Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation.
Register your product at / Registre su producto a / Inscrire votre produit en ligne
www.prodprotect.com/applica
USA/Canada
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (EE.UU/Canadá)
1-800-738-0245
1-800-231-9786
®
Model
Modelo
Modèle
❑ GRP3802

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour George Foreman GRP3802

  • Page 1 Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. Model Register your product at / Registre su producto a / Inscrire votre produit en ligne www.prodprotect.com/applica Modelo USA/Canada 1-800-231-9786 Modèle ❑ GRP3802 Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (EE.UU/Canadá) 1-800-738-0245...
  • Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid.
  • Page 3 POLARIZED PLUG (USA/Mexico) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
  • Page 4 † 4. Grill plate (lower) (Part # GRP5842-03) † Consumer replaceable/removable parts 5. Adjustable grill slope knob 1. Up/down selection 4. Power button 2. Sear button 5. Timer display 3. Temp/Timer selector 6. Temp display     GRP3802   GRP3802C...
  • Page 5     Plate Included Part # 1. Upper ceramic grill plate GRP5842-08 2. Lower ceramic grill plate GRP5842-03 3. Non-stick griddle plate (lower) 622H3-4063P1-H-N 4. Three-pack of sponges GFSP3...
  • Page 6 How to use: This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove all packing material and any stickers. • Remove and save literature. • Remove the plastic band around the power plug using scissors • Wash drip tray as instructed in CARE AND CLEANING section of this manual. •...
  • Page 7 GRIDDLE PLATE (See illustration A3) Important: When using this plate, make sure the grill is in a completely horizontal (flat) position. 1. If using the griddle plate, securely attach top grill plate to top of grill and securely attach griddle plate to bottom of grill using release handles on sides of plates.
  • Page 8 Note: Always use heatproof plastic, nylon or wood utensils to avoid scratching nonstick surface of grill plates. Never use metal skewers, tongs, forks or knives. SEARING DIRECTIONS: Pressing “SEAR” will illuminate the red LED and automatically set the highest temperature (500º F) for a duration of time. 1.
  • Page 9 Caution: To avoid sparks at outlet while disconnecting plug, make sure unit is powered off before disconnecting plug from outlet. 11. Allow drip tray to cool before removing from under grill. Wash and dry the drip tray after each use. Note: Be sure liquid in drip tray has cooled.
  • Page 10 SUGGESTED GRILLING CHART FOR MEATS, POULTRY, FISH AND SANDWICHES The following are meant to be used as a guideline only. Times reflect full grill of food. Cooking time will depend upon thickness and cut being used. Use cooking thermometer as test for doneness. If food needs longer cooking, check periodically to avoid overcooking food.
  • Page 11 FOOD COOKING TIME COMMENTS POULTRY Chicken breast, 11 – 13 minutes Cooked to (170ºF / 77ºC) boneless and skinless (8 oz.) Chicken tenderloins 4 – 6 minutes Cooked to (170ºF / 77ºC) (4 to 6 pieces) Turkey tenderloin (¾ lb.) 9 –...
  • Page 12 GRILLING FRUITS AND VEGETABLES The following are meant to be used as a guideline only. The times reflect a full grill of food. Cooking time will depend upon thickness of food. Use a fork inserted into the center of the food to test for doneness. (Be careful not to touch the grill plate.) If the food needs longer cooking, check periodically to avoid overcooking the food.
  • Page 13 CARE AND CLEANING CLEANING Caution: To avoid accidental burns, allow grill to cool thoroughly before cleaning. 1. Before cleaning, unplug grill from wall outlet and allow to cool. Caution: To avoid sparks at outlet while disconnecting plug, make sure unit is powered off before disconnecting the plug from the outlet.
  • Page 14 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Finish on grill plates has Metal utensils have Always use heatproof cut marks. been used. plastic, nylon or wood utensils to avoid scratching nonstick surface of grill plates. Never use metal skewers, tongs, forks or knives. Grill marks on food are Grill was not fully Always preheat grill at...
