur [MENU] en haut à droite de l'écran d'accueil. Pour plus d'informations sur l'affichage de l'écran d'accueil, reportez-vous à...
  • Page 40 Manuel d'utilisation Cliquez sur [Language settings] (Paramètres de langue).  L'écran [Language settings] (Paramètres de langue) s'affiche. Cliquez sur la langue à utiliser, puis cliquez sur le bouton [Apply] (Appliquer).  L'écran de confirmation s'affiche. Informations de base du produit 0000038 Rev.5...
  • Page 41 Manuel d'utilisation Cliquez sur le bouton [Restart] (Redémarrer). Le nom du bouton [Restart] (Redémarrer) est dans la langue affichée après le changement.  Le dispositif d'analyse d'image et le produit redémarrent et la langue change. 1.6 Vérification des informations sur le produit Vous pouvez vérifier les informations sur le produit comme indiqué...
  • Page 42 Manuel d'utilisation Cliquez sur [Product information] (Informations sur le produit).  L'écran [Product information] (Informations sur le produit) s'affiche. Cliquez sur le bouton des informations que vous souhaitez vérifier et vérifiez le contenu affiché. Informations de base du produit 0000038 Rev.5...
  • Page 43 Manuel d'utilisation 1.7 Vérification des messages Les messages tels que ceux affichés lors des erreurs sont stockés jusqu'à 31 jours. Vous pouvez vérifier les messages comme indiqué ci-dessous. Cliquez sur [MENU] en haut à droite de l'écran d'accueil. Pour plus d'informations sur l'affichage de l'écran d'accueil, reportez-vous à « 3. Examen à l'aide du produit »...
  • Page 44 Manuel d'utilisation Sélectionnez le message contenant les informations que vous souhaitez vérifier.  Une liste de messages similaire à « 6. Réponse aux messages affichés » (p. 95) de ce manuel (PDF) s'affiche. Informations de base du produit 0000038 Rev.5...
  • Page 45 Manuel d'utilisation 2. Procédure d'examen La procédure d'examen de base lors de l'utilisation de ce produit est décrite ci-dessous. Pour plus d'informations sur le contenu de chaque élément, consultez les pages de référence. Installez ce produit au préalable sur le dispositif d'analyse d'image. Remarque Reportez-vous au manuel d'installation pour obtenir des instructions sur l'installation du produit.
  • Page 46 Manuel d'utilisation 3. Examen à l'aide du produit La méthode de réalisation des examens à l'aide de ce produit est décrite ci-dessous. 3.1 Installation et connexion des périphériques Avant de commencer un examen, configurez et connectez d'abord les périphériques. Avertissement Avant de configurer ou de connecter les périphériques, assurez-vous de lire cette section et d'effectuer les préparatifs appropriés.
  • Page 47 Manuel d'utilisation Méthodes de configuration et de connexion des périphériques Configurez les périphériques à utiliser avec ce produit. Configurez les périphériques de manière appropriée conformément à « Exemple de configuration du système » (p. 43). Faites également attention à ce qui suit. ...
  • Page 48 Manuel d'utilisation Pour la méthode de connexion du câble SDI, reportez-vous aux manuels Vérifier d'utilisation et à la documentation connexe de chaque périphérique et connectez- les de manière appropriée. Si l'écran de sélection d'examen s'affiche, cliquez sur le bouton que vous souhaitez faire fonctionner.
  • Page 49 Manuel d'utilisation Attendez et n'effectuez aucune opération jusqu'à ce que l'écran d'accueil suivant s'affiche. L'écran peut prendre plusieurs minutes à s'afficher. Les transitions d'écran suivantes se produisent avant l'affichage de l'écran d'accueil. Démarrage du Bureau Démarrage du produit système d'exploitation Écran de démarrage du système d'exploitation La licence doit être saisie lors du premier démarrage du produit.
  • Page 50 Manuel d'utilisation 3.2 Sélection d'un profil Sélection d'un profil (Ce20 et Cx20) Une fois les préparatifs des périphériques terminés, sélectionnez le profil à utiliser par le produit et vérifiez les sons de notification. Si vous sélectionnez le [Colorectum (Ce20 and Cx20)] (Côlon et rectum (Ce20 et Cx20)) comme type d'examen, lisez cette section, et si vous sélectionnez le [Barrett's esophagus (Be20)] (Œsophage de Barrett (Be20)), reportez-vous à...
