Sommaire des Matières pour George Foreman GRP5842BQ
Page 1
This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts. George Foreman GRP5842BQ Owner's Manual Shop genuine replacement parts for George Foreman GRP5842BQ Find Your George Foreman Grill Parts - Select From 307 Models -------- Manual continues below --------...
Page 2
® Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. Model Register your product at / Registre su producto a / Inscrire votre produit en ligne www.prodprotect.com/applica Modelo USA/Canada...
Page 3
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid.
Page 4
POLARIZED PLUG (USA/Mexico) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Page 5
Product may vary slightly from what is illustrated. 1. Integrated handle 6. Power cord (not shown) † 2. Grill plate (upper) (Part # GRP5842-08) † 7. Drip tray (Part # GRP5842-01) 3. Grill plate release handles (both sides) †...
Page 7
How to use: This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove all packing material and any stickers. • Remove and save literature. • Remove the plastic band around the power plug using scissors • Wash drip tray as instructed in CARE AND CLEANING section of this manual. •...
Page 8
WAFFLE PLATES (See illustration A3) Important: When using these plates, make sure bottom plate is in a completely horizontal position (see illustration D, pg 6). 1. When cooking waffles, securely attach top and bottom waffle plates using release handles on sides of plates. 2.
Page 9
nonstick surface of grill plates. Never use metal skewers, tongs, forks or knives. SEARING DIRECTIONS: Pressing “SEAR” will illuminate the red LED and automatically set the highest temperature (500º F) for a duration of time. 1. For best searing results, make sure the food surface is free of moisture. 2.
Page 10
11. Allow drip tray to cool before removing from under grill. Wash and dry the drip tray after each use. Note: Be sure liquid in drip tray has cooled. Caution: Do not remove grill plates while grill is hot. Always allow them to cool to room temperature before removing or cleaning.
Page 11
SUGGESTED GRILLING CHART FOR MEATS, POULTRY, FISH AND SANDWICHES The following are meant to be used as a guideline only. Times reflect full grill of food. Cooking time will depend upon thickness and cut being used. Use cooking thermometer as test for doneness. If food needs longer cooking, check periodically to avoid overcooking food.
Page 12
FOOD COOKING TIME COMMENTS POULTRY Chicken breast, 11 – 13 minutes Cooked to (170ºF / 77ºC) boneless and skinless (8 oz.) Chicken tenderloins 4 – 6 minutes Cooked to (170ºF / 77ºC) (4 to 6 pieces) Turkey tenderloin (¾ lb.) 9 –...
Page 13
GRILLING FRUITS AND VEGETABLES The following are meant to be used as a guideline only. The times reflect a full grill of food. Cooking time will depend upon thickness of food. Use a fork inserted into the center of the food to test for doneness. (Be careful not to touch the grill plate.) If the food needs longer cooking, check periodically to avoid overcooking the food.
Page 14
CARE AND CLEANING CLEANING Caution: To avoid accidental burns, allow grill to cool thoroughly before cleaning. 1. Before cleaning, unplug grill from wall outlet and allow to cool. Caution: To avoid sparks at outlet while disconnecting plug, make sure unit is powered off before disconnecting the plug from the outlet.
Page 15
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Finish on grill plates has Metal utensils have Always use heatproof cut marks. been used. plastic, nylon or wood utensils to avoid scratching nonstick surface of grill plates. Never use metal skewers, tongs, forks or knives. Grill marks on food are Grill was not fully Always preheat grill at...
Page 16
RECIPES CHURRASCO 1 tbsp. Adobo seasoning mix 1 tbsp. instant minced onion ½ tsp dried pepper flakes ½ tsp. garlic pepper 1½ lb. skirt steak In small bowl, combine seasonings. Sprinkle evenly on both sides of steak. Refrigerate while preheating grill. Sear 90 seconds, then grill at 375º...
Page 17
TURKEY SALSA ROLL ¼ cup salsa 1 tbsp. minced red onion 1 tbsp. chopped cilantro 2 large tomato wraps 4 oz. sliced turkey 4 oz. shredded Monterey Jack cheese with jalapeno peppers In small bowl, combine salsa, onion and cilantro; set aside. Place wraps on cutting board, spread salsa down center of wrap.
Page 18
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
Page 19
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. ❑ A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
Page 20
ENCHUFE POLARIZADO (EE.UU/Mexico) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así...
Page 21
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí. 1. Mango integrado 5. Ángulo de parrilla ajustable † 2. Placa para asar (superior) 6. Cable de alimentación (no mostrado) (Pieza Nº GRP5842-08) †...