  • Page 15 RECIPES TENDERLOIN STEAKS WITH GRILLED MUSHROOMS AND BLUE CHEESE Servings: 4 Ingredients 4 ounces sliced fresh mushrooms 1 strip bacon cut into 4 pieces 4 beef tenderloin steaks, well-trimmed, 4 ounces each ½ tsp. salt ¼ tsp. coarsely ground pepper 4 tsp crumbled blue or Gorgonzola cheese Directions Place the mushrooms on the preheated grill plate and top with the bacon.
  • Page 16 TOFFEE SQUARES Use the griddle plate of your George Foreman Evolve™ Grill to make these simple, tasty treats. Servings: 12 Ingredients 1 cup butter, softened 1 cup brown sugar 1 egg yolk 1 tsp. vanilla 2 cups flour ¼ tsp. salt 3 milk chocolate candy bars ½...
  • Page 17 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
  • Page 18 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. ❑ A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
  • Page 19 ENCHUFE POLARIZADO (EE.UU/Mexico) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así...
  • Page 20 1. Selector para subir/bajar la temperatura 4. Botón de funcionamiento 2. Botón de la función para sellar (Sear) 5. Pantalla de tiempo 3. Selector de temperatura/reloj automático 6. Pantalla de temperatura     GRP3802   GRP3802 C...
  • Page 21     Placa Incluída(s) Pieza Nº 1. Placa para asar GRP5842-08 superior 2. Placa para asar GRP5842-03 inferior 3. Placa de plancha 622H3-4063P1-H-N antiadherente (inferior) 4. Tres paquetes GFSP3 de esponjas...
  • Page 22 Como usar : Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico. PASOS PRELIMINARES • Retire todas las etiquetas y el material de empaque. • Retire y guarde la literatura. • Retire la tira plástica alrededor del enchufe utilizando unas tijeras. •...
  • Page 23 PLACA DE PLANCHA (Ver la ilustración A3.) Importante: Cuando utilice esta placa, asegúrese de que la parrilla esté completamente en posición horizontal (plana). 1. Si utiliza la placa de plancha, coloque la placa de parrilla de forma segura en la parte superior de la parrilla y coloque la placa de plancha de forma segura en la parte inferior utilizando las asas de liberacion a los costados de las placas.
  • Page 24 Nota: Utilice los tiempos de cocción sugeridos en la TABLA PARA ASAR en la página 29. 10. Abra la tapa cuidadosamente con la ayuda de agarraderas o mitones. 11. Una vez que termine el ciclo de cocción, utilice un termómetro de cocina para verificar el grado de cocción de los alimentos.
  • Page 25 Cuando esté asando carnes, aves y pescado, gire el control de inclinación localizado en la parte inferior derecha hacia atrás de la parrilla para alzar la parte posterior de la placa inferior y así permitir que la grasa caiga en la bandeja de goteo.
  • Page 26 GUÍA PARA DORAR/SELLAR ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN TEMPERATURA INTERNA (después de sellar) FINAL RECOMENDADA Bistec sin huesos (de ¾ a Término medio crudo: 140ºF 1 pulgada de grosor) (5 onzas) dorar 1 minuto más Término medio: 150ºF dorar 2 minutos más Término medio bien cocinado: 160ºF dorar 3 minutos más...
  • Page 27 Precaución: No retire las placas para asar mientras la parrilla aún esté caliente. Permita siempre que se enfríen a temperatura ambiente antes de retirarlas o limpiarlas. CUADRO PARA ASAR A LA PLANCHA SUGERIDO PARA CARNES, AVES, PESCADOS Y SÁNDWICHES Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos corresponden a la capacidad completa de la plancha.