  • Page 51 Manuel d'utilisation Vérifiez le son de notification pour marquer la lésion colorectale. Les sons de notification sont émis automatiquement dans l'ordre [HIGH] (Haut), [MIDDLE] (Moyen) et [LOW] (Bas). Les sons de notification sont émis en boucle 3 fois, puis s'arrêtent. Le volume des sons de notification peut être modifié...
  • Page 52 Manuel d'utilisation Cliquez sur le bouton [Start examination] (Démarrer l'examen).  L'écran d'examen s'affiche et le processus de marquage démarre.  Si le signal vidéo de l'équipement endoscopique n'est pas reçu, « NO Remarque SIGNAL » (Aucun signal) s'affiche dans la zone d'analyse vidéo. Dans ce cas, reportez-vous à...
  • Page 53 Manuel d'utilisation Sélection d'un profil (Be20) Une fois les préparatifs des périphériques terminés, sélectionnez le profil à utiliser par le produit et vérifiez les sons de notification. Si vous sélectionnez [Colorectum (Ce20 et Cx20)] (Côlon et rectum (Ce20 et Cx20)) comme type d'examen, ignorez la lecture de cette section.
  • Page 54 Manuel d'utilisation Vérifiez les sons de notification. Les sons de notification sont émis automatiquement en boucle 3 fois, puis s'arrêtent. Le volume du son de notification peut être modifié après le début d'un examen. Si vous ne réglez pas le volume, vous risquez d'ignorer la notification d'éventuelles Vérifier lésions candidates ou d'émettre des sons à...
  • Page 55 Manuel d'utilisation Cliquez sur le bouton [Start examination] (Démarrer l'examen).  L'écran d'examen s'affiche et le processus de notification démarre.  Si le signal vidéo de l'équipement endoscopique n'est pas reçu, « NO Remarque SIGNAL » (Aucun signal) s'affiche dans la zone d'analyse vidéo. Dans ce cas, reportez-vous à...
  • Page 56 Manuel d'utilisation 3.3 Examen Vérification des localisations possibles de lésions candidates (Ce20) Utilisez l'équipement endoscopique pour effectuer l'examen.  Assurez-vous de procéder à un examen en regardant le moniteur de l'équipement endoscopique.  Effectuez un examen tout en regardant le moniteur de l'équipement endoscopique et consultez les informations supplémentaires fournies par ce Vérifier produit sur le moniteur d'un ordinateur sur lequel le produit est installé.
  • Page 57 Manuel d'utilisation  Les localisations possibles de lésions candidates sont marquées par un cercle sur la vidéo affichée dans la zone d'analyse vidéo. Il existe des cas où plusieurs lésions candidates peuvent être marquées comme une seule localisation possible. Ne cessez pas l'observation après avoir confirmé une lésion candidate dans un marquage.
  • Page 58 Manuel d'utilisation Vérification du résultat de caractérisation (Cx20) Utilisez l'équipement endoscopique pour effectuer un examen.  Assurez-vous de procéder à un examen en regardant le moniteur de Vérifier l'équipement endoscopique. Une caractérisation d'une lésion candidate possible est effectuée après la capture d'une image fixe par l'équipement endoscopique.
  • Page 59 Manuel d'utilisation  Ce produit ne fournit pas d'informations sur le nombre de lésions candidates possibles et ne peut fournir des informations supplémentaires que sur une lésion candidate à la fois.  À la suite de la caractérisation, « High possibility » (possibilité élevée), « Low possibility »...
  • Page 60 Manuel d'utilisation Vérifiez l'écran d'examen du produit sur le moniteur connecté au dispositif d'analyse d'image. Les résultats d'analyse des signaux vidéo de l'équipement endoscopique s'affichent dans la zone d'analyse vidéo sur le côté gauche de l'écran. Un historique des vidéos pour lesquelles une notification a été fournie en tant que lésions candidates possibles s'affiche dans l'historique d'analyse sur le côté...
  • Page 61 Manuel d'utilisation Achèvement de l'examen Une fois l'examen terminé, cliquez sur le bouton [Exam complete] (Examen terminé).  L'écran suivant s'affiche.  Attendez et n'effectuez aucune opération jusqu'à ce que l'écran suivant s'affiche.  L'écran suivant peut prendre plusieurs secondes à s'afficher, car un journal est Vérifier en cours de sauvegarde.