Page 22
Placa Incluída(s) Pieza Nº 1. Placa para asar GRP5842-08 superior 2. Placa para asar GRP5842-03 inferior 3. Placa para wafles GRP5842-05 (superior) 4. Placa para wafles GRP5842-06 (inferior)
Page 23
Como usar : Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico. PASOS PRELIMINARES • Retire todas las etiquetas y el material de empaque. • Retire y guarde la literatura. • Retire la tira plástica alrededor del enchufe utilizando unas tijeras. •...
Page 24
PLACAS PARA WAFLES (Consulte la figura A3.) Importante: Al utilizar estas placas, asegúrese de que la placa inferior esté en posición completamente horizontal (vea D, p22). 1. Al preparar wafles, coloque la placa superior e inferior para wafles usando las palancas de liberación que se encuentran a cada lado de las placas.
Page 25
11. Una vez que termine el ciclo de cocción, utilice un termómetro de cocina para verificar el grado de cocción de los alimentos. 12. Cuando termine de cocinar, retire los alimentos. Presione el botón de funcionamiento y apague el aparato. Importante: La parrilla sigue generando calor hasta que se desconecta.
Page 26
bandeja de goteo. Cuando esté haciendo sandwiches a la parrilla, gire el control de inclinación para colocar las placas en posición horizontal. 1. Seleccione el tiempo y la temperatura deseados según las instrucciones de la sección PRECALENTAMIENTO DE LA PARRILLA. Agregue tiempo para que la parrilla se precaliente.
Page 27
GUÍA PARA DORAR/SELLAR ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN TEMPERATURA INTERNA (después de sellar) FINAL RECOMENDADA Bistec sin huesos (de ¾ a Término medio crudo: 140ºF 1 pulgada de grosor) (5 onzas) dorar 1 minuto más Término medio: 150ºF dorar 2 minutos más Término medio bien cocinado: 160ºF dorar 3 minutos más...
Page 28
CUADRO PARA ASAR A LA PLANCHA SUGERIDO PARA CARNES, AVES, PESCADOS Y SÁNDWICHES Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocción depende del grosor y del corte utilizados. Use un termómetro de cocción para comprobar si el alimento está...
Page 29
ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS Chuletas de lomo de puerco 4 – 6 minutos Cocción a 70 ºC (160 ºF) ahumadas, deshuesadas Chuletas de cordero, lomo 5 – 7 minutos 1,91 cm (¾ pulgada) de grosor Cocción a término medio 70 ºC (160 ºF) AVES Pechuga de pollo,...
Page 30
ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS SÁNDWICHES Queso asado a la plancha 2 – 3 minutos Cocine hasta que el queso se derrita y el sándwich está dorado Queso asado a la plancha 3 – 4 minutos Cocine hasta que el queso se con tomate, atún, jamón derrita y el sándwich está...
Page 31
ASAR A LA PLANCHA FRUTAS Y VERDURAS Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocción depende del grosor del alimento. Introduzca un tenedor en el centro del alimento para comprobar si está...
Page 32
Cuidado y limpieza LIMPIEZA Precaución: Para evitar quemaduras accidentales, espere hasta que la plancha se enfríe completamente antes de limpiarla. 1. Antes de limpiar, desenchufe la plancha de la toma de corriente de la pared y deje que se enfríe. Precaución: Para evitar que se produzcan chispas en la toma de corriente al desconectar el enchufe, asegúrese de que la alimentación eléctrica esté...
Page 33
limpieza mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado. Precaución: Asegúrese de sujetar la tapa de la plancha por el tirador al limpiarla para evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones. ALMACENAMIENTO • Siempre asegúrese de que la plancha esté limpia y seca antes de almacenarla.
Page 34
RECETAS CHURRASCO 1 cdta. mezcla de sazón Adobo 1 cdta. cebolla seca finamente picada ½ cdta. escamas de pimienta seca ½ cdta. pimiento con ajo 1½ lb. bistec de falda de res En un tazón pequeño, combine los condimentos. Rocíe uniformemente en ambos lados del bistec.
Page 35
ENROLLADO DE PAVO CON SALSA ¼ taza salsa envasada 1 cda. cebolla morada, picada finamente 1 cda. cilantro picado 2 tortillas de harina con sabor a tomate 4 oz. pavo en tajadas 4 oz. queso tipo Monterey Jack con chile jalapeño En un tazón pequeño, combine la salsa, la cebolla y el cilantro;...
Page 36
¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio.
Page 37
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certainesrègles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : ❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons. ❑ Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
Page 38
FICHE POLARISÉE (ÉTATS-UNIS/MEXIQUE) Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (l’une des broches est plus large que l’autre). Afin de réduire les risques de choc électrique, la fiche se branche dans une prise polarisée dans un sens seulement. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, tourner la fiche.