  • Page 28 ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS Chuletas de lomo de puerco 4 – 6 minutos Cocción a 70 ºC (160 ºF) ahumadas, deshuesadas Chuletas de cordero, lomo 5 – 7 minutos 1,91 cm (¾ pulgada) de grosor Cocción a término medio 70 ºC (160 ºF) AVES Pechuga de pollo,...
  • Page 29 ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS SÁNDWICHES Queso asado a la plancha 2 – 3 minutos Cocine hasta que el queso se derrita y el sándwich está dorado Queso asado a la plancha 3 – 4 minutos Cocine hasta que el queso se con tomate, atún, jamón derrita y el sándwich está...
  • Page 30 ASAR A LA PLANCHA FRUTAS Y VERDURAS Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocción depende del grosor del alimento. Introduzca un tenedor en el centro del alimento para comprobar si está...
  • Page 31 Cuidado y limpieza LIMPIEZA Precaución: Para evitar quemaduras accidentales, espere hasta que la plancha se enfríe completamente antes de limpiarla. 1. Antes de limpiar, desenchufe la plancha de la toma de corriente de la pared y deje que se enfríe. Precaución: Para evitar que se produzcan chispas en la toma de corriente al desconectar el enchufe, asegúrese de que la alimentación eléctrica esté...
  • Page 32 Precaución: Asegúrese de sujetar la tapa de la plancha por el tirador al limpiarla para evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones. ALMACENAMIENTO • Siempre asegúrese de que la plancha esté limpia y seca antes de almacenarla. DETECCIÓN DE FALLAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN...
  • Page 33 RECETAS BISTECS DE LOMO CON CHAMPIÑONES ASADOS Y QUEZO AZUL Porciones: 4 Ingredientes 4 onzas de champiñones frescos, rebanados 1 tira de tocino cortada en 4 pedazos 4 bistecs de lomo, bien recortados, de 4 onzas cada uno ½ cucharadita de sal ¼...
  • Page 34 CUADRADOS DE TOFEE Utilice la placa de plancha de su Parrilla Evolve™ de George Foreman para hacer estas simples y sabrosas golosinas.. Porciones:12 Ingredientes 1 taza de mantenquilla, ablandada 1 taza de azúcar moreno 1 yema de huevo 1 cucharadita de vainilla 2 tazas de harina ¼...
  • Page 35 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio.
  • Page 36 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certainesrègles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : ❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons. ❑ Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 37 FICHE POLARISÉE (ÉTATS-UNIS/MEXIQUE) Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (l’une des broches est plus large que l’autre). Afin de réduire les risques de choc électrique, la fiche se branche dans une prise polarisée dans un sens seulement. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, tourner la fiche.
  • Page 38 5. Bouton de réglage de l'angle du gril 1. Sélection +/- 5. Afficheur de la minuterie 2. Bouton SEAR (SAISIR) 6. Afficheur de la température 3. Sélecteur de température/minuterie 4. Interrupteur marche/arrêt     GRP3802   GRP3802 C...
  • Page 39     Plate Included Part # 1. Plaque du gril supérieure en céramique GRP5842-08 2. Plaque du gril inférieure en céramique GRP5842-03 3. Plaque chauffante antiadhésive 622H3-4063P1-H-N (inférieure) 4. Paquet de trois éponges GFSP3...
  • Page 40 Utilisation Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer tous les matériaux d'emballage et les autocollants sur le produit. • Retirer et conserver la documentation. • Retirer la bande de plastique entourant la fiche en utilisant des ciseaux. •...
  • Page 41 PLAQUE CHAUFFANTE (Voir l'illustration A3) Important : Lorsque cette plaque est utilisée, s’assurer que le gril est complètement en position horizontale (à plat).. 1. Lorsque la plaque chauffante est utilisée, fixer solidement la plaque supérieure à la partie supérieure du gril, et fixer la plaque inférieure à la partie inférieure du gril à...