  • Page 62 Manuel d'utilisation  Pour commencer l'examen suivant avec le même profil, cliquez sur le bouton Remarque [Next examination] (Examen suivant) pour afficher l'écran d'examen. Répétez ensuite les opérations des étapes 1 à 3 pour chaque Ce20, Cx20 et Be20 de « 3.3 Examen »...
  • Page 63 Manuel d'utilisation Si la zone d'analyse vidéo ne s'affiche pas correctement, cliquez sur le bouton [Positioning] (Positionnement). Examen à l'aide du produit 0000038 Rev.5...
  • Page 64 Manuel d'utilisation Réglage du volume des sons de notification Le volume des sons de notification peut être réglé pendant un examen. Vérifiez chacun des paramètres de volume suivants.  Paramètres de volume du profil  Paramètres de volume du haut-parleur ...
  • Page 65 Manuel d'utilisation (Ce20 et Cx20) (Be20) Examen à l'aide du produit 0000038 Rev.5...
  • Page 66 Manuel d'utilisation Lorsque vous cliquez sur le bouton [Minimize volume] (Réduire le volume), le volume de tous les sons de notification est réglé au niveau minimum et l'écran suivant s'affiche. Lorsque vous cliquez sur le bouton [Resume volume] (Rétablir le volume), le volume revient aux paramètres configurés avant de cliquer sur le bouton [Minimize volume] (Réduire le volume).
  • Page 67 Manuel d'utilisation 3.4 Une fois les examens terminés Une fois tous les examens terminés, arrêtez le produit et mettez les périphériques hors tension.  Pour vous assurer que ce produit s'arrête en toute sécurité, ne forcez pas la Vérifier mise hors tension en appuyant directement sur le bouton d'alimentation du dispositif d'analyse d'image sur lequel le produit fonctionne.
  • Page 68 Manuel d'utilisation Cliquez sur le bouton [Shut down] (Arrêter).  Le dispositif d'analyse d'image sur lequel le produit fonctionne s'arrête et l'alimentation est coupée. « System is shutting down. Please wait. » (Le système est en cours d'arrêt. Veuillez Remarque patienter.) peut s'afficher lors de l'arrêt. Si vous avez coché...
  • Page 69 Manuel d'utilisation 4. Gestion des profils Les méthodes de gestion des profils à appliquer au produit sont décrites ci-dessous. La création d'un profil différent pour chaque clinicien réduit le temps nécessaire à la configuration du produit avant un examen et rend les examens plus efficaces. Un profil créé...
  • Page 70 Manuel d'utilisation 4.1 Création d'un nouveau profil (Ce20 et Cx20)  Pour éviter la sélection d'un profil incorrect, ne définissez pas la même icône Vérifier ou la même couleur d'arrière-plan pour un profil différent ou ne définissez pas un nom de profil similaire. ...
  • Page 71 Manuel d'utilisation Vous pouvez également effectuer la saisie en cliquant sur le clavier logiciel qui Remarque apparaît lorsque le curseur se trouve au-dessus de la zone de texte. Sélectionnez une icône et une couleur d'arrière-plan pour le profil et cliquez sur [→].
  • Page 72 Manuel d'utilisation Réglage de détection (Ce20) Réglez les seuils de HIGH (Haut)/MIDDLE (Moyen)/LOW (Bas). Les résultats de marquage des localisations possibles des lésions candidates sont affichés selon les 3 niveaux HIGH (Haut), MIDDLE (Moyen) et LOW (Bas) pendant l'examen en fonction du niveau de ...
  • Page 73 Manuel d'utilisation Sélectionnez la couleur de marquage et les types de sons de notification lorsque les localisations possibles de lésions candidates sont marquées, puis cliquez sur [→]. Sélectionnez les couleurs de marquage et les types de sons de notification qui peuvent être identifiés lors d'un examen.
  • Page 74 Manuel d'utilisation Réglage de caractérisation (Cx20) Réglez la durée d'affichage des résultats de caractérisation et cliquez sur [→]. Réglez la durée d'affichage des résultats de caractérisation entre 1 et 10 secondes.  L'écran [Confirmation] s'affiche. Gestion des profils 0000038 Rev.5...