Page 39
Le produit peut différer légèrement de celui illustré. 1. Poignée intégrée 6. Cordon d'alimentation (non illustré) † 2. Plaque (supérieure) (pièce nº GRP5842-08) † 7. Plateau d’égouttage (pièce nº GRP5842-01) 3. Poignées de dégagement de la plaque †...
Page 40
Plate Included Part # 1. Plaque du gril supérieure en céramique GRP5842-08 2. Plaque du gril inférieure en céramique GRP5842-03 3. plaques à gaufres (supérieure) GRP5842-05 4. plaques à gaufres (inférieure) GRP5842-06...
Page 41
Utilisation Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer tous les matériaux d'emballage et les autocollants sur le produit. • Retirer et conserver la documentation. • Retirer la bande de plastique entourant la fiche en utilisant des ciseaux. •...
Page 42
PLAQUES À GAUFRES (voir l'illustration A3) Important : Lorsque cette plaque est utilisée, s'assurer que le gril est complètement en position horizontale (voir l'illustration D, page 40). 1. Fixer solidement les plaques supérieure et inférieure du gril à gaufres à l’aide des poignées de dégagement situées de chaque côté...
Page 43
Important : Les éléments chauffants demeureront en marche jusqu’à ce que l'interrupteur Marche/Arrêt soit éteint ou que l’appareil soit débranché. Remarque : Toujours utiliser des ustensiles résistants à la chaleur en plastique, en nylon ou en bois, pour éviter d’égratigner la surface antiadhésive des plaques. Ne jamais utiliser de broches, de pinces, de fourchettes ou de couteaux métalliques.
Page 44
6. L'afficheur de la minuterie indique le décompte pendant la cuisson. Le gril émettra un signal audible une fois le temps de cuisson sélectionné écoulé. Le gril restera en marche jusqu'à ce qu'il soit éteint ou débranché. 7. Une fois le temps de cuisson écoulé, les aliments devraient être cuits. Pour prolonger le temps de cuisson, il suffit de suivre les instructions débutant à...
Page 45
TABLEAU DE CUISSON SUGGÉRÉE POUR LE GRILLAGE DES VIANDES, DE LA VOLAILLE, DU POISSON ET DES SANDWICHES Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils sont représentatifs d'une plaque de gril complète d'aliments. Ils varieront selon la coupe ou l’épaisseur de l’aliment à...
Page 46
ALIMENT TEMPS CUISSON COMMENTAIRES VOLAILLE Poitrine de poulet désossée de 11 13 minutes Cuisson à point (77 ºC/170 ºF) à et sans peau, 230 g (8 oz) Filets de poulet de 4 6 minutes Cuisson à point (77 ºC/170 ºF) à...
Page 47
GRILLAGE DES FRUITS ET DES LÉGUMES Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils sont représentatifs d'une plaque de gril complète d'aliments. Ils varieront selon l’épaisseur de l’aliment à cuire. Insérer une fourchette au centre de l'aliment pour en vérifier le degré...
Page 48
ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser refroidir le gril complètement avant de le nettoyer. 1. Avant de nettoyer le gril, le débrancher de la prise de courant et le laisser refroidir. Mise en garde : Pour éviter toute étincelle à proximité de la prise au moment du débranchement, s’assurer que l’appareil est arrêté...
Page 49
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le fini des plaques du gril Des ustensiles Toujours utiliser des ustensiles présente métalliques de plastique, de nylon ou de bois résistants á la chaleur pour éviter d´égratigner la surface antiadhésive des plaques du gril. Ne jamais utiliser de broches, de pinces, de fourchettes ou de couteaux métalliques.
Page 50
RECETTES CHURRASCO 15 ml (1 c. à table) de mélange d'assaisonnements Adobo 15 ml (1 c. à table) d'oignon émincé déshydraté 2,5 ml (1/2 c. à thé) de flocons de piment séchés 2,5 ml (1/2 c. à thé) de poivre à l'ail 6803 g (1 1/2 lb) de bifteck de hampe Combiner tous les assaisonnements dans un petit bol.
Page 51
ROULÉS DE DINDE À LA SALSA 60 ml (¼ tasse) de salsa 15 ml (1 c. à table) d'oignon rouge émincé 15 ml (1 c. à table) de coriandre hachée 2 grandes tortillas aux tomates 115 g (4 oz) de dinde tranchée 115 g (4 oz) de fromage Monterey Jack râpé...
Page 53
USA/Canada 1-800-231-9786 Accessories/Parts 1-800-738-0245 Register your product at www.prodprotect.com/applica EE.UU/Canadá 1-800-231-9786 Accessorios/Partes 1-800-738-0245 Registre su producto a www.prodprotect.com/applica EE.UU/Canadá 1-800-231-9786 Accessoires/Pièces 1-800-738-0245 inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica Made and Printed in China. Fabricado e Impreso en China. Fabriqué et Imprimé en Chine. ®...