  • Page 42 Important : Les éléments chauffants demeureront en marche jusqu’à ce que l'interrupteur Marche/Arrêt soit éteint ou que l’appareil soit débranché. Remarque : Toujours utiliser des ustensiles résistants à la chaleur en plastique, en nylon ou en bois, pour éviter d’égratigner la surface antiadhésive des plaques. Ne jamais utiliser de broches, de pinces, de fourchettes ou de couteaux métalliques.
  • Page 43 6. L'afficheur de la minuterie indique le décompte pendant la cuisson. Le gril émettra un signal audible une fois le temps de cuisson sélectionné écoulé. Le gril restera en marche jusqu'à ce qu'il soit éteint ou débranché. 7. Une fois le temps de cuisson écoulé, les aliments devraient être cuits. Pour prolonger le temps de cuisson, il suffit de suivre les instructions débutant à...
  • Page 44 TABLEAU DE CUISSON SUGGÉRÉE POUR LE GRILLAGE DES VIANDES, DE LA VOLAILLE, DU POISSON ET DES SANDWICHES Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils sont représentatifs d'une plaque de gril complète d'aliments. Ils varieront selon la coupe ou l’épaisseur de l’aliment à...
  • Page 45 ALIMENT TEMPS CUISSON COMMENTAIRES VOLAILLE Poitrine de poulet désossée de 11 13 minutes Cuisson à point (77 ºC/170 ºF) à et sans peau, 230 g (8 oz) Filets de poulet de 4 6 minutes Cuisson à point (77 ºC/170 ºF) à...
  • Page 46 GRILLAGE DES FRUITS ET DES LÉGUMES Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils sont représentatifs d'une plaque de gril complète d'aliments. Ils varieront selon l’épaisseur de l’aliment à cuire. Insérer une fourchette au centre de l'aliment pour en vérifier le degré...
  • Page 47 ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser refroidir le gril complètement avant de le nettoyer. 1. Avant de nettoyer le gril, le débrancher de la prise de courant et le laisser refroidir. Mise en garde : Pour éviter toute étincelle à proximité de la prise au moment du débranchement, s’assurer que l’appareil est arrêté...
  • Page 48 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le fini des plaques du gril Des ustensiles Toujours utiliser des ustensiles présente métalliques de plastique, de nylon ou de bois résistants á la chaleur pour éviter d´égratigner la surface antiadhésive des plaques du gril. Ne jamais utiliser de broches, de pinces, de fourchettes ou de couteaux métalliques.
  • Page 49 RECETTES FILETS MIGNONS AVEC CHAMPIGNONS GRILLÉS ET FROMAGE BLEU Portions: 4 Ingrédients 115 g (4 oz) de champignons frais tranchés 1 tranche de bacon coupée en quatre 4 filets mignons de bœuf de 115 g (4 oz), parés 2,5 ml (½ c. à thé) de sel 1 ml (¼...
  • Page 50 Graisser légèrement la partie inférieure de la plaque chauffante. Étendre la pâte uniformément sur la plaque chauffante. Fixer la plaque à la partie inférieure du gril George Foreman EvolveMC en s’assurant que la plaque supérieure est fixée à la partie supérieure du gril.
  • Page 51 BESOIN D’AIDE? Pour faire entretenir ou réparer l’appareil, ou pour toute question concernant votre appareil, composer le numéro 1 800 pertinent qui figure dans cette section. Prière de NE PAS retourner l’appareil à l’endroit où il a été acheté. De plus, prière de NE PAS envoyer l’appareil par la poste au fabricant, ni l’apporter à...
  • Page 52 USA/Canada 1-800-231-9786 Accessories/Parts 1-800-738-0245 Register your product at www.prodprotect.com/applica EE.UU/Canadá 1-800-231-9786 Accessorios/Partes 1-800-738-0245 Registre su producto a www.prodprotect.com/applica EE.UU/Canadá 1-800-231-9786 Accessoires/Pièces 1-800-738-0245 inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica Made and Printed in China. Fabricado e Impreso en China. Fabriqué et Imprimé en Chine. ®...