  • Page 75 Manuel d'utilisation Enregistrez les nouveaux profils créés (Ce20 et Cx20) Vérifiez le contenu du profil et cliquez sur le bouton [Save] (Sauvegarder). Les sons de notification définis sont émis en boucle dans l'ordre [HIGH] (Haut), Remarque [MIDDLE] (Moyen) et [LOW] (Bas). Pour modifier le contenu du profil, cliquez sur [←] et changez le contenu défini.
  • Page 76 Manuel d'utilisation 4.2 Création d'un nouveau profil (Be20)  Pour éviter la sélection d'un profil incorrect, ne définissez pas la même icône Vérifier ou la même couleur d'arrière-plan pour un profil différent ou ne définissez pas un nom de profil similaire. ...
  • Page 77 Manuel d'utilisation Vous pouvez également effectuer la saisie en cliquant sur le clavier logiciel qui Remarque apparaît lorsque le curseur se trouve au-dessus de la zone de texte. Sélectionnez une icône et une couleur d'arrière-plan pour le profil et cliquez sur [→].
  • Page 78 Manuel d'utilisation Sélectionnez la couleur de notification, puis cliquez sur [→]. Sélectionnez la couleur de notification parmi le vert, le gris et le rouge.  L'écran [Sound] (Son) s'affiche. Sélectionnez le type de son de notification, puis cliquez sur [→]. Sélectionnez les types de sons de notification qui peuvent être facilement identifiés Vérifier pendant un examen.
  • Page 79 Manuel d'utilisation Enregistrez les nouveaux profils créés (Be20) Vérifiez le contenu du profil et cliquez sur le bouton [Save] (Sauvegarder). Les sons de notification définis sont émis en boucle. Remarque Pour modifier le contenu du profil, cliquez sur [←] et changez le contenu défini. Pour annuler la création du profil, cliquez sur le bouton [×].
  • Page 80 Manuel d'utilisation 4.3 Modification d'un profil (Ce20 et Cx20) Modifiez les profils créés Cliquez sur le bouton [PROFILE] (Profil) sur l'écran d'accueil.  Le menu de profil s'affiche. Cliquez sur [Edit] (Modifier).  L'écran de sélection du profil à modifier s'affiche. Gestion des profils 0000038 Rev.5...
  • Page 81 Manuel d'utilisation Sélectionnez le profil à modifier. Lorsque le message de confirmation s'affiche, cliquez sur le bouton [Edit] (Modifier).  L'écran [Edit profile] (Modifier le profil) s'affiche. Gestion des profils 0000038 Rev.5...
  • Page 82 Manuel d'utilisation Modifiez le contenu de [General] (Général) et cliquez sur [→]. Pour le contenu de [General] (Général), reportez-vous à « 4.1 Création d'un nouveau profil » (p. 67).  L'écran [Detection] (Détection) s'affiche. Modifiez le contenu de détection (Ce20) Modifiez le contenu de [Detection] (Détection) si nécessaire et cliquez sur [→]. Pour le contenu de [Detection] (Détection), reportez-vous à...
  • Page 83 Manuel d'utilisation Modifiez le contenu de caractérisation (Cx20) Modifiez le contenu de [Characterization] (Caractérisation) si nécessaire et cliquez sur [→]. Pour le contenu de [Characterization] (Caractérisation), reportez-vous à « Réglage de caractérisation (Cx20) » (p. 71).  L'écran [Confirmation] s'affiche. Gestion des profils 0000038 Rev.5...
  • Page 84 Manuel d'utilisation Enregistrez les profils modifiés (Ce20 et Cx20) Vérifiez le contenu du profil et cliquez sur le bouton [Save] (Sauvegarder). Pour modifier le contenu du profil, cliquez sur [←] et changez le contenu défini. Pour annuler la modification du profil, cliquez sur le bouton [×]. ...
  • Page 85 Manuel d'utilisation 4.4 Modification d'un profil (Be20) Modifiez les profils créés Cliquez sur le bouton [PROFILE] (Profil) sur l'écran d'accueil.  Le menu de profil s'affiche. Cliquez sur [Edit] (Modifier).  L'écran de sélection du profil à modifier s'affiche. Gestion des profils 0000038 Rev.5...
  • Page 86 Manuel d'utilisation Sélectionnez le profil à modifier. Lorsque le message de confirmation s'affiche, cliquez sur le bouton [Edit] (Modifier).  L'écran [Profile] (Profil) s'affiche. Gestion des profils 0000038 Rev.5...
  • Page 87 Manuel d'utilisation Modifiez le contenu de [General] (Général) et cliquez sur [→]. Pour le contenu de [General] (Général), reportez-vous à « 4.1 Création d'un nouveau profil » (p. 67).  L'écran [Color] (Couleur) s'affiche. Modifiez le contenu de [Color] (Couleur) et cliquez sur [→]. Pour le contenu de [Color] (Couleur), reportez-vous à...
  • Page 88 Manuel d'utilisation Modifiez le contenu de [Sound] (Son) et cliquez sur [→]. Pour le contenu de [Sound] (Son), reportez-vous à « 4.1 Création d'un nouveau profil » (p. 67).  L'écran [Confirmation] s'affiche. Vérifiez le contenu du profil et cliquez sur le bouton [Save] (Sauvegarder). Pour modifier le contenu du profil, cliquez sur [←] et changez le contenu défini.
  • Page 89 Manuel d'utilisation 4.5 Suppression d'un profil (Ce20, Cx20 et Be20) Cliquez sur [Profile] (Profil) > [Delete] (Supprimer) sur l'écran d'accueil. L'écran de sélection du profil à supprimer s'affiche.  Sélectionnez le profil à supprimer et cliquez sur le bouton [Set] (Définir). L'ordre d'affichage des profils peut être sélectionné...
  • Page 90 Manuel d'utilisation Cliquez sur le bouton [Delete] (Supprimer). Pour annuler la suppression, cliquez sur le bouton [Cancel] (Annuler). Le profil sélectionné est supprimé.  Gestion des profils 0000038 Rev.5...
  • Page 91 Manuel d'utilisation 5. Précautions d'utilisation Les précautions d'utilisation de ce produit sont décrites ci-dessous. Reportez-vous à ces informations lors de l'utilisation du produit. 5.1 Équipement endoscopique utilisé en combinaison avec ce produit Ce produit est utilisé en combinaison avec l'équipement endoscopique suivant. La validité...
  • Page 92 Assurez-vous de mettre en œuvre des mesures dans votre organisation pour vous assurer que toute information relevant de la catégorie des informations personnelles n'est pas utilisée comme nom de profil. NEC n'assume aucune responsabilité pour le traitement des données personnelles liées au réglage des noms de profil.
  • Page 93 Assurer l'efficacité, la sécurité et la qualité du produit  Recueillir des informations sur l'utilisation appropriée et fournir ces informations aux parties prenantes Signalez tout incident grave survenu en relation avec ce produit à NEC et à l'autorité ayant juridiction dans la région. Précautions d'utilisation...
  • Page 94 Manuel d'utilisation 5.4 Stockage du produit, cessation d'utilisation et élimination du produit Les précautions de stockage, de cessation d'utilisation ou d'élimination de ce produit sont décrites ci-dessous. Stockage de ce produit Stockez le support d'installation contenant ce produit dans l'environnement suivant. Température 10 à...
  • Page 95 Manuel d'utilisation 5.5 Fonctions et paramètres du produit Liste des fonctions disponibles pour les utilisateurs La liste suivante indique les fonctions qui peuvent être utilisées. N° Fonction Explication Démarrage de ce produit Cette opération est effectuée lors de l'utilisation de ce produit. Sélection d'un type d'examen Permet de sélectionner l'examen à...
  • Page 96 Manuel d'utilisation Liste des paramètres utilisateur La liste suivante indique les paramètres utilisateur. Nom du Plage de Valeur par N° Explication paramètre réglage défaut Volume La valeur du volume du son de détection. 1 à 20 Cette valeur est exprimée par rapport au volume MAX défini dans le système d'exploitation.
  • Page 97 Manuel d'utilisation Display duration Le nombre de secondes d'affichage des 1 à 10 résultats de la caractérisation. secondes characterization results (Durée d'affichage des résultats de caractérisation) (Cx20) Type of L'examen à analyser. Côlon et examination rectum (Type d'examen) Œsophage de Barrett Language Affichez une langue à...
  • Page 98 Manuel d'utilisation 6. Réponse aux messages affichés Les messages suivants peuvent s'afficher dans ce produit. Si l'un de ces messages s'affiche, vérifiez la description dans la liste et prenez les mesures appropriées. La valeur du code d'erreur correspondant est insérée dans [A] le message affiché. Si l'erreur persiste même après avoir pris les mesures appropriées ou en cas de défaillance particulière au niveau du produit, il peut être nécessaire d'en rechercher Vérifier...
  • Page 99 Manuel d'utilisation ID du message Message affiché Code Action d'erreur ELIAS00006PE-00 An error occurred during video Reportez-vous à « 8. Contact » capture initialization. Error code= dans le manuel d'utilisation pour nous contacter et obtenir de The system will terminate. (Une l'aide. erreur s'est produite lors de Vérifiez si la carte d'acquisition l'initialisation de la capture vidéo.
  • Page 100 Manuel d'utilisation ID du message Message affiché Code Action d'erreur ELIAS00010PE-00 An error occurred when suspending video capture. Error code= [A] The system will terminate. (Une erreur s'est produite lors de la suspension de la capture vidéo. Code d'erreur = [A] Le système va s'arrêter.) ELIAS00011PE-00 An error occurred when ending...
  • Page 101 Manuel d'utilisation ID du message Message affiché Code Action d'erreur ELIAS00017PW-00 An out-of-memory error occurred. Un nombre Redémarrez le dispositif The system will terminate. Error commençan d'analyse d'image. code=% [A] t par « - » Si le même message s'affiche à When the PC powers off, restart est affiché...
  • Page 102 Manuel d'utilisation 7. Résolution des problèmes Les mesures à prendre en cas de problème lors de l'utilisation du produit sont décrites dans ce chapitre. Si le problème persiste, contactez-nous en vous référant à « 8. Contact » (p. 104) pour nous contacter et obtenir de l'aide.
  • Page 103 Manuel d'utilisation Les résultats de marquage ne s'affichent pas (Ce20)  Reportez-vous à « 3.2 Sélection d'un profil » (p. 47), puis redémarrez l'examen après avoir activé la fonction de marquage. Les résultats de la caractérisation ne s'affichent pas (Cx20)  Réexaminez la durée d'affichage des résultats de caractérisation. Pour plus d'informations sur la manière de modifier un profil, reportez-vous à...
  • Page 104 Manuel d'utilisation Lorsque vous n'effectuez pas d'analyse (Cx20)  Ce produit peut ne pas être en mesure de caractériser les lésions. Reportez-vous à « Lésions pouvant être caractérisées (Cx20)  » et à « Cas dans lesquels l'efficacité n'est pas validée (Cx20) » dans « Présentation de WISE VISION Endoscopy » (p. 6). ...
  • Page 105  Cliquez sur [Details] (Détails) > [Date & Time] (Date et heure).  Cliquez sur le bouton [Unlock] (Déverrouiller) et saisissez le mot de passe de l'utilisateur racine (nec).  Réglez [Automatic Date & Time] (Date et heure automatiques) sur [OFF] (Non).
  • Page 106 Manuel d'utilisation Pour exporter les résultats d'examen du produit et les sauvegarder de manière externe  Le produit n'a pas ce type de fonction. Élément fourni manquant ou endommagé  En cas de problèmes avec des éléments manquants ou endommagés, ou pour toutes autres questions, n'utilisez pas le produit.
  • Page 107  Europe et Moyen-Orient  Adresse e-mail : wisevision@emea.nec.com  Fabricant/Informations de contact  Fabricant : Medical Solutions Department, NEC Corporation  Adresse : 7-1, Shiba 5-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan  Adresse e-mail : wisevision@med.jp.nec.com  Importateur  Importateur : Boston Scientific International B.V.
  • Page 108 N O T E 0000038 Rev.5...
  • Page 109 N O T E 0000038 Rev.5...
  • Page 110 N O T E 0000038 Rev.5...
  • Page 111 0000038 Rev.5...
  • Page 112 WISE VISION Endoscopy (Ce20, Cx20 et Be20) Manuel d'utilisation Révision 5 : 2023-11 NEC Corporation 7-1, Shiba 5-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan Contact : wisevision@emea.nec.com 0000038 Rev.5...

Ce manuel est également adapté pour:

Wise vision endoscopy cx20Wise vision endoscopy be20